「remain faithful to」を含む例文一覧(17)

  • to preserve one's chastity―remain constant―remain faithful
    操を守 - 斎藤和英大辞典
  • to remain faithful to one's cause―adhere to one's principles―stick to one's colours
    操を守る - 斎藤和英大辞典
  • to remain faithful to one's principles―adhere to one's principles―stick to one's colours
    節を守る - 斎藤和英大辞典
  • to remain faithful (when others are not)
    忠義を立てる - 斎藤和英大辞典
  • to remain a widow―remain faithful to the memory of one's husband
    後家をたてる - 斎藤和英大辞典
  • to remain faithful to the death―remain faithful to one's cause through thick and thin
    苦節を守る - 斎藤和英大辞典
  • to remain faithful to one's lord―remain true to one's cause
    忠義を立てる - 斎藤和英大辞典
  • to preserve one's chastity―remain faithful to a husband―remain constant to a lover
    貞節を守る - 斎藤和英大辞典
  • to preserve one's chastity―remain constant to a lover―remain faithful to a husband
    貞操を守る - 斎藤和英大辞典
  • to remain constant to―remain faithful to―be true to―a man
    男に操を立てる - 斎藤和英大辞典
  • to remain faithful to one's principles―adhere to one's principles―stick to one's colours
    節操を守る - 斎藤和英大辞典
  • to remain faithful to one's memory
    死んだ人に情を立てる - 斎藤和英大辞典
  • to remain faithful to someone in marriage
    人への義理を貫き通す - EDR日英対訳辞書
  • to remain faithful to one's principles―adhere to one's principles―stick to one's colours
    節義を重んじる、節義を守る - 斎藤和英大辞典
  • an obligation for a husband and wife to remain faithful to each other
    夫婦が互いに負う,貞操を守る義務 - EDR日英対訳辞書
  • It is no small thing to dwell in a religious community or congregation, and to live there without complaint, and therein to remain faithful even unto death.
    修道院や宗教的な共同体で暮らし、不平を持つことなくそこにとどまり、死ぬまで忠実に耐え抜くことは、容易なことではありません。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
  • At the same time, we are cognizant of our responsibility to fulfill Congress’s directive in Section 1502 and to remain faithful to the language of the statute, and promulgating rules that provide an incentive for issuers to avoid determining the origins of the conflict minerals that they use could undermine the reporting system that Congress has established in Section 13(p) of the Exchange Act.
    同時に、第1502条における議会の指示を実行し、法の文言に忠実である責任と、自社で使用する紛争鉱物の原産国判定を回避させる動機を発行人に与える規則を発布することが、証取法第13(p)条において議会が定めた報告システムを弱体化させるかもしれないことを認識している。 - 経済産業省

例文データの著作権について

  • 経済産業省
    Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Imitation of Christ”

    邦題:『キリストにならいて』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
    http://www.hyuki.com/
    http://www.hyuki.com/imit/imit1.html