She reposed herself on a bed. 彼女はベッドに横になった - Eゲイト英和辞典
The nation reposed its confidence in the King
国は信頼を王に寄せていた - 日本語WordNet
He reposed his head on the pillow.
彼はまくらの上に頭を載せた. - 研究社 新英和中辞典
but it reposed on genuine feeling.
心からの気持ちにまかせたものだった。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
These philosophers reposed the law in the people
これらの哲学者は人に法律を託した - 日本語WordNet
I reposed myself on a bed [in a chair].
私はベッドに横になった[いすに座って休んだ]. - 研究社 新英和中辞典
His argument reposed on a close study of the facts.
彼の議論は事実の綿密な研究によっていた. - 研究社 新英和中辞典
They reposed complete confidence in his loyalty.
彼らは彼の忠誠心に心からの信頼を寄せていた. - 研究社 新英和中辞典
where it reposed from that time forward.
手紙はそのとき以来ずっと金庫にしまわれたままだった。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
He reposed in the state of matrimony like a lump of unblended suet in a pudding.
プティングに残った脂身のように、かれは結婚生活の現状に安んじていた。 - O Henry『ハーレムの悲劇』
To provide an image forming apparatus capable of adjusting image quality accurately after a reposed time and obtaining desired printing quality, by confirming previous print job information every time of returning from a reposed state, and to provide a method for controlling the same. 毎回放置状態からの復帰時に前回印字ジョブ情報を確認することで、放置復帰後に正確に画質調整を実施して良好な印字画質を維持することができる画像形成装置及び画像形成装置の制御方法を提供する。 - 特許庁
while I myself, in the wild audacity of my perfect triumph, placed my own seat upon the very spot beneath which reposed the corpse of the victim.
私は絶対に大丈夫という思いから大胆不敵にも老人の遺体をばらまいたちょうど真上に椅子を置いて腰掛けたのです。 - Edgar Allan Poe『暴露させる心臓』
Emperor Komei reposed trust in Masamichi so that he had authorization for Nairan (a preliminary inspection of official documents submitted from the Great Council of State to the Emperor) even after his resignation from his post as the chancellor (which was succeeded by Hisatada KUJO) and remained as a background influence in the Court Council.
孝明天皇の信認も厚く、関白辞任後(九条尚忠が後任)も内覧を許され、依然として朝議に隠然たる影響力を行使した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文データの著作権について
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.