「rest in」を含む例文一覧(203)

1 2 3 4 5 次へ>
  • to rest in peace
    地下に瞑す - 斎藤和英大辞典
  • rest in the grave [churchyard]
    地下[墓]に眠る. - 研究社 新英和中辞典
  • May his soul rest in peace.
    彼の冥福を祈ります. - 研究社 新和英中辞典
  • May he rest in peace!
    乞う地下に瞑せよ - 斎藤和英大辞典
  • May his soul rest in peace!
    幽魂地下に瞑せよ - 斎藤和英大辞典
  • May thy soul rest in peace!
    迷うな、成仏せよ - 斎藤和英大辞典
  • His soul will rest in peace.
    その霊地下に瞑せん - 斎藤和英大辞典
  • Let's take a rest in the shade.
    日陰で一休みしよう。 - Tatoeba例文
  • of the dead, to rest in peace
    死者が成仏する - EDR日英対訳辞書
  • May he rest in peace.
    彼の霊よ安らかなれ - Eゲイト英和辞典
  • Let's take a rest in the shade.
    日陰で一休みしよう。 - Tanaka Corpus
  • He takes a rest in the car.
    彼は車で休んでいる。 - Weblio Email例文集
  • We pray that his soul may rest in peace.
    ご冥福をお祈りいたします。 - Weblio Email例文集
  • May he rest in peace.
    彼のご冥福をお祈りいたします。 - Weblio Email例文集
  • I will rest in bed soon.
    私はそろそろベッドで休みます。 - Weblio Email例文集
  • I took a rest in the summerhouse.
    あずまやで一休みした。 - Weblio英語基本例文集
  • May his soul rest in peace!
    安らかに眠られんことを. - 研究社 新英和中辞典
  • 〈弔辞で〉 May you rest in peace.
    どうか安らかに眠ってください. - 研究社 新和英中辞典
  • May thy soul rest in peace!
    迷わず成仏せよ(に相当するは) - 斎藤和英大辞典
  • May his soul rest in peace!
    彼の霊乞う地下に瞑せよ - 斎藤和英大辞典
  • May his soul rest in peace.
    ご冥福をお祈りします。 - Tatoeba例文
  • We had a rest in the shade.
    私達は日陰で一休みした。 - Tatoeba例文
  • May your soul rest in peace.
    ご冥福をお祈り致します。 - Tatoeba例文
  • a place where one can rest in a garden, called
    庭園の中の休息所 - EDR日英対訳辞書
  • My father lies at rest in the graveyard.
    父はその墓地に眠っています - Eゲイト英和辞典
  • May his rest in peace.
    ご冥福をお祈りいたします。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • I'm going to let you rest in another room.
    別室で安静にしましょう。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Take a rest in the next room.
    隣の部屋で休んでください。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • May his soul rest in peace.
    ご冥福をお祈りします。 - Tanaka Corpus
  • We had a rest in the shade.
    私達は日陰で一休みした。 - Tanaka Corpus
  • He was laid to rest in Toshimagaoka Cemetery.
    豊島岡墓地に埋葬された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • May the souls of the deceased rest in peace
    在天の魂依って瞑すべし - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Heavy work in youth is quiet rest in old age.
    若いときの苦労は買ってでもせよ。 - Tatoeba例文
  • Heavy work in youth is quiet rest in old age.
    若いときの苦労は買ってでもせよ。 - Tanaka Corpus
  • He was laid to rest in Fushiminomiya cemetery in Kamigyo Ward, Kyoto City.
    墓地は京都市上京区の伏見宮墓地。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Rest station information showing a rest station on the automobile dedicated road is acquired, it is determined whether the automobile can go out of the automobile dedicated road through the exit installed in the rest station after a rest in the rest station based on the rest station information, and the rest station having the exit through which the going out after the rest is impossible is eliminated from the candidate to be guided.
    自動車専用道路の休憩所を示す休憩所情報を取得し、前記休憩所情報に基づいて、前記休憩所における休憩の後に当該休憩所に併設された出口から前記自動車専用道路を退出可能であるか否かを判定し、前記休憩の後の退出が不可能な出口が併設された前記休憩所を候補から除外して前記休憩所の候補を案内する。 - 特許庁
  • I pray its soul may rest in peace.
    その魂が安らかに休めるように祈ります。 - Weblio Email例文集
  • Your fever will probably go down if you rest in bed.
    安静にしていれば熱はさがるでしょう。 - Weblio Email例文集
  • I think that I want to pray for her soul to rest in peace.
    私は彼女の冥福を祈りたいと思います。 - Weblio Email例文集
  • I think that I want to pray for her soul to rest in peace.
    彼女のご冥福を祈りたいと思います。 - Weblio Email例文集
  • Please rest in a state of sleep.
    あなたは寝た状態で安静にしていてください。 - Weblio Email例文集
  • I pray from the bottom of my heart that his soul may rest in peace.
    ご冥福を心からお祈り申し上げます。 - Weblio Email例文集
  • take a rest in the cool shade of a forest
    森の涼しい木陰でひと休みする. - 研究社 新英和中辞典
  • May his [her] soul rest in peace forever.
    常しえに御霊の安からんことをお祈りいたします. - 研究社 新和英中辞典
  • If you do something like that, his soul will not rest in peace.
    そんなことをしたら仏が浮かばれない. - 研究社 新和英中辞典
  • He must be rejoicing under the sod―(に相当するは)―His soul will rest in peace.
    草葉の蔭で悦んでいるでしょう - 斎藤和英大辞典
  • His soul will rest in peace.
    彼は草葉の蔭で悦んでいるだろう - 斎藤和英大辞典
  • May his soul rest in Heaven.
    彼のみたまが天国で安らかなることを。 - Tatoeba例文
  • The thin man took a rest in the shade of a shrine.
    その痩せた男は神社の影で少し休んだ。 - Tatoeba例文
  • Let's take a rest in the garden instead of indoors.
    家の中ではなく庭でひと休みしましょう。 - Tatoeba例文
1 2 3 4 5 次へ>

例文データの著作権について