「rise in rebellion」を含む例文一覧(12)

  • rise in rebellion
    暴動を起こす. - 研究社 新英和中辞典
  • rise in revolt [rebellion]
    暴動を起こす. - 研究社 新英和中辞典
  • to raise a war―brew a rebellion―rise in revolt
    乱を起こす - 斎藤和英大辞典
  • to brew a rebellion―rise in revolt
    叛乱を起こす - 斎藤和英大辞典
  • to raise the standard of revolt―unfurl the standard of revolt―rise in rebellion―rise in revolt―rise in arms against the government
    叛旗を挙げる、叛旗を翻す - 斎藤和英大辞典
  • From then on, there were more cases of conspiracy from Ota and Tokugawa, and Ichimonshu (clansman) at odds with the Takeda family and opportunistic Kokujin (local samurais) started to rise in rebellion.
    これを境に織田・徳川からの調略が激しくなり、日頃から不仲な一門衆や日和見の国人の造反も始まることになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Briefly, Takafusa planned to rise in rebellion, and Taketo shifted blame of that confrontation to Shigenori SUGI alone.
    つまり、隆房が謀反を起こそうとしており、その対立の責任を杉重矩ひとりに押し付けようとしたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • But the Chugoku Conquest was full of troubles, from the beginning as Murashige ARAKI in Settsu Province, who had supposedly been on Hideyoshi's side, cooperated with Ishiyama Hongan-ji Temple and the Mori clan to rise in revolt while the Kodera clan and the Bessho clan led a rebellion in Harima.
    しかし、石山本願寺と毛利氏に呼応して味方であったはずの摂津国荒木村重が反乱を起こすと、播磨においても小寺氏、別所氏が反旗を翻すなど、中国征伐は当初から苦難が多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the spring in 1550, there was a rumor spreading that Takafusa would rise in rebellion, so Yoshitaka's close associate, Takatoyo REIZEI even proposed Yoshitaka to kill Takafusa.
    天文19年(1550年)春になると、国内には隆房が謀反を起こすという伝聞が流れるまでになり、義隆の側近である冷泉隆豊は義隆に隆房の誅殺を進言するほどだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In "Konjaku monogatarishu" (The Konjaku Tales, which literally means the tales from the present and the past, referring to a 31-volume collection of stories written during the late Heian period) and "Genpei seisuiki" (Rise and Fall of the Genji and the Heike), he apparently had an adulterous relationship with Empress Komyo which led to Hirotsugu finding fault and was the underlying cause of the rebellion.
    『今昔物語集』『源平盛衰記』には、光明皇后と密通し、それを広嗣に見咎められたことが乱の遠因になったとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • There is no record about later wars in the noble's diary, but according to "Genpei Seisuiki" (The Rise and Decline of the Minamoto and Taira clans) about 100 horsemen of Nobukane were killed after the fierce battle (Mikka Heishi no ran [Three days rebellion of the Taira clan] written during the Heian period).
    その後の合戦について貴族の日記には記録がないが、『源平盛衰記』によると、伊勢国滝野において、城に立て籠もる100騎程の信兼軍が激戦の末、討ち取られたという(三日平氏の乱(平安時代))。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After Yoshitaka's death, Takafusa concluded a secret treaty with Yoshishige OTOMO of Bungo Province just before rise in rebellion to adopt Yoshishige's younger paternal brother, Haruhide OTOMO (his real mother was Yoshioki OUCHI's daughter and Yoshitaka's sister) in return for transfer of interests in the territory of Ouchi Family in northern Kyushu.
    義隆の死後、隆房は謀反を起こす直前に豊後国の大友義鎮と密約を結んでおり、北九州における大内領の利権を割譲する代わりに、義鎮の異母弟・大友晴英(生母が大内義興の娘で、義隆の姉妹)を貰い受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について