「rugs」を含む例文一覧(36)

  • shaggy rugs
    毛羽立った敷物 - 日本語WordNet
  • Rugs absorb sound.
    敷物は音を吸収する。 - Tatoeba例文
  • Rugs absorb sound.
    ラグは音を吸収します。 - Tatoeba例文
  • threadbare rugs
    使い古された敷物 - 日本語WordNet
  • a merchant who sells rugs
    敷物を売る商人 - 日本語WordNet
  • Rugs absorb sound.
    敷物は音を吸収する。 - Tanaka Corpus
  • rugs lying askew
    斜めに敷かれている絨毯 - 日本語WordNet
  • CARPETS, MATS AND RUGS
    カーペット,マット及び床敷き - 特許庁
  • 6-11 Carpets mats and rugs.
    6-11 カーペット,マット及び床敷き - 特許庁
  • The rugs are a good match for the curtains.
    じゅうたんはそのカーテンによく合っている。 - Tatoeba例文
  • These new curtains don't go well with the rugs.
    この新しいカーテンはじゅうたんには似合わない。 - Tatoeba例文
  • (of rugs or carpets) woven full width
    (敷物または絨毯について)織られた広い幅 - 日本語WordNet
  • they needed rugs to cover the bare floors
    彼らは、むき出しの床を覆うために敷物が必要だった - 日本語WordNet
  • a room dressed with American country‐style rugs on the walls
    壁掛けにアメリカの田舎風の敷物を飾り付けた部屋 - Eゲイト英和辞典
  • The rugs are a good match for the curtains.
    じゅうたんはそのカーテンによく合っている。 - Tanaka Corpus
  • These new curtains don't go well with the rugs.
    この新しいカーテンはじゅうたんには似合わない。 - Tanaka Corpus
  • The major section 25 of the cover belt 20 keeps a contact with the extremity ends of the grounding rugs 16 and the locking sections 26 abut against the sides of the grounding rugs 16.
    カバーベルト20の主部25が接地ラグ16の先端縁に接し、係止部26が接地ラグ16の側面に当たっている。 - 特許庁
  • The tire 12 has many ground contacting rugs 16 at its outer periphery.
    タイヤ12の外周には多数の接地ラグ16が形成されている。 - 特許庁
  • enjoyed a luxurious suite with a crystal chandelier and thick oriental rugs
    水晶のシャンデリアと厚い東洋の絨毯のある豪華スイートルームを楽しんだ - 日本語WordNet
  • Carpets, rugs, mats and matting; linoleums and other materials for covering existing floors; wall hangings (non-textile)
    じゅうたん,ラグ,マット。リノリウムその他の床用敷物。壁掛け(織物製でないもの) - 特許庁
  • Carpets, rugs, mats and matting, linoleum and other materials for covering existing floors; wall hangings (non-textile).
    絨毯,ラグ,マット及びマット材料,リノリウムその他の床用敷物。壁掛け(織物製でないもの) - 特許庁
  • Carpets, rugs, mats and matting, linoleum and other materials for covering existing floors; wall hangings (non-textile).
    カーペット,ラグ,マット及びマット用材料,リノリウム,及びその他の床覆い材。壁掛け(非繊維) - 特許庁
  • 27 Carpets rugs mats and matting linoleum and other materials for covering existing floors; wall hangings (non-textile)
    27 絨毯、ラグ、マット及びマット材料、リノリウムその他の床用敷物。壁掛け(織物製でないもの ) - 特許庁
  • and the curtains and the rugs and the two young women ballooned slowly to the floor.
    すると、カーテンも、絨毯も、浮かんでいた2人の女も、ゆっくりと床に降りてきた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
  • --such as bolsters, blankets, hearth-rugs, table-cloths, dish-covers and coal-scuttles.
    ——たとえばクッションや毛布、じゅうたんやテーブルクロス、お皿のカバーや石炭ばけつなど。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
  • the instrumentalities (furniture and appliances and other movable accessories including curtains and rugs) that make a home (or other area) livable
    家(または、他のエリア)を住みやすくさせる手段(家具、器具、およびカーテン、敷物を含む他の可動のアクセサリ) - 日本語WordNet
  • Class 27 Carpets, rugs, mats and matting, linoleum and other materials for covering existing floors; wall hangings (non-textile).
    第27類 絨毯,ラグ,マット及びマット材料,リノリウムその他の床用敷物。壁掛け(織物製でないもの) - 特許庁
  • Carpets, rugs, mats and matting, linoleum and other materials for covering existing floors; wall hangings (non-textile).
    じゅうたん,ラグ,マット及びマット材料,リノリューム及びその他の床用敷物。壁かけ(織物製以外のもの) - 特許庁
  • To apply antibacterial properties ad deodorizing properties to various kinds of interior materials and rugs by using a photocatalyst.
    近年注目を浴びている光触媒を利用して、様々な種類の内装材や敷物に抗菌性、防臭性を付与することを目的とする。 - 特許庁
  • To enable to manufacture a runner with a plurality of types of lugs which can reduce the rolling of a vehicle body by arranging the rugs in a good balance.
    ラグをバランス良く配列して車体のローリングを低減できる複数種のラグ付き走行体を製造できるようにする。 - 特許庁
  • Then, a turnbuckle 23 is turned to reduce the distance between rugs, that is, the coupling distance between the bail frame 6 and the equalizer sheave 7 against the deflection force of the jib-derricking rope.
    続いて、ターンバックル23が回され、ラグ6a,7a間の距離、つまり、ベイルフレーム6およびイコライザシーブ7間の結合距離がジブ起伏ロープのたわみ力に抗して縮められる。 - 特許庁
  • The solution is used to treat human environmental elements and preferably to treat bedclothes (mattresses, pillows, textiles for bedclothes), rugs, carpets, armchairs and various textiles for fabrics.
    人間環境要素を処理するために使用され、寝具(マットレス、枕、寝具用テキスタイル)、ラグ、カーペット、アームチェア、種々の布用テキスタイルを処理するために好適である。 - 特許庁
  • To provide functions for sterilization and bactericidal actions of ticks on rugs, carpets or the like, which cause atopy or the like.
    従来の掃除機では絨毯・カーペット類について、アトピー等の原因にもなるダニ等の滅菌・殺菌作用については何らその機能を持っていない。 - 特許庁
  • A lacing and stopping tool 30 which laces and stops another lacing and stopping string is supported by a supporting member 34 having the shape of a plate whose width is narrow which is fixed to two adjacent rugs 20c, 20d.
    もう一方の繋止紐を繋止する繋止具30を、隣り合う2つのラグ20c,20dに固定された狭幅の板状の支持部材34により支持する。 - 特許庁
  • the washstand was Pie-crust and reversible, the chest of drawers an authentic Charming the Sixth, and the carpet and rugs the best (the early) period of Margery and Robin.
    洗面台はパイの皮でできており裏返しでも使えましたし、引き出しつきのたんすは由緒のあるチャーミング6世のもので、カーペットと敷物はもっともよい(初期のものってことですが)時代のマージェリー&ロビンのものでした。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
  • The elastic crawler 11 suited to go up and down steps includes: a crawler body 12 endlessly made of a rubber elastic body in a belt shape: and a plurality of rugs 13 lined in a crawler circumferential direction on the outer circumferential surface of the crawler body 12 so as to be engaged with a nosing 6 of the steps 5.
    本発明は、無端帯状のゴム製の弾性体よりなるクローラ本体12と、階段5の段鼻6に係合するようにクローラ本体12の外周面にクローラ周方向に列設された複数のラグ13とを備えている階段昇降に適した弾性クローラ11に関する。 - 特許庁

例文データの著作権について

  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Great Gatsby”

    邦題:『グレイト・ギャツビー』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳:枯葉
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  • 原題:”PETER AND WENDY”

    邦題:『ピーターパンとウェンディ』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 katokt
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

    邦題:『鏡の国のアリス』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 山形浩生
    プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。