「sad to say」を含む例文一覧(13)

  • Sad to say,
    悲しいことには彼が死んでおった - 斎藤和英大辞典
  • What a sad thing to say.
    そんな悲しいこと言うなよ。 - Tatoeba例文
  • Don't say things which cause you to become sad!
    切なくなるようなこと言わないで。 - Tatoeba例文
  • Today I was happy to make a new acquaintance and sad to say farewell to someone.
    今日は、嬉しい出会いと、悲しい別れがあった - Weblio Email例文集
  • Sad to say summer is close to an end.
    夏が終わりに近づいているなんて、悲しい。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Sad to say, he only grows worse and worse.
    悲しいことには彼はますます悪くなるばかりだ - 斎藤和英大辞典
  • Sad to say, he only grows worse and worse.
    悲しいかな彼は悪くなるばかりだ - 斎藤和英大辞典
  • Sad to say, he goes on growing worse and worse every day.
    悲しいことには彼は日増しに悪くなるばかり - 斎藤和英大辞典
  • Sad to say, her son died young.
    悲しいことに、彼女の息子は若死にした。 - Tatoeba例文
  • Sad to say, she didn't appear in the farewell party.
    残念なことに,彼女はさよならパーティに現れなかった - Eゲイト英和辞典
  • Sad to say, her son died young.
    悲しいことに、彼女の息子は若死にした。 - Tanaka Corpus
  • Sad to say, I couldn't give my father a good funeral.
    父にはろくな葬式もしてあげられなくてつらい気持ちでした. - 研究社 新和英中辞典
  • It is sad to have to say that the power to fly gradually left them.
    飛ぶ力もだんだん失ってしまったことを言わなければならないのは、つらいことです。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

例文データの著作権について

  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”PETER AND WENDY”

    邦題:『ピーターパンとウェンディ』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 katokt
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。