(See the above for dance.)
(舞に関しては上記) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
See the example given above. 上に上げた例を見なさい。 - Tatoeba例文
Above all, I want to see him again. 何よりも、彼にもう一度会いたい。 - Tatoeba例文
See the example given above. 上記の例をご覧ください。 - Tatoeba例文
See the example given above. 上記の例をご参照ください。 - Tatoeba例文
See the example given above.
上に上げた例を見なさい。 - Tanaka Corpus
Above all, I want to see him again.
何よりも、彼にもう一度会いたい。 - Tanaka Corpus
See the attributes above.
上記の属性を参照すること。 - JM
See the-script command, above.
前述の -script を参照すること。 - XFree86
As I gaze off far into the distance, I see Mt. Niitaka rise above the clouds.
向こう遙か見渡せば雲外にそびえる新高山 - 斎藤和英大辞典
What you seeabove the water is just the tip of the iceberg. 水面に現れてるのは氷山の先端にすぎない。 - Tatoeba例文
Soon, I could only see her neck floating above the waves. 間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。 - Tatoeba例文
What you seeabove the water is just the tip of the iceberg.
水面に現れてるのは氷山の先端にすぎない。 - Tanaka Corpus
Click the Source Editor tab for EntryStation.java.You see the typed text in the source code right above the isOperating attribute.
ソースエディタの「 EntryStation.java 」タブをクリックします。 - NetBeans
(See the above screen capture for reference.) 詳細はスクリーンショットを参照してください。 - NetBeans
Seeabove for a sample line.
前述のサンプル行を参照すること。 - XFree86
Its fruit grows large and is less likely to have 'ukikawa' (see above.)
果実は大きく育ち浮皮になりにくい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
See 'Fushin as relief measures' in above History.
-上記歴史の「救済措置としての普請」を参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Please see the above article regarding Kinkaku (Shariden Hall).
上記の「金閣(舎利殿)」の項を参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1. SME human resource support program (see above)
1 .中小企業人材対策事業(再掲) - 経済産業省
6. Measures to support global technical collaboration and startup (see above)
6 .グローバル技術連携・創業支援事業(再掲) - 経済産業省
LC_CTYPE=de_DE.utf8 Using the above snippet, users will be able to see localized file namesproperly, while not being forced to your preferred language.
これは歴史的な理由で、英語ロケールにマッピングされます。 - Gentoo Linux
is interpreted as a specifier for floating-point numbers (see above).
は (上述の通り) 浮動小数点数を示す変換指定子と解釈される。 - JM
Remove existing destination files if required. (See above.)
必要であれば、既存のコピー先のファイルを削除する (上記参照)。 - JM
When you look at the "Method Returned" above, you see that it is garbled.
上の「Method returned」を見ると、中身が文字化けしていることがわかります。 - NetBeans
If you run the above script, you'll see this:
上のスクリプトを実行すると、以下のようなメッセージを目にするでしょう: - Python
Seeabove for further discussion of this macro. マクロについての詳しい議論は上記を参照してください。 - Python
(*For the above, see the articles on the Jodo Shinshu sect and the history of Hongwan-ji Temple.)
(*以上、浄土真宗、本願寺の歴史の項をも参照) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Its fruit has less 'ukikawa' (see above) and its sugar content is high with lower acid.
果実は浮皮が少なく、風味は糖度が高く酸が低い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
See table 2-2 for the number of losses for each category above.
なお、損失金額別の損失データ件数は表2-2のとおりとなっている。 - 金融庁
For details of "Formal or Substantial Alternatives," see Note 1 of 1.5.5 above.
「形式上又は事実上の選択肢」については、1.5.5(注1)を参照。 - 特許庁
4. Support for affected areas through revitalization of local commerce (see above)
4 .地域商業活性化を通じた被災地支援事業(再掲) - 経済産業省
1. Expansion of industries eligible for Safety-net Guarantee No. 5 (see above)
1 .セーフティネット保証(5 号)の対象業種の拡大(再掲) - 経済産業省
It's set-up so that if a tall person were to look down from above, they could completely see what I was doing through the shelves.
背の高い人が上から見下ろせば、棚越しに、私が何をしているかが丸見えの構造です。 - Weblio Email例文集
Cuzco lies about 3,500 meters above sea level, and you can still see many Incas there. クスコは海抜3500メーターにあり、そこで多くのインカ族に会うことができる。 - Tatoeba例文
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above. 深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。 - Tatoeba例文
Cuzco lies about 3,500 meters above sea level, and you can still see many Incas there.
クスコは海抜3500メーターにあり、そこで多くのインカ族に会うことができる。 - Tanaka Corpus
Below you can see a small example specifiying the physical device on the above two commands. 物理デバイスを指定して上記の2つのコマンドを利用する一例を以下にあげておきます。 - Gentoo Linux
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.