ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
「selection of」を含む例文一覧(21883)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
437
438
次へ>
a
selection
of
treatises
論叢
- EDR日英対訳辞書
a
selection
of
~
~の選択
- コンピューター用語辞典
Selection
of
life...
命の選別...
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a right
of
selection
取捨の権
- 斎藤和英大辞典
SELECTION
OF
MARKER
マーカーの選択
- 特許庁
"Toshisen" (Selection
of
Tang Poems, late 16th century)
『唐詩選』
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Standards
of
selection
選定の理由
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Selection
of
Nationality
国籍の選択
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Careful
Selection
of
Evidence
証拠の厳選
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Selection
of
the Service Provider
of
Consignment Business
委託先選定
- 経済産業省
Selection
of
Entrants
入学者選抜
- 日本法令外国語訳データベースシステム
He was left out
of
the selection―left out
of
choice.
選に漏れた
- 斎藤和英大辞典
to be left out
of
the selection―left out
of
choice
選に漏れる
- 斎藤和英大辞典
The Gozan system (the
selection
system
of
temples
of
the five highest ranks)
五山の制
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
SELECTION
PART
OF
COMBINE
コンバインの選別部
- 特許庁
a fine
selection
of
cheeses
チーズの精選品
- Eゲイト英和辞典
2. Notification
of
Selection
"2.採否の通知等
- 経済産業省
2. Notification
of
Selection
"2.採否の通知等"
- 経済産業省
SELECTION
METHOD,
SELECTION
APPARATUS, AND
SELECTION
PROGRAM
OF
AREA SIZE
エリアサイズの選択方法、選択装置及び選択プログラム
- 特許庁
(1)
Selection
of
field
of
entry
(1)進出分野の選定
- 経済産業省
SELECTION
METHOD AND
SELECTION
MARKER
OF
BARLEY
大麦の選抜方法及び選抜マーカー
- 特許庁
selection
of
advertising media
広告媒体の選択
- Weblio Email例文集
Selection
of
Qualified Project
特定事業の選定
- 日本法令外国語訳データベースシステム
1
Selection
of
research subjects
1 被験者の選定
- 厚生労働省
Three volume
of
"Kokin insen" (selection
of
old and new seals)
『古今印選』三巻
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
SELECTION
DEVICE
OF
THRESHER
脱穀機の選別装置
- 特許庁
Freedom
of
Job
Selection
職業選択の自由
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Selection
of
a speaker at public hearing
公述人の選定
- 日本法令外国語訳データベースシステム
APPARATUS FOR
SELECTION
OF
SOURCE EQUIPMENT
ソース機器選択装置
- 特許庁
Selection
of
materials for the bow string
弦の素材の選定
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
SELECTION
APPARATUS FOR IMAGE
OF
OS,
SELECTION
METHOD, AND
SELECTION
PROGRAM
OSのイメージの選択装置、選択方法、及び選択プログラム
- 特許庁
(2)
Selection
of
Outsourcing Contractors
②【外部委託先の選定】
- 金融庁
(1)
Selection
of
Outsourcing Contractors
①【外部委託先の選定】
- 金融庁
SELECTION
SYSTEM
OF
GIFT
贈答品の選択システム
- 特許庁
And so through a process
of
selection
evolution
選択と進化を経て
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The first
of
these is natural
selection
第一は自然淘汰で
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The Service Type
Selection
page
of
the New File wizard is now open.
「新規ファイル」ウィザードの「Service Type Selection」ページが開きます。
- NetBeans
SELECTION
METHOD AND
SELECTION
DEVICE
OF
CARBON NANOTUBE
カーボンナノチューブの選別方法及び選別装置
- 特許庁
iii)
Selection
of
cryptographic algorithms
(ハ)暗号アルゴリズムの選定
- 経済産業省
i)
Selection
of
modes
of
operation
(イ)暗号利用形態の選定
- 経済産業省
SELECTION
SYSTEM AND
SELECTION
METHOD
OF
OPERATING ELEMENT
操作要素の選択方式とその選択方法
- 特許庁
a great
selection
of
content
内容の素晴しい精選
- Weblio Email例文集
UTILIZATION SERVICE
SELECTION
OF
TERMINAL
端末の利用サービス選択
- 特許庁
SELECTION
OF
IMAGE PROCESSING METHOD
画像処理方法の選択
- 特許庁
a prescribed
selection
of
foods
選択を指示された食事
- 日本語WordNet
(of living things) survival by natural
selection
(生物が)自然淘汰する
- EDR日英対訳辞書
SELECTION
METHOD
OF
WELFARE TOOL
福祉用具の選択方法
- 特許庁
SCRIPT
SELECTION
BASED ON LANGUAGE PREFERENCE
SELECTION
OF
SIP
SIPの言語選好に基づいたスクリプト選定
- 特許庁
ii)
Selection
of
categories
of
cryptographic techniques
(ロ)暗号技術分類の選定
- 経済産業省
the
selection
of
a random sample
無作為標本のより抜き
- 日本語WordNet
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
437
438
次へ>
例文データの著作権について
厚生労働省
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
金融庁
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
※この記事は「
日本法令外国語訳データベースシステム
」の2010年9月現在の情報を転載しております。
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
経済産業省
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
大規模オープンソース日英対訳コーパス
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
NetBeans
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
selection of