to set one an example―set anexample to others
模範を示す - 斎藤和英大辞典
to setanexample to others
人の鑑となる - 斎藤和英大辞典
Setanexample to posterity!
後の世の模範となれ - 斎藤和英大辞典
with the IP number(s) of the participating hosts)# /usr/bin/distcc-config --set-hosts "localhost host1 host2 host3 ..."An example: /usr/bin/distcc-config --set-hosts "localhost192.168.0.4 192.168.0.6" 例:/usr/bin/distcc-config--set-hosts"localhost192.168.0.4192.168.0.6" - Gentoo Linux
Setanexample to other students!
学生の手本となれ - 斎藤和英大辞典
Setanexample to other students.
学生の模範となれ - 斎藤和英大辞典
to setanexample to others
手本になる、手本を示す - 斎藤和英大辞典
to setanexample to others
模範となる、模範を示す - 斎藤和英大辞典
Here is anexample of how to set the system VM.
以下はシステムVMへの設定例です。 - Gentoo Linux
Be a leader. setanexample. リーダーになって 手本を示してください - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He, of all men, should setanexample.
だれよりもまず彼が手本を示すべきだ. - 研究社 新英和中辞典
The sound processing device 3 is, for example, a television set, a radio set, an IC recorder, etc. 音声処理装置3とは、例えば、テレビ、ラジオ、ICレコーダ等である。 - 特許庁
President mandela said that he wished to setanexample "マンデラ大統領は" "前例となる事を望んでいます" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
An exposure change step is set at, for example, 2.0 Ev (step 101). 露出変化ステップを例えば2.0Evに設定する(ステップ101)。 - 特許庁
To setanexample, the warlord dispatched his troop into night. 示しを付けるため 将軍は 夜に部隊を送り込んだの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
America setanexample of prohibition to other countries.
米国は率先して酒類販売業禁止を断行した - 斎藤和英大辞典
Anexample sentence set for each type is shown in Table 3. 各タイプに設定された例文は表3で示されている。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
He setanexample for later warrior vassals by destroying Harutake SUE, an enemy of Yoshitaka OUCHI.
大内義隆の敵 陶晴賢を誅せしは のこす武臣の鑑なり - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
How can we presume to lead the world unless we setanexample? 我々がその見本とならずに どうやって世界を導ける? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They will come. if nobody comes, we can setanexample. きっと来ます 誰も来なくても 模範を示すことは出来ます」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We must setanexample for the other students! 我々は 生徒の手本となる存在で あらねばならないのです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
An analogous example extraction condition deciding part 12 automatically decides an optimum analogous example extraction condition by using a known exampleset A, and a predicting part 13 predicts an unknown field of an unknown exampleset U from the known exampleset A by using the condition. 類似事例抽出条件決定部12は、既知事例集合Aを用いて最適な類似事例抽出条件を自動的に決定し、予測部13は、その条件を用いて、既知事例集合Aから未知事例集合Uの未知フィールドを予測する。 - 特許庁
I'm gonna need to choose one of you to setanexample. 誰か一人を選ばなければなりません 規範を示すためにね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
For example:"frozenset('ab') | set('bc')" returns an instance of frozenset.The following table lists operations available for set that do not apply to immutable instances of frozenset: 以下の表はsetで可能なリスト操作です。 これらの操作は変更不能なfrozenset のインスタンスには適用されません。 - Python
In an actual data pair acquiring section 1, an actual data pair is acquired from, for example, a color patch set. 実データ対取得部1において例えばカラーパッチセットから実データ対を取得する。 - 特許庁
The sticking region 808 is set to be an ink droplet trapping region, for example, a hydrophilic region, by patterning, for example. 付着先領域808は例えばパターニングにより液滴捕捉領域例えば親水性領域としておく。 - 特許庁
To provide an image forming device capable of precluding occurrence of trouble, for example a paper sheet holder is set off from the device body, for example from a top cover etc. 用紙押さえがトップカバー等の装置本体から外れてしまう等の不具合の発生を防止する。 - 特許庁
You have to think of the example you're setting. You'll never be able to lead if you don't setanexample worth following.
まずは自ら見本を示す。そういった率先垂範の気持ちがなければ誰も君には付いてこないよ。 - Tanaka Corpus
You have to think of the example you're setting. You'll never be able to lead if you don't setanexample worth following. まずは自ら見本を示す。そういった率先垂範の気持ちがなければ誰も君には付いてこないよ。 - Tatoeba例文
I've realised that I dont need a blackboard or a classroom to setanexample. 彼らに手本を示すのに 黒板や教室は 必要ないと気付いたのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He was still serving as Kurodo no to and Sa-konoe-chujo (he setanexample of being Chu-nagon and Sa-konoe-chujo at the same time).
蔵人頭・左近衛中将如元(中納言で蔵人頭兼帯の例) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Here's anexample client set up to query Userland's XML-RPC server at betty.userland.com:
betty.userland.comにある Userland のXML-RPC サーバに問い合わせるためのクライアント設定の例はこのようになります。 - PEAR
The air conditioner digitally displays the recommended set temperature (for example, 28°C) in a center of a display part, and the difference degree between the recommended temperature and the set temperature (for example -2°C) is displayed by a bar graph (for example, by using an LED) formed on both sides of an indicator of the recommended set temperature. 表示部の中央に推奨設定温度(例えば、28℃)をディジタル表示し、推奨設定温度と設定温度の乖離度(例えば、−2℃)を推奨設定温度の表示器の両側に形成したバーグラフ(例えば、LEDを用いる)により表示する。 - 特許庁
For example, white color is set for dark color while black color is set for light color in order to set a boundary part definitely thus enhancing visibility of an image. 例えば、色が濃い場合には白色とし、色が薄い場合には黒色とし、境界部分を明確に設定し画像の視認性を向上させる。 - 特許庁
An area setting part 301 divides the keyboard by, for example, every line to set four areas. 領域設定部301は、キーボードを例えば行毎に分割して、4つの領域を設定する。 - 特許庁
Typically, an AFS cell is a set of hosts that use the same Internet domain name (for example, gentoo.org) 一般的に、AFSセルは(gentoo.orgのような)同じインターネットドメインを使用するホストの集合体なのです。 - Gentoo Linux
We will again setanexample for the world that the law is not subject to the whims of stubborn rulers. 「法律が為政者の気まぐれなどでは無い事を 我々が再び世界に向かって示すのだ」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In the condition set 252, an optional event or the like generated by the execution instance 210 of a table calculation AP, for example, can be set. 条件セット252では、例えば表計算APの実行インスタンス210が生成する任意のイベント等を設定できる。 - 特許庁
As shown in anexample of allocation of an image to an icon (c) and anexample of enlargement of an icon (d), the cursor 62 is set to an icon 63 to which an image optionally selected from the image memory is allocated and an enlarged icon 64 is displayed. また、(c)アイコンへの画像の割り当ての一例及び(d)アイコンの拡大の一例に示すように、画像メモリから任意に選んだ画像を割り当てたアイコン63にカーソル62を合わせて、拡大したアイコン64として表示する。 - 特許庁
The counter stores an initial value (for example, "0") until a watermelon is won and when the watermelon is won, a reference value (for example, "100") is set. カウンタには、スイカが入賞するまでは初期値(例えば、「0」)が記憶されており、スイカが入賞すると基準値(例えば「100」)がセットされる。 - 特許庁
The electric current upper limit value is set by giving a prescribed offset value (for example, 2A) to an average electric current value before a prescribed delay time (for example, 10 seconds). 所定の遅れ時間(例えば10秒)前の電流平均値に所定のオフセット値(例えば2A)を付して、電流上限値を設定する。 - 特許庁
As an appropriate example of dimensions, the inner diameter of the pipeline is set to a range of 0.1 mm-1 mm, and a coating thickness is set to a range of 0.1 mm. 好適な寸法の一例として、管路は内径が0.1 mm乃至1mmの範囲、肉圧は0.1 mmの範囲に設定される。 - 特許庁
The layer lying above the aluminum oxide film 206 is set as an insulating film having a low dielectric constant, for example, an organic SOG film 207. アルミニウム酸化膜206の上に位置する層は、低誘電率絶縁膜、例えば、有機SOG膜207とする。 - 特許庁
In the first frequency, for example, 2 kHz is set, and the second frequency is set, for example, to 1 kHz, and the signal level under the second frequency is increased by the predetermined amount, by using the maximum set signal level (for example, 10 dB) as an upper limit value. 第1の周波数は、たとえば2kHz、及び第2の周波数が、たとえば1kHzに設定され、同第2の周波数未満の信号レベルが、設定された最大信号レベル(たとえば、10dB)を上限値として所定量増大される。 - 特許庁
On November 23, he was promoted to Jusanmi while still serving as Kurodo no to and Sa-konoe-chujo (he setanexample of a third rank official becoming Kurodo no to).
11月23日、従三位に昇叙し、蔵人頭・左近衛中将如元(三位で蔵人頭の例) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For example, an interval between the loading surfaces S_! and S_2 is set to be two times the height t_1 of the microplate 14. 例えば、上記載置面S_1とS_2の間隔は、マイクロプレート14の高さt_1の2倍とする。 - 特許庁
This invention is applicable to a photo sticker preparing apparatus set, for example, in an arcade, etc. 本発明は、例えば、ゲームセンター等に設置される写真シール作成装置に適用することができる。 - 特許庁
The specific area 10 is, for example, an area, set by dividing the district into right hexagonal shape of the same size. 特定エリア10は、例えば、地域を等サイズの正六角形に区分して設定されるエリアとする。 - 特許庁
For example, an unauthorized command is set in a register 11, and the unauthorized command is sent to the CPU 1. レジスタ11には、例えば不正命令が設定されており、この不正命令がCPU1に与えられる。 - 特許庁
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.