「setto」を含む例文一覧(23)

  • He was given setto (a sword given by the emperor in the symbol of his trust to the appointment of someone to a mission).
    -節刀を授けられる - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This is also considered a kind of Setto.
    これも節刀の一種と考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In November, he came back from Dazaifu and returned Setto to the Emperor.
    11月になって大宰府から都へ還り節刀を返上する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • At this time, Iwayu was granted setto (a sword given by the emperor in the symbol of his trust to the appointment of someone to a mission), and after this, granting setto in the subjection of indigenous inhabitants in eastern Japan became a custom.
    このとき石湯は節刀を賜り、その後の蝦夷征討では節刀を賜ることが慣例となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Shogun who was granted Setto was called Jisetsu Shogun and an envoy who was granted Setto was called Jisetsu envoy.
    節刀を持たされた将軍を持節将軍(じせつしょうぐん)、節刀を持たされた大使を持節大使(じせつたいし)という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 776 - He received Setto (a swod given from the Emperor to the chief envoy) and headed to Dazaifu.
    宝亀7年(776年)-4月、大使として節刀を賜り大宰府に行く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This is said to be the first case of setto which an emperor granted someone (among the cases of setto which were given to Kento-shi [Japanese envoy to Tang Dynasty China] or seii shogun [great general who subdues the barbarians] as a symbol of authority over the military power).
    これが天皇が節刀(遣唐使や征夷将軍などに軍事大権の象徴として授けられた)を授けた初例という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Show Class Names This entry causes the node labels to be setto the class names used when specifying resources.
    "Show Class Names"このエントリはリソースを指定したときに使われたクラス名をノードのラベルにセットする。 - XFree86
  • April, 777 - Imaemishi received Setto once again and departed; however, he later became sick and stayed in Settu.
    宝亀8年(777年)-4月、今毛人は再び節刀を賜り出発するが病のため摂津に滞留。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Amid the ongoing modernization and westernization of system, the custom of Setto remained as a practice of granting a sword to marshal.
    制度の近代化・西欧化が進められる中で、節刀の慣習は元帥への刀剣下賜という形で残される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • At the end of the Edo Period over several centuries after that, Setto-kashi (Imperial grant) came to public attention as a ceremony with political implication.
    それから数百年が経過した幕末、政治的な意味を持つ儀式として、節刀下賜が注目されるようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 1863, the Emperor Komei granted Setto to Iemochi TOKUGAWA who went up to Kyoto in order to encourage expulsion of foreigners.
    文久3年(1863年)、上洛した徳川家茂に対して攘夷の実行を促すため、孝明天皇から節刀を授けることが図られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Emperor Shomu assigned ONO no Azumahito to Daishogun (commander-in-chief) and gave him a setto (a sword given by the emperor in the symbol of his trust to the appointment of someone to a mission), and assigned KI no Iimaro to Fuku-shogun (sub commander-in-chief).
    聖武天皇は大野東人を大将軍に任じて節刀を授け、副将軍には紀飯麻呂が任じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The custom which the emperor granted Setto to Shogun or an envoy became obsolete at the end of the Heian Period when Kentoushi (a Japanese mission to Tang Dynasty China) was abolished and rebellion in remote regions was reduced.
    将軍や大使に節刀を授ける習わしは、遣唐使が廃止され、辺境の反乱が減少した平安時代末期には廃れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 701, AWATA no Mahito, who was involved in the compilation of Taiho Code, was appointed as a Kento-shi (Shissetsu-shi), and was given setto (a sword given by the emperor in the symbol of his trust to the appointment of someone to a mission) by Emperor Monmu.
    大宝元年、大宝令の編纂にも携わった粟田真人が遣唐使(執節使)に任命され、文武天皇から節刀を授けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Meanwhile, the Setto school, which descended from Ko Sogi, excelled in history, and their representative, Sho Gakusei (Zhang Xuecheng), preached a Rikkei Kaishi theory, engaging in the research of Keisho from a historical point of view.
    一方、黄宗羲の流れをくむ浙東学派は史学に長じ、その代表である章学誠は六経皆史の説を唱えて、経書の史学的研究に従事した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In addition to the mai-goto described above, there are the Setto no hyoshi (a rhythm of treading on snow) in "Yuki" and Banshiki Jo no mai (the slow-tempo dance played in a key called Banshiki, which is close to the western key of B) used for a kogaki for "Hagoromo" or "Kakitsubata".
    以上のほか、特殊な舞事として、「雪(能)」の雪踏之拍子や「羽衣」や「杜若」の小書に用いられる盤渉序之舞などがあり、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In April, 777, he received Setto (a sword given from the Emperor to the chief envoy) and departed (he only made it to Dazaifu last year); however, he became very sick near Rajo-mon Gate and gave up the mission and stayed in Settu.
    宝亀8年(777年)4月、節刀を賜り再度(前年は大宰府から引き返している)出発したが羅城門までくると病になり渡航を断念し摂津に留まることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Setto (or Sechito) refers to the sword which was granted by the Emperor to Shogun who was going to the front or Japanese mission to Tang Dynasty China as the sign of commission in ancient times of Japan (from the Nara period to the Heian period).
    節刀(せっとう、せちとう)は、日本の古代(奈良時代から平安時代)において、天皇が出征する将軍または遣唐使の大使に持たせた、任命の印としての刀。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 1867, the Emperor Meiji granted the Impeiral standard (made of gold brocade) and Setto to Imperial Prince Arisugawanomiya Taruhito who was appointed to Tosei-daisotoku (great general) for a military expedition to the east.
    さらに、慶応4年/明治元年(1867年)には、東征大総督に任じられた有栖川宮熾仁親王が東征に際して明治天皇から錦の御旗と節刀を授けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On January 701, he was appointed to jikidaini (the eleventh grade of jikidai rank for vassals of the forty-eight grades of cap rank, which corresponds to Jushiinojo, Junior Fourth Rank, Upper Grade of Taiho Ritsuryo, Taiho Code) Minbusho (Ministry of Popular Affairs) and to a Japanese envoy to Tang Dynasty China, and he was granted setto (a sword given by the emperor in the symbol of his trust to the appointment of someone to a mission) by Emperor Mommu.
    大宝(日本)元年(701年)正月には直大弐(従四位上)民部省に任ぜられ、あわせて遣唐使に任命され、文武天皇から節刀を授けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • According to "Nihonshoki," Setto had begun when the Emperor Keitai granted the sword to MONONOBE no Arakahi who was assigned to conquer Tsukushinokimiiwai in the Iwai War occurred in 527.
    『日本書紀』によれば、継体天皇21年(527年)に起きた磐井の乱に際して、筑紫君磐井の征討を命じられた物部麁鹿火に、継体天皇が刀を授けたことが、節刀の初めとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Upon Emperor Komei's visit to Iwashimizu Hachiman-gu Shrine to pray for the execution of Joi, if Iemochi received Setto (Emperor's sword that symbolically authorizes the Shogun to take charge of the upcoming battle on behalf of the Emperor) from the Emperor, he would have no choice but to execute Joi; Yoshinobu quickly made Iemochi cancel the audience [with the Emperor] by saying that Iemochi had a cold and a fever (pretended illness).
    孝明天皇が石清水八幡宮へ行幸しての攘夷祈願において、天皇から家茂が節刀を受けてしまえば攘夷を決行せざるを得なくなるので、「風邪発熱」(仮病)と称して家茂に拝謁を急遽取りやめさせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について