ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
例文
「sharp-sharp」を含む例文一覧(4634)
<前へ
1
2
...
.
4
5
6
7
8
9
10
11
12
...
.
92
93
次へ>
He feels hot, cold, sharp, dull
熱さ、冷たさ、鋭さ、鈍さ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They're so nicely balanced, so sharp
とてもバランスが良く 鋭く
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
bevel a sharp edge
鋭い端に斜角をつける
- 研究社 英和コンピューター用語辞典
He is a sharp fellow―a shrewd fellow―a smart fellow.
あれはすばしこい男だ
- 斎藤和英大辞典
A sharp crack of thunder split the sky.
雷鳴が空に轟いた。
- Tanaka Corpus
He turned sharp left.
彼は急に左へ曲がった。
- Tanaka Corpus
He has sharp powers of observation.
彼は観察力が鋭い。
- Tanaka Corpus
Birds have sharp eyes.
鳥は鋭い目をもっている。
- Tanaka Corpus
He has a sharp tongue.
あいつは口の悪いやつだ。
- Tatoeba例文
Kate came at five sharp.
ケイトは5時きっかりに来た。
- Tatoeba例文
The knife is not sharp.
このナイフ、切れ味が悪いよ。
- Tatoeba例文
A sharp crack of thunder split the sky.
雷鳴が空に轟いた。
- Tatoeba例文
He turned sharp left.
彼は急に左へ曲がった。
- Tatoeba例文
Birds have sharp eyes.
鳥は鋭い目をもっている。
- Tatoeba例文
to pierce something with a sharp thing
(とがったもので)突き刺す
- EDR日英対訳辞書
to pierce (with something sharp)
(とがったもので)突きとおす
- EDR日英対訳辞書
a sharp object shot from a bow
弓の矢と弩の弾石
- EDR日英対訳辞書
a sharp turning in [of] the road
道路の急な曲がり角.
- 研究社 新英和中辞典
strong armor and a sharp weapon
堅固な鎧と鋭い武器
- EDR日英対訳辞書
to sever something with a sharp-edged tool
刃物で,物を切り離す
- EDR日英対訳辞書
a cut mark or line made with a sharp point
刃物で入れた切れ目
- EDR日英対訳辞書
I have a sharp pain in my throat.
喉がひどくいたみます。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Suddenly, I had this sharp pain.
突然鋭く痛みました。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
to resort to unscrupulous means―resort to sharp practice
辛辣な手段を用いる
- 斎藤和英大辞典
"That is proof that he is sharp,"
「鋭い頭の証拠だよ」
- L. Frank Baum『オズの魔法使い』
That is sharp.
それは尖った形をしている。
- Weblio Email例文集
Come at ten o'clock sharp.
10時きっかりに来なさい。
- Tanaka Corpus
He's still so sharp.
彼はまだとてもシャープである。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He is as sharp as a needle [razor].
彼は実に鋭い男だ.
- 研究社 新和英中辞典
Mustard has a sharp taste.
からしは舌にぴりっとくる.
- 研究社 新和英中辞典
Keep a sharp lookout for pickpockets.
厳重にスリを警戒せよ
- 斎藤和英大辞典
The time is precisely six―six sharp.
時間はキチンと六時ですよ
- 斎藤和英大辞典
Look sharp!
グズグズしていると日が暮れるぞ
- 斎藤和英大辞典
He has quick wit―ready wit―a nimble wit―He is quick-witted―ready-witted―sharp-witted.
彼は頓智が利く
- 斎藤和英大辞典
Look sharp about you!
油断するな、ご油断召さるな
- 斎藤和英大辞典
She has a sharp nose.
彼女の鼻はまがっている。
- Tanaka Corpus
He made a sharp turn to the right.
彼は右に急カーブした。
- Tanaka Corpus
Come at ten o'clock sharp.
10時きっかりに来なさい。
- Tatoeba例文
a sharp slanting blow
急激に傾斜している風
- 日本語WordNet
become sharp or sharper
鋭く、または、より鋭くなる
- 日本語WordNet
made sharp or sharper
鋭くまたはより鋭くする
- 日本語WordNet
She has a sharp nose.
彼女の鼻はまがっている。
- Tatoeba例文
He took a sharp left.
彼は急に左へ曲がった。
- Tatoeba例文
He made a sharp turn to the right.
彼は右に急カーブした。
- Tatoeba例文
of force, the state of being figuratively sharp
勢いなどが鋭いこと
- EDR日英対訳辞書
a high and sharp female voice
高くて鋭い女性の声
- EDR日英対訳辞書
an epidermal injury caused by passage of a sharp edge, called a scratch
摩擦による傷痕
- EDR日英対訳辞書
a Japanese sharp hot condiment called {'sansho'}
山椒という香辛料
- EDR日英対訳辞書
to thrust with a sharp object
先の鋭い物で突き刺す
- EDR日英対訳辞書
to feel a sharp pain
(強い刺激で)ぴりぴり痛む
- EDR日英対訳辞書
<前へ
1
2
...
.
4
5
6
7
8
9
10
11
12
...
.
92
93
次へ>
例文データの著作権について
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”
邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
sharp-sharp