「shine In」を含む例文一覧(149)

1 2 3 次へ>
  • And Hesperus in glory shine
     太白当船 - 斎藤和英大辞典
  • to shine (in society)―cut a conspicuous figure
    異彩を放つ - 斎藤和英大辞典
  • in sunshine or in rain―rain or shine―in all weathers
    照り降り共に - 斎藤和英大辞典
  • change in light (shine: of the sun)
    日が照ること - EDR日英対訳辞書
  • Stars shine above in the sky.
    星は空高く輝く。 - Tanaka Corpus
  • Stars shine above in the sky.
    星は空高く輝く。 - Tatoeba例文
  • of the sunlight, to shine in
    (日の光が)入りこむ - EDR日英対訳辞書
  • In the morning, the sunlight will shine down
    朝になると日光が - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Let each man shine in his own sphere
    各自本分を守るべし - 斎藤和英大辞典
  • A man should shine in his own sphere.
    人は天分を全うすべし - 斎藤和英大辞典
  • Japan’s Athletes Shine in Beijing
    日本の選手が北京で輝く - 浜島書店 Catch a Wave
  • of sun to shine in every corner of a room
    (太陽が)すみずみまで照る - EDR日英対訳辞書
  • to alternately shine on and off in a repeated fashion
    光がぴかぴか点滅する - EDR日英対訳辞書
  • The feelings I hold in my hands shine brilliantly
    両手に握った 思いは輝き - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The meeting will be held regardless of the weather―in sunshine or in rain―rain or shine.
    晴雨を論ぜず会を催す - 斎藤和英大辞典
  • Many stars shine in the heavens.
    空にはたくさんの星が輝いている。 - Tatoeba例文
  • Why do cats' eyes shine in the dark?
    猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。 - Tanaka Corpus
  • Why do cats' eyes shine in the dark?
    猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。 - Tatoeba例文
  • In sunshine or in rain,―Rain or shine,―he makes a point of taking a walk.
    照っても降っても彼は散歩を欠かさぬ - 斎藤和英大辞典
  • She came in shine star because of me.
    俺のためにシャインスターに 入ったんですよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Like in waiting for a shining future [teru is written shine, sparkle]
    「輝く未来が 待ってますように」って。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Right. there's a couple in shine star.
    そうそう シャインスターでカップルがいるんですよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • of the sacred light of Buddha, to shine everywhere in the world
    法身の光明が遍く世を照らす - EDR日英対訳辞書
  • Ants that shine in the sunlight
    そのアリは太陽の光を受けて輝くのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The excursion will be held regardless of the weather―in sunshine or in rain―rain or shine―in all weathers.
    晴雨を問わず遠足会を催す - 斎藤和英大辞典
  • The western end was already steeped in moon-shine;
    西の端は、すでに月光で照らされていた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
  • for leather would not shine as bronze helmets shine in the firelight.
    なんとなれば、青銅の兜なら火の光に輝こうが、革なれば輝くことがないゆえに。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
  • What happens when the headlights of an oncoming car shine in your eyes?
    車の対向車のヘッドライトが 起こす あれか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I make a point of taking a walk in sunshine or in rain―rain or shine―in rain or fine.
    僕は照っても降っても散歩を欠かさない - 斎藤和英大辞典
  • The excursion will be held, regardless of the weather―in sunshine or in rain―rain or shine.
    晴雨にかかわらず遠足会を挙行す - 斎藤和英大辞典
  • The stars always shine brightly at night in Texas.
    テキサスの夜はいつも星が明るく輝いている - Eゲイト英和辞典
  • The excursion will be held in sunshine or in rain―rain or shine―wet or fine―regardless of the weather.
    晴雨にかかわらず遠足会を催す - 斎藤和英大辞典
  • He makes a point of taking a walk in rain or shine.
    彼は照っても降っても欠かさず散歩をする - 斎藤和英大辞典
  • That continues to shine in my heart even now.
    それは私の胸の中で今も輝き続けています。 - Weblio Email例文集
  • Yeah... right now, my soul doesn't even have a single watt of shine in it.
    今のオレの魂は 1ワットの輝きも ねえんだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Stars shine the brightest in the darkness...
    星がキラキラと輝くためには暗闇が必要なように・・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • In the soccer world, new stars shine like comets.
    サッカー界に新たなスターが彗星のごとく現れた。 - Tatoeba例文
  • Golden balls shine brightest in an attempt to leave its seed in this world.
    この世に種を残そうと ゴールデンボールは ひときわ輝くのです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Before you entered shine star, you sang in that kind of place?
    シャインスターに入る前に こんな所で歌ってたのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Shine star is the best entertainment company in korea.
    シャインスターは大韓民国で 一番の芸能プロダクションだぞ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • In order for a star to shine, there must be darkness.
    星がキラキラと輝くためには暗闇が必要なように・・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • If you wash it, your car will shine in the sun.
    洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。 - Tanaka Corpus
  • only the shine of their metal was distinguishable in the gloom
    それらの金属の輝きだけは、暗がりで区別できた - 日本語WordNet
  • If you wash it, your car will shine in the sun.
    洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。 - Tatoeba例文
  • In order for the star to shine brightly there must be darkness...
    星がキラキラと輝くためには暗闇が必要なように・・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Working to shine a light on people who are rarely heard from in the media.
    メディアが 滅多に取り上げない人々に 光を当てました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I can live in places where the sun doesn't shine.
    太陽が当たらないところで 生活するのは いくらでもできる。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • If I could, I could shine in the night world like mr. yui hana
    できたら優衣華さんみたいに 夜の世界で輝けたらって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • But all will end in sadness. and they lake will shine and burn.
    しかし みんなは悲しみに落ち込み 湖は火炎に包まれるだろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • If you wash it, your car will shine in the sun.
    君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。 - Tatoeba例文
1 2 3 次へ>

例文データの著作権について

  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

    邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
    本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  • 原題:”Treasure Island ”

    邦題:『宝島』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。