「staggering」を含む例文一覧(137)

1 2 3 次へ>
  • a staggering blow
    痛撃. - 研究社 新英和中辞典
  • a staggering gait
    千鳥足. - 研究社 新英和中辞典
  • suffered a staggering defeat
    惨敗を喫した - 日本語WordNet
  • almost staggering
    よろけそうなさま - EDR日英対訳辞書
  • STAGGERING DRUM
    段状化ドラム - 特許庁
  • a staggering piece of news
    唖然とするニュース. - 研究社 新英和中辞典
  • the action of staggering a time period
    時刻をずらすこと - EDR日英対訳辞書
  • Staggering sums of money.
    肝をつぶすような金額。 - Tanaka Corpus
  • STAGGERING DRUM
    梯陣配列ドラム - 特許庁
  • to stagger under a blow―receive a staggering blow
    ドンと突かれてヨロヨロする - 斎藤和英大辞典
  • (1) The European economy staggering at the bottom
    (1)下げ止まっている欧州経済 - 経済産業省
  • You can see what a staggering difference there was
    驚愕すべき違いがわかります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The result is pretty staggering.
    結果はとても 目覚ましいものです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The rent on this place must be a staggering.
    ここの家賃はとんでもないはず - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And the results were staggering.
    びっくりするような結果が出ました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • But beyond the staggering numbers
    しかしこの圧倒的な数字よりも - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I feel a staggering amount of obligation.
    とてつもない義務を感じた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • A staggering 200 million people.
    総数は2億人にのぼります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He is staggering under a load.
    重い荷をしょってよろよろ歩いている - 斎藤和英大辞典
  • the amount of money required was staggering
    要求された金額は信じ難いものであった - 日本語WordNet
  • The drunk was staggering along from side to side.
    その酔っぱらいは左右によろよろ歩いていった - Eゲイト英和辞典
  • I stopped the car beside a staggering mountain view.
    私は広大な山の景色の横に、車を止めた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • I stopped the car beside a staggering mountain view.
    私は広大な山の景色の横に、車をストップさせた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • With a staggering homicide rate of 187 murders per 100,000 people.
    殺人率が高く 10万人あたり187人が殺害され - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You see, technology's changing at a staggering rate
    技術は ものすごいスピードで 変化しています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • This is just staggering.
    これはちょっとしたつまずきに過ぎません。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Now the staggering system, not just that this worked in everquest
    この驚くべきシステムは Everquest だけでなく - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Now the staggering system, not just that this worked in everquest
    この驚くべきシステムは everquest だけでなく - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And the most staggering thing of all of this, to me
    この中で私を何よりも愕然とさせたのは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Released a staggering statistic late last year:
    昨年末に驚くべき統計を公表しました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • That picture on the left is just staggering to me.
    左の写真に衝撃的を受けました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And it is a staggering 1.5 trillion dollars.
    それは1兆5000億ドルと驚異的です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • gazed without staggering at the swelling waters.
    そして、たじろぎもしないで大きなうねりを見つめていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
  • but Hook came staggering out,
    しかしフックは、ふらふらしながら船室から出てきました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
  • Highest on the country's agenda is the reduction of the staggering trade deficit.
    この国の第一の課題は巨大な貿易赤字の縮小である. - 研究社 新和英中辞典
  • You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.
    台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。 - Tatoeba例文
  • a dazed and staggering state caused by alcohol
    アルコール摂取の結果、ぼおっとして身体がふらつく状態 - 日本語WordNet
  • You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.
    台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。 - Tanaka Corpus
  • To restrain staggering in braking on ice and snow.
    氷上及び雪上での制動時におけるふらつきを抑制する。 - 特許庁
  • COMBUSTOR WITH FUEL STAGGERING FOR FLAME HOLDING MITIGATION
    保炎緩和のための燃料千鳥状供給を備えた燃焼器 - 特許庁
  • COLUMN STAGGERING DRIVING CIRCUIT SYSTEM OF DISPLAY ELEMENT AND METHOD FOR THE SAME
    ディスプレイ素子の列ずらし駆動回路システム及び方法 - 特許庁
  • A man of your staggering intellect and vision would be recognized by the observers... valued, revered even.
    驚異の知性とビジョンを 持った男として― 評価され 崇拝される - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And indeed, there have been staggering discoveries in neuroscience:
    実際 神経科学の分野では 驚異的な発見が続いています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • We know that there are staggering economic, financial, physical
    私たちはこのやり方によって 驚くほどに経済的・金銭的・肉体的― - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • She was listening with a white face, staggering where she stood.
    ぼくたちの会話を聞いて、顔面蒼白になり、よろめいていた。 - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
  • The total amount of goods imported by the kangosen each time reached a staggering amount.
    当時の1回の勘合船が輸入した品物の総額は莫大な金額になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide a staggering drum quickly adaptable to filter plugs of different lengths.
    異なる長さのフィルタ栓に迅速に適合することできる段状化ドラムを提供する。 - 特許庁
  • Consequently, because it becomes unnecessary to hold the metering rod 60 against its staggering, to make measurement to be easier.
    その結果、測定棒60がふらつかないように保持する必要がなくなるため、測定が容易になる。 - 特許庁
  • MANUFACTURING METHOD OF BONE MANURE AND BONE MANURE HAVING STAGGERING SOLUBILITY MANUFACTURED BY IT
    骨粉肥料の製造方法およびこれにより製造される時差的溶解性を備えた骨粉肥料 - 特許庁
  • To correspond to a miniaturization of an interconnection and to prevent a contact between protruding electrodes and interconnections arranged in staggering pattern.
    配線の微細化に対応しつつ、千鳥配列された突出電極と配線との接触を防止する。 - 特許庁
1 2 3 次へ>

例文データの著作権について

  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 経済産業省
    Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”PETER AND WENDY”

    邦題:『ピーターパンとウェンディ』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 katokt
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

    邦題:『80日間世界一周』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
    この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  • 原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN”

    邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library
    この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
    最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。