「stated number」を含む例文一覧(146)

1 2 3 次へ>
  • The application number or registration number shall be stated in the request.
    当該申請書には,出願番号又は登録番号を明記しなければならない。 - 特許庁
  • The serial number of the parent application shall be stated in such divisional or separated application.
    当該分割出願又は分離出願においては,親出願の出願番号を明示するものとする。 - 特許庁
  • At this time, the details including the distribution areas, number of the sheets to be distributed, the time for distribution, etc., of the next time are stated.
    その際、次回の配布地域、配布枚数、配布時期等詳細を記載する。 - 特許庁
  • When a personal information database, etc. fulfills every conditions stated below, the total number of specific individuals identified by personal information that makes up the personal information databases, etc. concerned is not included in the above stated “total number of specific individuals”.
    個人情報データベース等が、以下の要件のすべてに該当する場合は、その個人情報データベース等を構成する個人情報によって識別される特定の個人の数は、上記の「特定の個人の数」には算入しない - 経済産業省
  • The date of the earlier filing and the State in which it has been affected shall be stated at the time of filing the patent application; the number of the filing must be stated prior to expiry of the thirteenth month following the priority date.
    先の出願の年月日及び先の出願をその国についてした国の国名は出願時に届け出るものとし,先の出願の番号は優先日から13月の期間の満了前に届け出る。 - 特許庁
  • 4. a claim to priority, where appropriate; if Convention priority is claimed, the date and the State of the earlier application must be stated, and if a national application priority is claimed, the incoming number thereof must be stated;
    4. 該当する場合,優先権の主張。条約上の優先権を主張する場合は,先の出願の日及び国を記載し,国内出願優先権を主張する場合は,その受付(incoming)番号を記載する。 - 特許庁
  • Content IDs, the number of trial listening sections, etc., are stated in the headers of the data 83 and further, the start positions for trial listening and the lengths of the trial listening sections are stated in the top portions of the additional frames by each of the on-line trial listening sections.
    応答用追加データ83のヘッダには、コンテンツIDや試聴区間数などが記載され、更に、オンライン試聴区間ごとの追加フレームの先頭部分に、試聴開始位置および試聴区間長が記載されている。 - 特許庁
  • (2) Where the record set forth in the preceding paragraph is prepared, when any letter or character is added, deleted, or shown on the margin of a page, the number of such letters or characters shall be stated in the record.
    2 前項の調書を作成する場合において、文字を加え、削り、又は欄外に記載したときは、その字数を記載しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) The safety committee shall be composed of the members stated below, and the number of members under item (i) (hereinafter referred to as "item (i) member") shall be only one:
    2 安全委員会の委員は、次の者をもつて構成する。ただし、第一号の者である委員(以下「第一号の委員」という。)は、一人とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) The health committee shall be composed of the members stated below, and the number of members under item (i) shall be only one:
    2 衛生委員会の委員は、次の者をもつて構成する。ただし、第一号の者である委員は、一人とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) The safety and health committee shall be composed of the members stated below, and the number of the members under item (i) shall be only one.
    2 安全衛生委員会の委員は、次の者をもつて構成する。ただし、第一号の者である委員は、一人とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Some publications of Kirishitan-ban were destroyed, and as stated above, the definition differed according to an advocate, and the number of books discovered also differed.
    キリシタン版は、湮滅したものもあり、また前述の通り論者によって定義が異なるし、発見し得た点数も異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is also stated that 'the raid took place when many samurai from Izu were away fighting for the Yamanouchi-Uesugi Clan in the Province of Kozuke, leaving Izu with a small number of samurai.
    また、「討入りは、伊豆国の兵の多くが山内上杉氏に動員され上野国の合戦に出て手薄になったのを好機とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • As stated above, at first glance, Japanese steam locomotives preserved in a dynamic state seem to be many in number and are still brilliant.
    上記のように、一見、日本の蒸気機関車の動態保存は、数も多く華やかであるように見える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Although the number of retainers on Kira's side is uncertain, as there are various theories, the book written by bakufu coroners after the raid stated that 'there were 89 chugen and komono (ranks below common soldier).'
    吉良家臣の数は諸説あってはっきりとしていないが、討ち入り後の幕府の検死役の書に「中間小物共八十九人」と書かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The scope of authority of each House and councilor was stated in the Diet Law, Kizokuin Rei (the ordinance of Kizokuin) (Imperial Edict Number 11, 1888) and other legislations.
    議院や議員の権限などについては、議院法、貴族院令(明治22年勅令第11号)その他の法令に定められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The election method was stated in Kizokuin rules for count, viscount and baron councilors' internal election for Kizokuin (Imperial Edict number 78, 1889).
    互選の方法などについては、貴族院伯子男爵議員選挙規則(明治22年勅令第78号)に定められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The election method and other rules were stated in Kizokuin Rules of the internal selection of the Imperial Academy councilors (Imperial Edict Number 233, 1925).
    互選の方法その他は、貴族院帝国学士院会員議員互選規則(大正14年勅令第233号)に定められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The election method and other rules were stated in Kizokuin Rules for the internal selection of councilors of High Taxpayers (Imperial Edict Number 79).
    互選の方法その他は、貴族院多額納税者議員互選規則(明治22年勅令第79号)に定められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • If the goods produced or traded use a packing, then the registration number shall be stated on said packing.
    生産又は取引にかかる商品が包装を使用する場合は,登録番号は,当該包装に表示される。 - 特許庁
  • The registration number and the names or business names and addresses of both parties shall be stated in the request.
    請求書には意匠の登録番号,及び譲渡若しくはライセンス付与の両当事者の名称若しくは商号及び住所を記載しなければならない。 - 特許庁
  • 2. The date and state of the previous application shall be stated at the time of filing the patent application; the file number shall be indicated within four months from the filing date.
    (2) 先願の出願日及びその出願状態をその特許の出願時点で記載する。願番はその出願日から4月以内に記載する。 - 特許庁
  • At the filing of the copy of the receipt the number of the application or the patent to which the deposit relates shall be stated.
    受領証の写しを提出するときは,寄託に係わる出願又は特許の番号を記載しなければならない。 - 特許庁
  • When submitting the receipt, the number of the application or patent to which the deposit relates shall be stated.
    受領証を提出するときは,寄託に関係する出願番号又は特許番号を記載しなければならない。 - 特許庁
  • To accurately obtain and record information stated on respective license number plates of moving vehicles.
    この発明は走行車両のそれぞれのナンバープレートに記載された情報を正確に採取して記録することを目的としたものである。 - 特許庁
  • The authentication key is routed as being related to the wireless device by using the telephone number stated clearly in the request of the service.
    認証鍵は、この無線装置に関連付けられているものとしてサービスのリクエストに明記された電話番号を使って経路決めされる。 - 特許庁
  • As stated in Chapter 1, in terms of the number of entrepreneurs, Japan’s level of entrepreneurial activity remains relatively low in the world.
    第1章にあるとおり、起業家の量という観点から見ると、我が国の起業活動は、世界各国の中でも低い水準にある。 - 経済産業省
  • (2) When having had a technical adviser give an explanation or ask questions under the preceding paragraph, a statement shall be made to that effect and the telephone number of the called party shall be stated in the record. In this case, the location of the called party may be stated in addition to the telephone number of said party.
    2 専門委員に前項の説明又は発問をさせたときは、その旨及び通話先の電話番号を調書に記載しなければならない。この場合においては、通話先の電話番号に加えてその場所を記載することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (3) When having conducted the proceedings set forth in the preceding paragraph, a statement shall be made to that effect and the telephone number of the called party shall be stated in the record of preparatory proceedings. In this case, the location of the called party may be stated in addition to the telephone number of said party.
    3 前項の手続を行ったときは、その旨及び通話先の電話番号を弁論準備手続の調書に記載しなければならない。この場合においては、通話先の電話番号に加えてその場所を記載することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • If, at the filing of a patent application, it is stated that an application relating to the same invention has been filed previously abroad, and the number and date of filing of that application are stated, a subsequently filed, certified copy of that application shall be considered to have been filed on the date of filing of the Danish application.
    特許出願時に,同一の発明について先に外国で出願されていることが記載されており,かつ,その出願の出願番号及び出願日が記載されている場合は,その外国出願についてその後に提出される認証謄本は,デンマーク特許の出願日に提出されたものとみなす。 - 特許庁
  • The advertisement concerning the grant of the certificate pursuant to Article 11(1) of the Regulations shall, in addition to the information stated therein, also contain information about the number and date of filing of the certificate application as well as the registration number of the certificate.
    交付された証明書に関する規則第11条(1)に従う公告には,同項に記載する情報に加え,証明書申請の申請番号及び申請日,並びに証明書の登録番号を含むものとする。 - 特許庁
  • The previous Section presented a large number of enterprises that stated the insufficient number of key persons as an issue. We will examine conditions for the sufficient securing of candidates in the future.
    前項において、キーパーソンの数が不足していることを課題とする企業が多いが、今後の確保にあたりその候補者の充足状況について見てみる。 - 経済産業省
  • (5) Any resolution under paragraph (1) shall be null and void if the number of Policyholders who have stated their objections within the period set forth in item (ii) of the preceding paragraph exceeds one fifth of the total number of Policyholders, and the amount specified by a Cabinet Office Ordinance as the credits (other than Insurance Claims, etc.) belonging to the insurance contracts of the Policyholders who have stated such objections exceeds one fifth of the total amount of credits belonging to the Policyholders.
    5 前項第二号の期間内に異議を述べた保険契約者の数が保険契約者の総数の五分の一を超え、かつ、当該異議を述べた保険契約者の保険契約に係る債権(保険金請求権等を除く。)の額に相当する金額として内閣府令で定める金額が保険契約者の当該金額の総額の五分の一を超えるときは、第一項の決議は、その効力を有しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 2 (1) Business types, and the amount of stated capital or the total amount of contribution and the number of employees for such respective business types, specified by a Cabinet Order as prescribed in Article 13, paragraph (3), item (iii) of the Act shall be as in the following table.
    第二条 法第十三条第三項第三号に規定する政令で定める業種並びにその業種ごとの資本金の額又は出資の総額及び従業員の数は、次の表のとおりとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (6) Where an application for the registration of extension of the duration of a patent right is filed, matters stated in paragraph (1) and the number and the filing date of the application shall be published in the patent gazette.
    6 特許権の存続期間の延長登録の出願があつたときは、第一項各号に掲げる事項並びにその出願の番号及び年月日を特許公報に掲載しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • As stated in/usr/src/linux/Documentation/fb/vesafb.txt (which gets installed when you install a kernel source package), you need to pass the VESA number corresponding to the requested resolution and color depth to it.
    /usr/src/linux/Documentation/fb/vesafb.txtにあるとおり(カーネルソースパッケージとともにインストールされますが)設定したい解像度と色深度に対応したVESA番号を使用します。 - Gentoo Linux
  • It also stated that, when the government or municipalities refer to the age of a person, such organization must describe the years of age or the number of months in accordance with the rule set forth in the previous paragraph.
    国又は地方公共団体の機関が年齢を言い表わす場合においては、当該機関は、前項に規定する年数又は月数によつてこれを言い表わさなければならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 1637, for the purpose of securing the sufficient number of coins for circulation, in addition to the three zeniza stated above, eight more zeniza were established in Mito, Sendai, Mikawa-Yoshida domain in Mikawa Province, Matsumoto City, Takada City, Hagi City in Nagato Province, Okayama City in Bizen Province and Takeda City in Bungo Province.
    翌年の寛永14年(1637年)、流通のために充分な量の銭貨を確保するため3座に加えて、水戸、仙台、三河国三河吉田藩、松本市、高田市、長門国萩市、備前国岡山市、および豊後国竹田市の8座が増設された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Since yagura was a defensive structure, as stated in the beginning, a number of yaguras were often built in a castle, such as Osaka-jo Castle around the Edo period and Himeji-jo Castle.
    櫓は、冒頭にあるとおり防御のための建物であり、江戸時代前後の大坂城や姫路城などのように数も多く建てられていることが多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • As I have stated a number of times, we will use the precious savings amassed in the interests of the regional community, the nation and the world, as it is our responsibility to do so.
    これは、何度も申し上げているように、せっかく集まった預金を、地域、国家のため、世界のために使っていくという当然の話ですから、それをやっていくと。 - 金融庁
  • The meeting was followed by an informal gathering with Cabinet ministers. Regarding news reports on the provisional payback percentage by the Deposit Insurance Corporation of Japan (DICJ) at 25 percent, a number of Ministers stated that this is an extremely low figure even for provisional payments.
    その後、閣僚懇がございまして、複数の大臣から、預金保険機構による概算払い(率)が25%ということが報道されておりますが、これは仮払いといえども非常に低い数字ではないかという発言がありました。 - 金融庁
  • The question whether there is a technical connection between a number of creations shall be determined irrespective of whether they are stated in separate utility model claims or as alternatives in a single claim.
    一群の考案の間に関連があるか否かという問題は,それらが別個の実用新案クレームに記載されているか,又は単一クレームの中に択一的な形式によって記載されているかに拘わりなく,決定されるものとする。 - 特許庁
  • If the goods/services produced or traded, are not using a packing, then the registration number shall be stated in the catalogues, brochures, as well as the manuals of the goods and services concerned.
    生産又は取引にかかる商品/サービスが包装を使用しない場合は,登録番号は,当該商品又はサービスのカタログ,パンフレット,使用指示書に表示される。 - 特許庁
  • (4) Exactly defined list of goods or services, for which the sign is applied, shall be stated in the trademark application in the order of the international classification together with the corresponding number of the class of this classification.
    (4) 標識を使用する商品又はサービスについての明確な一覧。これは,出願の中で国際分類の順番に従い,各類の分類番号を明記して提示されなければならない。 - 特許庁
  • (2) Where an addition is being applied for, this should be stated clearly in the application together with an indication of the number of the patent or patent application to which the addition refers.
    (2) 追加の特許出願を行う場合は,追加特許に述べる原特許若しくは原特許出願の番号を表示し願書に追加の出願である旨を明瞭に述べなければならない。 - 特許庁
  • The question whether there is such a relationship among a number of inventions shall be determined without regard to whether they are stated in separate claims or as alternatives within a single claim.
    多数の発明の間に関連が存在するか否かという問題は,それらが別個のクレームに記載されているか,又は単一のクレームの中に択一的な方式で記載されているか否かに係わりなく,決定される。 - 特許庁
  • As stated above, there are still only a small number of Japanese ventures that extend operations into overseas markets. Considering the present state of things, more support from the government in this domain would be desirable.
    上述のとおり、海外に展開するベンチャー企業が依然少ない我が国の実情を踏まえると、今後、一層この分野での政策支援が望まれる。 - 経済産業省
  • (iii) A document certifying that the number of Policyholders who stated their objections under Article 17, paragraph (6) has not exceeded one fifth of the total number of Policyholders as indicated in that paragraph, or a document certifying that the amount specified by a Cabinet Office Ordinance as belonging to such Policyholders as indicated in that paragraph has not exceeded one fifth of the total amount as indicated in that paragraph.
    三 第十七条第六項の異議を述べた保険契約者の数が同項の保険契約者の総数の五分の一を超えなかったことを証する書面又はその者の同項の内閣府令で定める金額が同項の金額の総額の五分の一を超えなかったことを証する書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (vi) A document certifying that the number of Policyholders who have stated their objections under Article 70, paragraph (6) has not exceeded one fifth of the total number of Policyholders, or a document certifying that the amount specified by a Cabinet Office Ordinance set forth in that paragraph as the credits belonging to such Policyholders has not exceeded one fifth of the total amount set forth in that paragraph;
    六 第七十条第六項の異議を述べた保険契約者の数が同項の保険契約者の総数の五分の一を超えなかったことを証する書面又はその者の同項の内閣府令で定める金額が同項の金額の総額の五分の一を超えなかったことを証する書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (ix) A document certifying that the number of Policyholders who have stated their objections under Article 88, paragraph (6) has not exceeded one fifth of the total number of Policyholders, or a document certifying that the amount specified by a Cabinet Office Ordinance set forth in that paragraph as the credits belonging to such Policyholders has not exceeded one fifth of the total amount set forth in that paragraph; and
    九 第八十八条第六項の異議を述べた保険契約者の数が同項の保険契約者の総数の五分の一を超えなかったことを証する書面又はその者の同項の内閣府令で定める金額が同項の金額の総額の五分の一を超えなかったことを証する書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム
1 2 3 次へ>

例文データの著作権について