「stay overnight」を含む例文一覧(41)

  • stay overnight
    1泊する. - 研究社 新英和中辞典
  • stay overnight
    一晩泊まる. - 研究社 新英和中辞典
  • to stay overnight
    一泊する - EDR日英対訳辞書
  • to stay overnight―stop for the night
    一泊する - 斎藤和英大辞典
  • to stay overnight away from one's home
    外泊する - EDR日英対訳辞書
  • action related to lodging or living at a place (stay overnight at a place)
    泊まる - EDR日英対訳辞書
  • I already stay overnight.
    ここにもう一泊します。 - Weblio Email例文集
  • have an overnight stay at Banff
    バンフに 1 泊する. - 研究社 新英和中辞典
  • I'd like to stay here overnight.
    宿泊したいのですが。 - Tatoeba例文
  • stay overnight
    一泊する、一晩泊まる - 日本語WordNet
  • I will stay at school overnight next week.
    学校に来週泊まります。 - Weblio Email例文集
  • I shall stay with you overnight
    今晩はお前のところへ泊まる - 斎藤和英大辞典
  • Do you plan to stay overnight here?
    ここで1泊する予定ですか - Eゲイト英和辞典
  • You will have to stay in the hospital overnight.
    今晩一晩、入院してください。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • This fish won't keep [《主に英国で用いられる》 stay] good overnight.
    この魚はあしたまでもたないだろう. - 研究社 新英和中辞典
  • We urged them to stay overnight.
    彼らに 1 泊するようにしきりに勧めた. - 研究社 新英和中辞典
  • I shall stay here overnight, so please see about my bedding.
    今夜はここへ泊まるから、夜具をどうかしてくれ - 斎藤和英大辞典
  • I shall stay here overnight, so please see to my bedding.
    今夜ここに一泊するから夜具をどうかしてくれ - 斎藤和英大辞典
  • I shall stay here overnight―stop here for the night―stop here tonight―pass the night here―spend the night here―so please see to my bedding.
    今夜はここへ泊まるから夜具をどうかしてくれ - 斎藤和英大辞典
  • to let a person into one's house and let him or her stay overnight
    人を家に入れて,夜を過ごさせる - EDR日英対訳辞書
  • to let a person stay overnight at a place when he/she is away from home
    外出先で宿泊させる - EDR日英対訳辞書
  • You need your doctor's permission to stay outside the hospital overnight.
    外泊には主治医の許可が必要です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • You should stay overnight at the hospital.
    一晩病院で様子を見た方が良いです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Can I stay here overnight?
    一晩中ここに泊まることはできますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • You need permission from your doctor in order to stay outside the hospital overnight.
    外泊するには主治医の許可がいります。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
    ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。 - Tatoeba例文
  • The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
    その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。 - Tatoeba例文
  • The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
    ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。 - Tanaka Corpus
  • Next night, Susanoo made Onamuji stay overnight at a cellar with centipedes and bees.
    次の日の夜、スサノオはオオナムヂを、ムカデと蜂がいる室で寝させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • I usually go up to a certain altitude and stay overnight to become adapted.
    私は通常,順応するために,ある高度まで登って一晩過ごします。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • On his way, he met an elderly couple in Suma Bay who let him stay at their house overnight.
    旅の途中、須磨の浦で出会った老夫婦に一夜の宿を借りることになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Suseribime reported her father Susanoo, "There is a very distinguished deity to see you," and Susanoo ushered Onamuji in to a cellar with a snake to stay overnight.
    スセリビメが父のスサノオに「とても立派な神が来られました」と報告すると、スサノオは呼び入れて、蛇がいる室(むろや)に寝させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The pattern of toji also shifted from long-stay type to overnight type, which is similar to the current ones.
    湯治の形態も長期滞在型から一泊二日の短期型へ変化し、現在の入浴形態に近い形が出来上がった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • As opposed to the grown men's ikan (traditional formal court dress) costume, there was a way of wearing the costume called 'kazami no tonoi shozoku' (kazami costume for overnight stay at the Imperial Court), in which the outer hakama and the sash were omitted.
    成人男子の衣冠装束に相対するものとして、表袴と帯を略す「汗袗の宿直装束」という着付けもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • When outlanders needed to stay in Imai-cho overnight, they were required to notify machi-doshiyori accordingly each time.
    もし、外来者が今井町内で宿泊する必要のあるときは、その都度、町年寄へ届出を必要としていたようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • At the Institute, you can stay overnight and take part in various programs such as helping to restore beech forests or observing Asiatic black bears.
    同校では,宿泊したり,ブナの森復元の手助けやツキノワグマの観察といったさまざまなプログラムに参加したりできる。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • This scene is depicting a sequence of events as time goes on in one picture, namely the arrival of Amagimi at Daibutsu-den hall, her pray to the Buddha statue, her overnight stay in the hall in seclusion, and her departure at dawn.
    これは尼公が大仏殿に到着し、礼拝し、夜通し参篭し、明け方出発するという一連の時間的経過を1枚の絵で表現したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Also, banquets or other official receptions where guests do not stay overnight are often held for heads of state, prime ministers, and other dignitaries who visit Japan for summit diplomacy, as 'Distinguished Official Guests Visiting on Business.'
    さらに、首脳外交など実務を目的として訪日する外国の元首・首相その他に対しては「公式実務訪問賓客」として宿泊を伴わない招宴その他の接遇も行われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • "Konjaku Monogatarishu" 27-17: A husband and his wife, who visited Kyoto from the eastern part of Japan, tried to stay overnight in Kawarano-in which was already in ruins, and while the husband was tethering his horse, his wife was caught with hands thrust out of the building.
    『今昔物語集』27-17--東国から上京した夫婦が、荒れはてた河原院で一夜を明かそうとしたが、夫が馬を繋いでいる間に妻は建物の中から差し出された手に捕えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Given the situation overnight, I have concluded that it is important to remain here and stay in command. Although I may inspect the museum in the near future, I have decided to postpone the inspection as it is the duty of a minister to remain in Tokyo given the current situation.
    昨日から今日の状況を考えた場合、金融庁に残り全体の指揮・監督を行うことが重要と考えまして、近い将来視察をするかもしれませんが、昨日から今日の状況を考えた場合に、大臣としては東京にとどまるべきだという判断をして延期をしました。 - 金融庁
  • (3) The accommodation fee shall be paid according to the number of overnight stays required for making an appearance, etc., and the amount of the accommodation fee shall be the amount which the Japan Fair Trade Commission finds reasonable, not exceeding 8,700 yen per night where the place of stay is in Area A specified in Appended Table 1 of the Act on Travel Expenses of National Public Officers, etc. (Act No. 114 of 1950) and not exceeding 7,800 yen per night where the place of stay is in Area B specified in said table.
    3 宿泊料は、出頭等に必要な夜数に応じて支給し、その額は、宿泊地が、国家公務員等の旅費に関する法律(昭和二十五年法律第百十四号)別表第一に定める甲地方である場合については一夜当たり八千七百円以内において、同表に定める乙地方である場合については一夜当たり七千八百円以内において、それぞれ公正取引委員会が相当と認める額とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文データの著作権について