「tackled」を含む例文一覧(88)

1 2 次へ>
  • Tackled a suspect.
    容疑者にタックルした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He tackled the thief fearlessly.
    彼は勇敢に泥棒に組みついた. - 研究社 新英和中辞典
  • I tackled the problem.
    その問題にぶっつかってみた - 斎藤和英大辞典
  • He fiercely tackled his opponent.
    彼は猛然と敵にタックルした - Eゲイト英和辞典
  • The security guard tackled the robber.
    そのガードマンは強盗に組み付いた - Eゲイト英和辞典
  • So he tackled Zen.
    そこで禅に取り組むことになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • So we've tackled that problem
    私たちは それを克服し - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He tackled astrometry research.
    彼は天文測定学の研究に取り組んだ。 - Weblio英語基本例文集
  • I tackled him on the problem.
    私はその問題について、彼と議論をたたかわせた。 - Tatoeba例文
  • she tackled the job lickety-split
    彼女は全速力で仕事に取り組んだ - 日本語WordNet
  • the runner was tackled at the line of scrimmage
    走者がスクリメージラインの所でタックルされた - 日本語WordNet
  • in rugby, the act of dropping the ball after being tackled
    ラグビーで,タックルを受けてボールを地面に落とすこと - EDR日英対訳辞書
  • a race in which obstacle have to be tackled
    コースの途中の障害物をこえなくてはならない競争 - EDR日英対訳辞書
  • The reporter tackled the mayor about his statement.
    その記者は市長の声明のことで市長とやりあった - Eゲイト英和辞典
  • She tackled him on the subject.
    彼女はその問題で彼と渡り合った。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • I tackled him on the problem.
    私はその問題について、彼と議論をたたかわせた。 - Tanaka Corpus
  • After that, he tackled the rearrangement of patterns of classic Kabuki.
    それ以降は古典作品の型の整備に取り組んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After the war, he tackled the governmental reforms of Satsuma Domain.
    戦後は薩摩藩の藩政改革に臨んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • And together, we tackled the small things
    どんなに些細なことにも 一丸となって取り組みました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You're the guy who tackled me. who are you?
    お前はあの時タックルしたヤツ お前は何者だ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It's a question that's been tackled by many great thinkers
    多くの思想家 作家がこの問いについて考えてきました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Over the last 20 years, we've basically tackled that.
    この20年私たちは この問題に取り組んできました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • We've tackled some strange cases.
    我々は いくつかの 奇妙な事件に取り組みました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I tackled him on the question of the future of the Cabinet.
    内閣の将来に関する問題について彼と大いに論じ合った. - 研究社 新英和中辞典
  • He tackled the tricky problem in his usual experienced manner [with his customary aplomb].
    彼はその面倒な問題にいつもの物慣れた態度で取りくんだ. - 研究社 新和英中辞典
  • he threw a flare to the fullback who was tackled for a loss
    彼はタックルされて失点したフルバックに対し、ショートパスを回した - 日本語WordNet
  • Ensuring capital supply to these sectors is also a challenge to be tackled in the future.
    これらのセクターへの資金供給も今後の課題であろう。 - 経済産業省
  • Japan has tackled a wide range of regional information measures, including the development of ICT infrastructure, the promotion of ICT infrastructure uses and the training of regional ICT experts.
    ICTを活用した地域振興策が期待されて久しい。 - 経済産業省
  • Even if we teachers tackled such a major issue
    そんな大きな問題に われわれ 教師が立ち向かったところで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He tackled the guy, the guy smashed his skull with a bottle and ran off.
    彼が 犯人にタックルしたら 犯人が 瓶で彼の頭を殴って逃げたの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • a version of American football in which the ball carrier is touched rather than tackled
    ボール・キャリヤがタックルされるよりはむしろ、触れられるアメリカンフットボールのバージョン - 日本語WordNet
  • throw to the ground in order to stop play and avoid being tackled behind the line of scrimmage
    プレーを止めて、スクリメージラインの後ろでタックルされるのを避けるために地面に放り投げる - 日本語WordNet
  • Noticing that Tomomori was tackled by the head of Kodama party, he squeezed himself into the two and killed the head.
    児玉党の大将が知盛に組付くところに割って入り、児玉党の大将を討ち取った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Tadanori, who was under guard at the Nishikido fortress, was tackled by Tadazumi OKABE and subsequently injured when he was about to escape.
    西城戸の将の忠度は逃れようとしていたところを岡部忠純に組まれて負傷した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He reformed the bidding system for government contracts and tackled financial scandals.
    公共事業受注のための入札制度を改革し,財政スキャンダルに取り組んだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • An enterprise that tackled research and development, and shifted from subcontracting to the development of its own products
    研究開発に取り組み、下請から自社製品開発にシフトした企業 - 経済産業省
  • Japan courageously tackled crises and turned them into opportunities.
    それぞれの場面で日本は果敢に危機に立ち向かい、「ピンチをチャンスに」してきたわけである。 - 経済産業省
  • a catch of a punt on the fly by a defensive player who has signalled that he will not run and so should not be tackled
    ディフェンスの選手が、走らないこと、したがってタックルされるべきではないことを合図して、飛んでいるパントをキャッチすること - 日本語WordNet
  • Although problems that need to be resolved should be tackled early, that will depend on how the study will proceed.
    対応すべきものは、出来るだけ早く対応した方が良いことはあるけれども、これは検討次第ですよね。 - 金融庁
  • On the occasion of the deliberations at this committee, I would like to present my views on the issues that need to be tackled in the period ahead in the areas of fiscal policy and financial administration.
    本委員会における御審議に際し、財政政策及び金融行政等において今後取り組むべき課題について、所信を申し述べます。 - 金融庁
  • The unavoidable expansion of budget deficits after a crisis should be addressed as a medium- to long-term challenge to be tackled once the situation stabilizes.
    危機後は財政赤字の拡大が避けられないが、これについては、状況が鎮静した後、より中・長期的な課題として取り組む。 - 財務省
  • Not only in the U.S. but also in various other parts of the world, organizations have tackled risk management. In January 2009, the World Economic Forum (WEF) published "Global Risks 2009."
    リスクマネジメントの取組は米国だけでなく世界各地で行われており、WEF(世界経済フォーラム)では、本年1 月に「Global Risks 2009」を発表した。 - 経済産業省
  • Nevertheless, in order for Islamic finance to further develop in the future, there are challenges which need to be tackled.
    しかし、こうしたイスラム金融が今後一層発展していくためには、取り組まなければならない課題も抱えている。 - 経済産業省
  • However, we must now reflect how deeply we have tackled working itself and whether we have promoted our movement in such a direction.
    けれども働くことそのものに、どれだけ本質的に切り込んできたのか、そんな活動を展開したのかという反省がございます。 - 厚生労働省
  • Such was the situation, enterprise promoted severe restructuring, and it tackled the solution of excessive employment, facilities and equipment, and debt. The government also tackled the structural reform of the dispersal of bad debt in financial institutions. Our nation also shared in economic expansion after the 2000's while the expansion of the world economy continued.
    こうした状況下、企業は厳しいリストラを推進し過剰な雇用・設備・負債の解消に取り組む一方、政府も金融機関の不良債権処理促進等の構造改革に取り組み、2000 年代以降、世界経済の拡大が続く中で、我が国も景気拡大局面に入った。 - 経済産業省
  • After the chaos of Haibutsu kishaku, Tetsujo UGAI and Gyokai FUKUDA tackled modernization of Jodo Shu. Integration of Chinzei-ha by the Shirohata-ha that unified Nagoshi-ha and others led to the prototype of present Jodo Shu.
    廃仏毀釈の混乱の中から養鸕徹定・福田行誡らによって近代化が図られて白旗派が名越派などを統合する形で鎮西派が統一されて現在の浄土宗の原型が成立する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It tackled the study on talkie films and released a pioneering talkie film during the last stage of the company, and such efforts led to Makino Talkie Seisaku-jo after the death of Makino.
    最末期にはトーキーの研究にとりくんで先駆的トーキー作品を発表、これが牧野没後のマキノトーキー製作所へとバトンをつないでいく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He desperately fought to protect himself, being cornered at last on the roof of Horyukaku, tackled by a former prison guard Genpachi INUKAI and fell into the Tone-gawa River together.
    ついに芳流閣の屋根に追い詰められた信乃は必死に防戦するが、そこに現れた元獄舎番、犬飼現八と組み合ううちに、ともに利根川に転落。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Beginning immediately after that crisis, various opinions were expressed, and the importance of transparency and disclosure emerged as the most important issues to be tackled, along with the need to reinforce IMF resources.
    この危機の直後から、数多くの意見が発表され、透明性とディスクロージャーの重要性は、IMFの資金基盤の強化の必要性とともに、取り組まねばならない最も重要な課題として浮上しました。 - 財務省
  • The Asia-Pacific region is left with challenges to be tackled, including reducing poverty and inequality, and meeting large infrastructure needs. I believe that the strong leadership exercised by President Kuroda remains essential.
    アジア・太平洋地域には、持続可能な成長、貧困削減と格差是正、膨大なインフラニーズへの対応等大きな課題があり、黒田総裁が示されてきたような強いリーダーシップが引き続き必要と考えます。 - 財務省
1 2 次へ>

例文データの著作権について