「take advantage」を含む例文一覧(475)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>
  • to take advantage of other people's vulnerable points
    つけいる - EDR日英対訳辞書
  • to take advantage of anything
    何を奇貨とする - 斎藤和英大辞典
  • to take advantage of one's need
    足もとを見る - 斎藤和英大辞典
  • to take advantage of one's weakness―take a mean advantage
    足もとを見る - 斎藤和英大辞典
  • to take advantage of one's weakness
    弱味に付け込む - 斎藤和英大辞典
  • to look to immediate advantage―take a short-sighted policy
    目前の利を図る - 斎藤和英大辞典
  • You must take advantage of the opportunity.
    機会は利用すべきだ。 - Tatoeba例文
  • an opportunity that one should take advantage of
    つけこむべき機会 - EDR日英対訳辞書
  • to take advantage of someone's weakness
    すきを見てつけ込む - EDR日英対訳辞書
  • to be first to take advantage of something
    (敵の)機先を制する - EDR日英対訳辞書
  • to take advantage of a good opportunity
    よい機会を利用する - EDR日英対訳辞書
  • You must take advantage of the opportunity.
    機会は利用すべきだ。 - Tanaka Corpus
  • Take advantage of the service.
    サービスを利用してください。 - Weblio Email例文集
  • I take advantage of this opportunity.
    私はこの機会を活かします。 - Weblio Email例文集
  • I will take advantage of your kindness.
    私はあなたのご好意に甘えます。 - Weblio Email例文集
  • Please don't take advantage of me.
    あなたは私に甘えないでください。 - Weblio Email例文集
  • Take (advantage of) every opportunity.
    あらゆる機会を利用しなさい. - 研究社 新英和中辞典
  • He was quick to take advantage of it.
    いち早くそれを利用した. - 研究社 新和英中辞典
  • to take advantage of the unprepared state of the enemy―take the enemy at a disadvantage―take the enemy at vantage
    敵の不備に乗ずる - 斎藤和英大辞典
  • to take advantage of public troubles―avail oneself of public troubles―(to attain the object of one's ambition)
    天下の風雲に乗ずる - 斎藤和英大辞典
  • to take advantage of one's rival's weakness
    相手の弱点に乗ずる - 斎藤和英大辞典
  • Let's take advantage of the long weekend.
    長い週末を利用しよう。 - Tatoeba例文
  • Don't take advantage of others' weakness.
    他人の弱みに付け込むな。 - Tatoeba例文
  • Don't let anyone take advantage of you.
    人に足下を見られるなよ。 - Tatoeba例文
  • We have to take advantage of this situation.
    此の状況を利用すべきだ。 - Tatoeba例文
  • You should take advantage of this chance.
    君はこのチャンスを利用すべきだ。 - Tatoeba例文
  • You should take advantage of this opportunity.
    この機会を利用する方がよい。 - Tatoeba例文
  • We will take advantage of this chance.
    この機会を利用しよう。 - Tatoeba例文
  • You can take advantage of your free time.
    あなたは暇な時間を利用できる。 - Tatoeba例文
  • It is not good of you to take advantage of your colleagues.
    同僚を騙すのは良くないよ。 - Tatoeba例文
  • You must take advantage of the opportunity.
    この機会を逃す手はないぞ。 - Tatoeba例文
  • bowelless readiness to take advantage
    弱みに付け込む無情な姿勢 - 日本語WordNet
  • take advantage of or capitalize on
    利用する、または利を得る - 日本語WordNet
  • to take advantage of an opportunity
    (勢いや調子に)便乗する - EDR日英対訳辞書
  • Let's take advantage of the trained body.
    鍛えた体を活かしましょう。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Let's take advantage of the long weekend.
    長い週末を利用しよう。 - Tanaka Corpus
  • Don't take advantage of others' weakness.
    他人の弱みに付け込むな。 - Tanaka Corpus
  • Take a mean advantage of a person.
    人の弱味に卑劣にもつけ込む。 - Tanaka Corpus
  • Don't let anyone take advantage of you.
    人に足下を見られるな。 - Tanaka Corpus
  • We have to take advantage of this situation.
    此の状況を利用すべきだ。 - Tanaka Corpus
  • You should take advantage of this chance.
    君はこのチャンスを利用すべきだ。 - Tanaka Corpus
  • We will take advantage of this chance.
    この機会を利用しよう。 - Tanaka Corpus
  • You can take advantage of your free time.
    あなたは暇な時間を利用できる。 - Tanaka Corpus
  • It is not good of you to take advantage of your colleagues.
    同僚を騙すのは良くないよ。 - Tanaka Corpus
  • The salaried workers take advantage of their vacation.
    サラリーマンが休みを利用する - 京大-NICT 日英中基本文データ
  • "if you would like to take advantage -"
    「もしお乗りになりたいのでしたら……。」 - JULES VERNE『80日間世界一周』
  • We choose to take advantage of the opportunity.
    私たちは自分たちの機会を利用することを選んだ。 - Weblio Email例文集
  • So, I intended to take advantage of this and study more,
    だから、これを機会にもっと勉強しようと思った。 - Weblio Email例文集
  • They skillfully take advantage of the crowd mentality.
    彼らは群衆心理を巧みに利用する。 - Weblio Email例文集
  • She was swift to take advantage of the opportunity.
    彼女はすばやくその機会をとらえた. - 研究社 新英和中辞典
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

例文データの著作権について

  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 京大-NICT 日英中基本文データ
    この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

    邦題:『80日間世界一周』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
    この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)