「tea-spoon」を含む例文一覧(28)

  • a tea-spoon
    茶匙 - 斎藤和英大辞典
  • Chashaku (bamboo tea spoon for making Japanese tea)
    茶杓(ちゃしゃく) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • We stir tea with a spoon.
    茶を匙で掻きまわす - 斎藤和英大辞典
  • a spoon used to pick up tea leaves
    お茶の葉をすくう匙 - EDR日英対訳辞書
  • Chasaji (tea spoon) is a similar utensil as charyo.
    類似の道具に茶さじがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Chashaku (bamboo tea spoon for making tea) is also used in Chinese tea depending on type of the tea.
    また、中国茶では茶の種類によっては茶杓も使用する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Fukusa is used to clean chaire (ceramic tea caddy), natsume (wooden tea caddy), chashaku (bamboo tea spoon for making Japanese tea) or other tea utensils, or to remove a kettle lid.
    用途としては茶入、棗、茶杓などを拭う、また、釜の蓋を取るときに用いる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • She stirred her tea with a little gold spoon.
    彼女はちいさな金のスプーンで紅茶をかき回した。 - Tatoeba例文
  • a small spoon used for stirring tea or coffee
    お茶やコーヒーをかき混ぜるのに使われる小さなスプーン - 日本語WordNet
  • when drinking tea or coffee, a small spoon that comes with it
    コーヒーや紅茶を飲むときに添えられる小型の匙 - EDR日英対訳辞書
  • She stirred her tea with a spoon.
    彼女はスプーンで紅茶をかき回した - Eゲイト英和辞典
  • She stirred her tea with a little gold spoon.
    彼女はちいさな金のスプーンで紅茶をかき回した。 - Tanaka Corpus
  • (pointing with his tea spoon at the March Hare,)
    (と三月うさぎを茶さじで指さします) - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • To prepare weakly-flavored powdered green tea for one person, into a generous volume of hot water add as much as one and half spoons of green tea powder (using a chashaku, a small spoon for powdered green tea.)
    薄茶は茶杓1杯半を1人分として、多目の湯で入れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After sitting the imae position (the correct seating position for the host when performing tea ceremony), the host purifies chaki (tea utensils) and a chashaku (bamboo tea spoon for making Japanese tea) deftly with fukusa (small cloth for wiping tea utensils) and after that, additionally purifies a hishaku.
    居前について後、帛紗を捌いて茶器・茶杓を清めるが、その後さらに柄杓を清める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Scoop up with chashaku (a small spoon used for powdered green tea) about 2 grams of powdered green tea (about one and half of the chashaku) and put it into the bowl.
    茶杓(ちゃしゃく)で抹茶を2g(茶杓に大盛り1杯+半分)ほどすくい、茶碗に入れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • According to the story, at the time of the marriage, Rikyu gave Soen a chashaku (bamboo tea spoon for making Japanese tea) he had carved for the occasion, which he called 'large furisode,' along with a scroll called 'Fujin shitsuke temae' (tea ceremony procedures for women).
    それによれば、このとき利休は茶杓を削って「大振袖」と名づけ「婦人シツケ点前一巻」と共に宗円に与えたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The bamboo tea spoon created by Oribe, sharply pointed just like Japanese swords, remind us of the brave warrior tea ceremony master who lived during the Sengoku Period.
    織部作の茶杓は、日本刀を想像させるほど櫂先鋭く、いかにも戦国時代を生きた武人茶人らしい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • One of the other features of Hayami-ryu school is the igyoshiki exercises (a series of officially established ten methods to exercise the tea ceremony) developed from the shichijishiki exercises (a series of officially established seven methods) which was officially established in the middle of Edo period by Sansenke (three Senke schools,) and another feature is the school's unique procedure called the dasshaku tenho which is a special procedure of the tea ceremony using no chashaku or excluding the bamboo tea spoon for making Japanese tea.
    その他、三千家で江戸中期に制定された七事式は三式を追加して肄業式(いぎょうしき)となっており、さらに特殊な点前として茶杓を使わない脱杓点法がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Chaire kazari, chawan kazari, and chashaku kazari are procedures for displaying chaire (tea container), chawan (tea bowl), or chashaku (bamboo tea spoon for making Japanese tea) of meibutu or which has a history.
    茶入飾(ちゃいれかざり)・茶碗飾(ちゃわんかざり)・茶杓飾(ちゃしゃくかざり)は、それぞれ茶入・茶碗・茶杓に名物や由緒のあるものを用いる場合の取り扱いである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Around the time when the tea drinking custom was introduced to Japan for the first time, a medicine spoon was used, which was made of ivory or turtle shells.
    喫茶がつたわった当初は、薬匙が使われていたため象牙や鼈甲を素材としたものが使われていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • If a person wishes to drink full-flavored tea, it is recommended to pour small quantity of hot water and add three heaping spoonfuls using a chashaku (a small spoon for powdered green tea) just to make thin potage.
    飲料として飲む場合は、濃茶は茶杓に山3杯を1人分として、たっぷりの抹茶に少量の湯を注ぎ、ポタージュスープより少しゆるい程度のとろりとした入れ方をする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Among the family's heads, Soji MATSUO (Bussai), was a well known disciple of SEN no Sotan, from whom he was awarded a description of 'Rakushiken' together with a chashaku (bamboo tea spoon for making Japanese tea) and a flower vase, each having an inscription of 'Rakushi.'
    このうち松尾宗二(物斎)は千宗旦の門人として著名であり、宗旦から「楽只軒」の書、「楽只」銘の茶杓と花入を贈られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Now, there is a similar utensil called 'chasoku' (scoops for green tea leaves) in Chinese tea, but the shape is not similar to charyo as they are in spoon shaped or shovel shaped.
    中国茶でも現在は「茶則」と呼ばれる似た用途の道具を使うが、形状はスプーン状であったりスコップ状の物が多く、余り似ていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Subsequently, he published 'Seifu Sagen' (a book on sajicha, the spoon tea ceremony) in 1794 and 'Reigotsu' (a study of the use of kana) in 1797 while moving house in locations such as the precincts of Nanzen-ji Temple (Sakyo Ward), Higashi no Toin Shijo (Shimogyo Ward) and Koromo no Tana Marutamachi (Kamigyo Ward) to Fukuro-cho.
    その後、南禅寺山内(左京区)、東洞院四条(下京区)、衣棚丸太町(上京区)、袋町と転々しながら、1794年「清風瑣言」(匙茶道書)を、1797年「霊語通」(仮名遣い研究)を上梓。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Therefore, you may happen to fall into disfavor with the host if you, being unaccustomed to using chopsticks, request a spoon and fork at a table of Japanese cuisine, especially at such prestigious dinners as that of kaiseki-ryori (tea ceremony dishes), where many sets of lacquered tableware are prepared.
    このため、箸に不慣れだからと和食(特に懐石料理のような格式を重んじるものでは漆器が多用される)の席でスプーンやフォークを要求しても嫌われることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide a plastic vessel used for tea which can be easily manufactured by an injection molding method, from which the content can be easily taken out by a spoon or the like, and which is less easily broken during the distribution and use.
    射出成形法で作製し易く、内容物をスプーンなどで取出し易く、流通時や使用時に破損しにくい紅茶などに用いるプラスチック製容器を提供する。 - 特許庁
  • Provided is the second carbonated beverage characterized by mixing soybean milk in an amount of 45 ml per 300 ml of the total amount, a gum syrup in an amount of 10-15 ml, lemon juice in an amount of one tea spoon, and ice and carbonated water in the remainder amount.
    また、第2の炭酸飲料は、総量300mlに対して豆乳を45ml、ガムシロップを10乃至15ml、レモンの果汁をティースプーン1杯の割合で混入し、残余の分量を氷と炭酸水によって満たす割合で形成されていることを特徴とする。 - 特許庁

例文データの著作権について