「technological capability」を含む例文一覧(20)

  • For believing in our technological capability
    我々の技術を信じてくれて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • We can't underestimate their technological capability.
    その技術力は油断できません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It's not that tsukuda's technological capability lost.
    佃の技術力が負けたわけじゃない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • In other words, we're superior to them in technological capability.
    つまり 技術力はうちの方が上なんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • the capability of a technological system to perform as intended
    工学システムが意図した通りに動く能力 - 日本語WordNet
  • Technological capability is also unparalleled for a midsized factory.
    技術力も中堅工場としては 比類ないレベルで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The point worth noting here is that 70.4% of financial institutions said that they emphasize the technological capability of an enterprise.
    ここで着目したい点は、企業の技術力について70.4%の金融機関が重要視すると回答していることである。 - 経済産業省
  • These Middle East countries have paid attention to the advanced technological capability of Japan's manufacturing industry and started to acquire stocks of Japanese companies focusing on world-famous mega corporations.
    これらの中東諸国は、我が国製造業の高い技術力に注目しており、世界的に有名な大企業を中心に我が国企業の株式の取得に乗り出し始めている。 - 経済産業省
  • Also, as we have seen in the tourism industry and food service industry, the Japanese service industry has acquired a good image from overseas on its high technological capability and strong safety culture.
    また、観光産業や外食産業でみたように、高い技術力、安全に対する意識の高さなどについて、我が国のサービス業は海外からの良いイメージを獲得している。 - 経済産業省
  • It has drawn considerable praise and interest from other countries, not only underpinning Germany’s high technological capability, but also keeping Germany’s youth unemployment rate lower compared to other European Union members.
    国外からの評価や関心も高く、このシステムがドイツの高い技術力を支えていると同時に、EU諸国の中で若年失業率が比較的低かったことの理由であったと考えられている。 - 経済産業省
  • Even if SMEs gain an understanding of their customers’ needs and come up with good ideas through interacting with them and through that interaction, if they lack sufficient technological capability to materialize those ideas, the ideas will be of little practical use to them.
    中小企業が、顧客との交流を通じてニーズを把握したり、アイディアをひらめいたとしても、それを形にして実現することを可能とする高い技術力がなければ、アイディアは絵に描いた餅になる。 - 経済産業省
  • Article 13 Considering that enhancing Technology Management Capability is important for enhancing Industrial Technology Capability, the national government shall take necessary measures for promoting the enhancing of Technology Management Capability, such as presenting forecasts concerning useful future technologies for business operators to comprehensively grasp the trends of technological innovations, training the human resources who will contribute to enhancing Technology Management Capability and improving the qualities thereof, thus maintaining an environment in which business operators can efficiently and smoothly utilize the results of research and development in carrying out business activities, etc.
    第十三条 国は、技術経営力の強化が産業技術力の強化に重要であることにかんがみ、事業者が広く技術革新の動向を把握する上で有用な将来の技術に関する見通しの提示、技術経営力の強化に寄与する人材の養成及び資質の向上、事業者が研究及び開発の成果を事業活動において効率的かつ円滑に活用することができる環境の整備その他技術経営力の強化の促進のために必要な施策を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • In order to better adapt to the surrounding environment and respond to the diversifying needs of the global market by taking advantage of Japan‘s superiority in technological capability, Japanese manufacturing companies will need to strengthen their product development and sales/marketing powers.
    我が国製造業各社は、我が国の強みである高い技術力を背景として、更に環境対応力を高め、多層化する世界市場のニーズへの対応力を強化していくためには、今後、製品開発力及び販売・マーケティング力の強化を必要としている。 - 経済産業省
  • Article 3 (1) In light of the fact that Industrial Technology Capability is the foundation for furthering sustainable development of Japanese industries by accurately responding to changes in the internal and external economic environment, such as changes in industrial structure and technological progress, etc., Industrial Technology Capability shall be enhanced with the basic objectives of enhancing the capability to implement creative research and development under mutually close coordination of the national government, local governments, universities and business operators, and of enhancing the capability to implement the commercialization of results thereof, based on a foundation of striving to maintain and improve the industrial technology standards related to technology improvement that have supported our nation's industrial development.
    第三条 産業技術力の強化は、産業技術力が産業構造の変化、技術の進歩等の内外の経済的環境の変化に適確に対応して我が国産業の持続的な発展を図るための基盤であることにかんがみ、我が国産業の発展を支えてきた技術の改良に係る産業技術の水準の維持及び向上を図りつつ、国、地方公共団体、大学及び事業者の相互の密接な連携の下に、創造性のある研究及び開発を行うとともに、その成果の企業化を行う能力を強化することを基本として行われるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • An increase in the consumption of resources and energy as a result of growth in demand in emerging countries and increasing environmental constraints such as global warming have come to affect the global economy and the competition strategies of manufacturing companies. In order for the Japanese manufacturing industries to increase their presence by taking advantage of their technological superiority, they need to implement marketing activities suited to individual markets, adapt themselves to the various needs for their technologies, and develop and retain human resources that contribute to the strengthening of technological capability as a stepping stone to success in next-generation industries.
    新興国の需要増に伴う資源・エネルギー消費の拡大、地球温暖化等の環境制約の高まり等は、グローバル市場や製造業各社の競争戦略に影響を及ぼす局面を迎えている。我が国製造業が技術的優位性を背景にプレゼンスを発揮するためには、市場別マーケティングの実施と保有技術の多様なニーズへの適用化、次代の布石としての技術力強化に資する人材の育成・確保が欠かせない。 - 経済産業省
  • As Fig. 1-3-33 indicates, stress tends to be placed on ability to repay debt in regard to business finances, guarantees by credit guarantee agencies such as guarantee corporations in regard to security, market trends in an enterprise’s core business and technological capability in regard to an enterprise’s own attributes, and business drive in regard to the attributes of the proprietor.
    第1-3-33図によれば、企業財務については債務償還能力、保全については保証協会などの信用保証機関の保証、企業自身の属性では主要事業の市場動向や企業の技術力、代表者属性については経営意欲を重要視するという特徴が見受けられる。 - 経済産業省
  • At the same time, SMEs themselves need to become more resilient and forward-looking. Next, therefore, we survey the general state of Japanese manufacturing SMEs’ competitiveness compared with East Asian enterprises in two areas: market competition and technological capability.
    同時に、中小企業の側においても将来を見据えた体質強化が求められるのであるが、そこで次に、市場競合と技術力の2つの側面について、我が国モノ作り中小企業群の東アジア企業に対する競争力がどのような状況にあるか、その全体像を概観しておきたい。 - 経済産業省
  • The first thing one notices when one compares 1) automobiles and production facilities and 2) white goods, audio-video consumer electronics, and IT equipment is that there tends in the first group (which we shall call the “automobile group”) to be less of a sense of market competition than in the second group (the “consumer electronics group”), and regarding technological capability as well, there tends to have been less catching up over the past five years.
    技術分野を一覧して気がつくことは、第一に、〔1〕自動車・生産設備〔2〕白物家電・AV家電・IT機器をそれぞれグループとして両者を比較した場合、総じて〔1〕(「自動車グループ」と呼ぶ)は、〔2〕(「家電グループ」と呼ぶ)に比べて市場の競合を感じていない傾向があり、また、技術力に関しても、過去5年間のキャッチアップが小幅である傾向が見られる。 - 経済産業省
  • Looking at the factors emphasized comparatively more now than three years ago in screening SME loan applications according to the results of the Small Business Institute's (SBI) Survey of Lending to Small and Medium Enterprises, it can be seen that only a small proportion of respondents answered "provision of physical collateral" and "guarantee by representative," while a high proportion responded "reliability of accounts, etc.," "technological capability" and "qualities of representative"3) (Fig. 2-2-8).
    ここでは(社)中小企業研究所「中小企業向け貸出における実態調査」により、中小企業向けの貸出しの審査項目として3年前と比較して重要度が増した項目について見てみると、「物的担保の提供」や「代表者の保証」の割合は低く、他方「計算書類等の信頼性」、「技術力」、「代表者の資質」の割合が高くなっている(第2-2-8図)。 - 経済産業省
  • Meanwhile, this report indicated that developing a ''keen eye'' is regarded as a challenge. About 50% gave a positive self-assessment regarding overall activities related to relationship-based banking. However, regarding the ''keen eye,'' or an ability to accurately evaluate a company's future prospects, technological capability and potential power, 51% gave a negative self-assessment and 23% gave a positive self-assessment, indicating that efforts in this regard are insufficient.
    他方で、先般発表した中で、いわば今後に向けた課題として意識される項目として「目利き能力」というのがあったかと思います。リレバン全体については、積極的評価が引き続き5割程度になっているということなのですけれども、「目利き能力」、すなわち企業の将来性や技術力、あるいは潜在的な力といったものを的確に評価をして、それを信用供与、あるいは事業再生支援等々にいかしていくということですけれども、この「目利き能力」に関しては、消極的評価が51%、積極的評価が23%ということで、取組みがなお不十分という評価というふうに解釈されるかと思います。 - 金融庁

例文データの著作権について