「the bill, please」を含む例文一覧(43)

  • The bill, please.
    勘定お願いします。 - Tatoeba例文
  • Give me the bill, please.
    勘定を頼むよ。 - Tatoeba例文
  • Give me the bill, please.
    お勘定して下さい。 - Tatoeba例文
  • I'd like the bill, please.
    お勘定して下さい。 - Tatoeba例文
  • Could I have the bill, please?
    お勘定して下さい。 - Tatoeba例文
  • The bill, please.
    お勘定して下さい。 - Tatoeba例文
  • Could you bring us the bill, please?
    お勘定して下さい。 - Tatoeba例文
  • The bill, please.
    お会計お願いします。 - Tatoeba例文
  • Could I have the bill, please?
    お勘定をお願いね。 - Tatoeba例文
  • Give me the bill, please.
    勘定お願いします。 - Tatoeba例文
  • Give me the bill, please.
    お愛想お願いします。 - Tatoeba例文
  • Give me the bill, please.
    お勘定お願いします。 - Tatoeba例文
  • The bill, please.
    勘定書をお願いします。 - Tatoeba例文
  • Give me the bill, please.
    勘定を頼むよ。 - Tanaka Corpus
  • Could we have the bill, please?
    お勘定をお願いします - Weblio Email例文集
  • The bill [《主に米国で用いられる》 check] please, Miss!
    ねえさん, お愛想! - 研究社 新和英中辞典
  • Please charge the bill to my account.
    勘定は付けにしておいてくれ. - 研究社 新和英中辞典
  • I'd like the bill, please.
    勘定書をお願いします。 - Tatoeba例文
  • Could I have the bill, please?
    勘定書を持ってきてくれ。 - Tatoeba例文
  • Please add up the bill.
    勘定書を合計して下さい。 - Tatoeba例文
  • Please add up the bill.
    請求書を合計してください。 - Tatoeba例文
  • Could I have the bill, please?
    お勘定をお願いできる? - Tatoeba例文
  • Give me the bill, please.
    勘定書をお願いします。 - Tatoeba例文
  • Could I have the bill, please?
    勘定書をお願いします。 - Tatoeba例文
  • Give me the bill, please.
    お勘定をお願いします - Eゲイト英和辞典
  • I'd like the bill please.
    勘定書をお願いします。 - Tanaka Corpus
  • Please add up the bill.
    勘定書を合計して下さい。 - Tanaka Corpus
  • Please pay the bill at the first floor register.
    お会計は1Fレジにてお願い致します。 - Tatoeba例文
  • Could you please first give us the bill as a PDF file?
    請求書を事前にPDFファイルで頂けますか? - Weblioビジネス英語例文
  • Please give an overview of the postal privatization bill.
    郵政民営化法の概要を説明してください - Weblio Email例文集
  • Please bill me for the shipping costs.
    その送料は私に請求してください。 - Weblio Email例文集
  • Please tell him to send the bill by email.
    メールで請求書くださいと彼に伝えてください。 - Weblio Email例文集
  • Put the medical bill on my name please.
    治療費は 俺につけといてください。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Please fold the bill again into a little square like this
    そのお札をさらに折り 小さな四角形にしてください - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • We were telling them, would you please support the bill?
    彼らに言いました 「法案を支持して下さい」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • So please eat faster and pay the bill.
    だったら 早くそれを食べて お勘定済ませてきてください。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Please move forward with the issuing of the bill separate from that.
    それとは別に、請求書の発行を先に進めてください。 - Weblio Email例文集
  • Larry, please, the last thing bill asked for before he died was for me to follow this through.
    ラリー、これを解明するのがビルの最後の頼みなんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Please also note that prior to the passage of the bill, prospective applicants are selected, and those who are successful applicants will be announced after the passage of the bill.
    このため、また、予算の成立以前においては、採択予定者の決定となり、予算の成立をもって採択者とすることとします。あらかじめご了承ください。 - 経済産業省
  • Please tell us what you think of the prospect of the bill’s enactment and your resolve toward enacting it.
    法案の成立の見通しも含めて、改めて法案の成立に向けた決意、お考えをお聞きしたいと思います。 - 金融庁
  • It has been reported in the news that in the postal reform bill, a notification system may be adopted for any new business that the Post's two financial subsidiaries would like to launch. Please share your thoughts with us on this matter.
    報道にもあるのですが、郵政改革法案で、金融2社の新規業務への参入の際の取扱いなのですけれども、これを届出制にするのかどうかということなのですが、その辺り、現段階の大臣のご所見をお聞きしたいのですが。 - 金融庁
  • I told him (the chairman) that the FSA intends to take appropriate measures to deal with the growing wave of failures and voluntary liquidations, and I sought his understanding on my proposed measures, including the moratorium scheme. As the chairman expressed his understanding, I asked him to give me his opinions and advice as to how we can draft a good bill based on the banking industry's knowledge of the practical affairs of the banking business as we prepare to enact the bill, whose formal name has not yet been decided. He expressed his willingness to do so, and as he is a quick decision maker, he proposed that consultations be started next week. For my part, I proposed next Wednesday as the starting date in light of our schedule. Several representatives from the Japanese Bankers Association, which is comprised of second-regional banks and larger banks, will hold consultations with our senior vice minister and parliamentary secretary. The chairman said, “As we will send several representatives to you, please listen to our explanations of the current situation and our opinions,” and we agreed on next Wednesday as the starting date. I instructed the senior vice minister to deal with this matter appropriately.
    それと、先ほども経済産業大臣に会いまして、既にワーキングチームに経済産業省の政務官が加わって一緒に検討していただいておりますけれども、中小企業の方々の代表者、ぜひ経済産業省のほうで、ひとつこれを選んでいただいて、うちのそうした副大臣、政務官に意見、要望、知恵をいただく、そういうことをひとつお願いしたいと言ったらば、「分かりました。 - 金融庁
  • Against the background of the rising crude oil price, the gasoline price is expected to rewrite a record high in the near future, provoking public opposition to this bill. Please tell me whether or not you, as a cabinet minister, think it necessary to restore the provisional gasoline tax rate in this situation?
    折からの原油高ということもあって、ガソリンの価格がおそらく近日中に過去最高を更新することになるのではないかと、それによって国民の反発というのも予想されるのですが、そうした中でもやはり暫定税率の復活は必要であるのか否か、この二点について閣僚としてのご見解を伺いたいと思います。 - 金融庁

例文データの著作権について