the quality of being timeless and eternal
永遠で永久である性質 - 日本語WordNet
This movie is indeed a timeless masterpiece. この映画はまさしく不朽の名作である。 - Tatoeba例文
Severe, beautiful and timeless. 厳粛で美しくそして時間を超える存在だ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
With perfect proportions and a timeless flair. 完璧なバランスで飽きることのない美しさです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Severe and beautiful and timeless. 厳粛で美しくそして時間を超える存在 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You would have been splat just like my timeless life painting thing. 私の絵画のような人生に はりついてたわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The bite mark, timeless expression of the frustration of impotence. 噛み痕というのは いつの時代も インポテンツの欲求不満の象徴だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
traditional aesthetics assumed the existence of universal and timeless criteria of artistic value
芸術的な価値の普遍的な基準や時間を超越した基準があると推定する伝統的な美学 - 日本語WordNet
Before the war, he lived in places like Abiko City, Chiba Prefecture, Kyoto City, and Nara City, where he deepened his knowledge of art and edited and published an art catalog, "Zayu-hou (Timeless Treasures)."
戦前は千葉県我孫子市、京都市、奈良市などに住まい、美術に造詣を深め、美術図録『座右宝』を自ら編集し刊行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since Teikin Orai dealt with common practices that were timeless and universal, it served as a textbook at Terakoya well into the Edo period.
時代を超えて普遍的な社会常識も多く扱ったために江戸時代に入っても寺子屋などの教科書として用いられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The world has not paid attention to the Japanese corporate management style since the Japanese economy stalled in the second half of the 1990s. However, we believe that at the core of this employment system is a timeless and universal business philosophy: that humans are the most important business resources and enterprises should exist not only to provide profits to share holders but to make all stakeholders happy, including corporate managers, employees, local communities, consumers and the government. 1990 年代後半からの日本経済の失速により、こうした日本的経営は世界的に注目されなくなったが、その中心にある「人こそが経営資源であり、企業は株主だけのものではなく、地域社会を含めすべての利害関係者を幸せにするために存在すべき」という経営哲学・モラルは、依然として日本のみならず世界で通用するものである。 - 経済産業省
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that fundamental truth, that out of many, we are one; that while we breathe, we hope. And where we are met with cynicism and doubt and those who tell us that we can't, we will respond with that timeless creed that sums up the spirit of a people. その問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人たちに対しては、ひとつ国民の魂を端的に象徴するあの不朽の信条でもって、必ずやこう答えましょう。 - Tatoeba例文
例文データの著作権について
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License