ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
「tired out」を含む例文一覧(75)
1
2
次へ>
I was
tired
out
.
死ぬほど疲れた.
- 研究社 新和英中辞典
I am
tired
out―done up―exhausted.
疲れ果てた
- 斎藤和英大辞典
"I am all
tired
out."
もうくたくたよ」
- L. Frank Baum『オズの魔法使い』
I was
tired
out
.
私は疲れきった。
- Weblio Email例文集
You have
tired
me
out
.
君の根気に負けた
- 斎藤和英大辞典
You have
tired
me
out
君に根気負けした
- 斎藤和英大辞典
He was
tired
out
.
彼はへとへとに疲れた。
- Tatoeba例文
to be
tired
out
すっかり疲れてしまう
- EDR日英対訳辞書
He was
tired
out
.
彼はへとへとに疲れた。
- Tanaka Corpus
The workers are
tired
out
.
労働者は、疲れきっている。
- Weblio Email例文集
He
tired
me
out
today.
今日彼に疲れさせられた。
- Weblio Email例文集
I was
tired
out
.
私はへとへとに疲れ切った.
- 研究社 新英和中辞典
You look
tired
out
.
君はひどく疲れているようだ.
- 研究社 新英和中辞典
I am dead tired―tired out―completely done up―ready to drop with fatigue―reduced to pulp.
ヘトヘトに疲れた
- 斎藤和英大辞典
I'm
tired
of him bawling me
out
.
彼の説教にはうんざりだ。
- Tatoeba例文
The long walk
tired
me
out
.
長く歩いたので疲れ果てた。
- Tatoeba例文
We were
tired
out
after our long walk.
長い時間歩いたので疲れきった。
- Tatoeba例文
We were
tired
out
after our long walk.
長い間歩いたので疲れた。
- Tatoeba例文
the manner of a person being
tired
out
疲れてへとへとなさま
- EDR日英対訳辞書
of a person, to be
tired
out
心身使いはたして弱る
- EDR日英対訳辞書
of a person, to become
tired
and worn
out
疲労のため一歩も動けなくなる
- EDR日英対訳辞書
My eyes are
tired
out
.
かなり目に疲れがたまっています。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Tired
of traveling
out
of town for work?
出張で疲れていませんか。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
He was completely
tired
out
.
彼はすっかり疲れきっていた。
- Tanaka Corpus
The long walk
tired
me
out
.
長く歩いたので疲れ果てた。
- Tanaka Corpus
We were
tired
out
after our long walk.
長い時間歩いたので疲れきった。
- Tanaka Corpus
We were
tired
out
after our long walk.
長い間歩いたので疲れた。
- Tanaka Corpus
I am
tired
out
from heat and heavy labor.
私は暑さと重労働で疲れ果てています。
- Weblio Email例文集
While we were
tired
, we hung
out
together.
私たちは疲れながらも一緒に遊んだ。
- Weblio Email例文集
It was so crowded there I got
tired
out
.
そこは混んでいて、私は疲れました。
- Weblio Email例文集
I get
tired
being
out
for a long time.
私にとって長時間の外出は疲れる。
- Weblio Email例文集
He gets
tired
being
out
for long periods of time.
彼にとって、長時間の外出は疲れる。
- Weblio Email例文集
“I'm
tired
out." he sighed.
「疲れた」と彼はため息まじりに言った.
- 研究社 新英和中辞典
It's only when I am
tired
out
that I want (to eat) sweets.
疲れた時だけ甘い物が欲しくなる.
- 研究社 新和英中辞典
I was so
tired
out
that I fell asleep with the light(s) on.
疲れていたので電灯をつけたまま眠った.
- 研究社 新和英中辞典
Tired
out
, she laid herself down under a tree.
疲れきって彼女は木陰に身を横たえた.
- 研究社 新和英中辞典
I am exhausted―tired out―worn out―used up―done up―knocked up―with the day's exertions.
今日は一日働いて疲れ果てた
- 斎藤和英大辞典
I was zoned
out
because I was
tired
.
疲れていたので眠り込んでしまった。
- Tatoeba例文
The twelve-hour journey had
tired
me
out
.
十二時間の旅行は私をへとへとにした。
- Tatoeba例文
Tired
out
, I carried on working.
私は疲れていたけれど働きつづけた。
- Tatoeba例文
Let's dine
out
tonight. I'm too
tired
to cook.
今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
- Tatoeba例文
Let's eat
out
tonight. I'm too
tired
to cook.
今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
- Tatoeba例文
I'm
tired
of hearing you pull arguments
out
of who knows where.
お前の屁理屈はもう聞き飽きたよ。
- Tatoeba例文
to be
tired
out
after failing to find the person or thing one was looking for
捜しものがなかなか捜しきれず,つかれきる
- EDR日英対訳辞書
Count me
out
; I'm too
tired
to play tennis.
僕は外しておいてくれ,疲れてテニスどころではない
- Eゲイト英和辞典
We were
tired
, so we didn't go
out
last night.
私たちは疲れていたので,昨夜は外出しなかった
- Eゲイト英和辞典
I was zoned
out
because I was
tired
.
疲れていたので眠り込んでしまった。
- Tanaka Corpus
The twelve-hour journey had
tired
me
out
.
十二時間の旅行は私をへとへとにした。
- Tanaka Corpus
Tired
out
, I carried on working.
私は疲れていたけれど働きつづけた。
- Tanaka Corpus
Let's dine
out
tonight. I'm too
tired
to cook.
今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
- Tanaka Corpus
1
2
次へ>
例文データの著作権について
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”
邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
tired out