「title case」を含む例文一覧(245)

1 2 3 4 5 次へ>
  • (i) The title of the case;
    一 事件名 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Title, in upper case.
    タイトルを大文字で。 - JM
  • TITLE BAR FOR OPTICAL DISK STORAGE CASE AND TITLE PRINTER
    光ディスク収納ケース用タイトルバー及びタイトルプリンター - 特許庁
  • (In that case, the title is 'Sogu II' [the Encounter II].)
    (その場合の題名は「遭遇II」) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • TITLE DISPLAY ELEMENT FOR DISK STORING CASE
    ディスク収納ケースのタイトル表示具 - 特許庁
  • REWRITABLE TITLE CASE FOR VIDEO TAPE OR THE LIKE
    ビデオテープ等の書き替え可能タイトルケース - 特許庁
  • Returns the character ch converted to title case.
    ch をタイトルケース文字に変換したものを返します。 - Python
  • This function is not very appropriate for dealing with Unicode characters, because Unicode knows about three cases: upper, lower and title case.
    この関数で Unicode を扱うのはあまり適切でない。 なぜなら、Unicode には大文字 (upper case)・小文字 (lower case)・タイトル文字 (title case)の 3 つが含まれているからである。 - JM
  • In that case, another title besides the formal kabuki title of "Sugawara Denju Tenarai Kagami" was used.
    その際、題名も正式な歌舞伎外題である『菅原伝授手習鑑』とは別の通称が用いられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Application Mutatis Mutandis to the Case Ward Acquires Property under Universal Title
    被後見人が包括財産を取得した場合についての準用 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • A title or the like for displaying the book 1 is displayed on the case.
    ケースにはその本1を表示にする題名等が表示される。 - 特許庁
  • In the case of 'Terrible Manju,' the title as well as details are different between Kamigata and Edo.
    「まんじゅうこわい」のように中身まで異なる噺もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • DISPLAY CASE FOR CD OR THE LIKE, AND TRANSPARENT SHEET FOR INSERTION OF TITLE SHEET
    CD等の陳列用ケース及びタイトルシート挿入用透明シート - 特許庁
  • In this case, the honorific title 'sama' (Mr.) was added to the addressee's name to distinguish it from the roju hosho.
    この場合は宛名の敬称が「様」となるので区別される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • DISPLAY CASE FOR VIDEO TAPE OR THE LIKE AND TRANSPARENT SHEET FOR INSERTING TITLE SHEET
    ビデオテープ等の陳列用ケース及びタイトルシート挿入用透明シート - 特許庁
  • To provide a title case for video tapes, etc., which is capable of preventing the damage and contamination of a title display and easily rewriting titles.
    タイトル表示の損傷や汚れを防ぎ、容易にタイトルの書き替えができる、ビデオテープ等のタイトルケースを提供する。 - 特許庁
  • In fact, 'gongen' is often used as the title of a shrine too, as is the case with 'Kasuga Gongen.'
    実際、「春日権現」のように「~権現」となるのは神社名であることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In this case, information of the index is fetched to the header or the title of the electronic mail.
    この場合、電子メールのヘッダーまたはタイトル中にインデックスの情報が取り込まれる。 - 特許庁
  • In some cases, the crown prince voluntarily chose to relinquish the title of the crown prince, as in the case of the Imperial Prince Atsuakira.
    中には敦明親王のように自ら廃太子を願い出た例もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Occasionally, the place name and the number of deities are both attached to the title of gongen, as is the case of 'Nikko Sansho Gongen' (Nikko Three Deities Gongen).
    組み合わせて、「日光三所権現」のように用いられることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • One title group is a unit in the case that the player successively reproduces plural audio titles (ATT), and is searched for and reproduced based on the audio manager information, and an interactive data, a search pointer, and audio title categories in audio title set information.
    再生装置側では、入力されたインタラクティブデータと伝送されたインタラクティブデータが一致したグループの楽曲の再生を許可して、伝送された再生制御情報に基づいて再生する。 - 特許庁
  • A title 2 is a figure showing a display example in the case where image recording contents has certain consecutiveness and relativeness.
    タイトル2は、録画コンテンツに連続性・関連性のある場合の表示例を示す図である。 - 特許庁
  • The original author (or original editor), translator and title of a book are described in this order in case of a translated book.
    翻訳書の場合は、原著者(又は原編者)、翻訳者、書名の順に記載する。 - 特許庁
  • In the case of reproduction, information such as the title of the program are read, and a video signal with the title, etc., described therein is outputted to a videocassette recorder 4.
    そして、再生の際には、まず、その番組のタイトル等の情報を読み込んで、そのタイトル等が記述された映像の信号をビデオデッキ4に出力する。 - 特許庁
  • In case of demotion from an Imperial family member to a subject, the first person who was demoted from his or her Miyake (house of an imperial prince) was granted the title of marquis, the second or later the title of count.
    -臣籍降下の際には降下前に属していた宮家から最初の降下であれば侯爵、二人目以降であれば伯爵が授爵された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • One title group is a unit in the case that a player successively reproduces plural audio titles (ATT), and is searched for and reproduced based on the audio manager information, an interactive data, a search pointer and title group menus which are reproduction control information in audio title set information.
    再生装置側では、入力されたインタラクティブデータと伝送されたインタラクティブデータが一致したグループの楽曲の再生を許可して、伝送された再生制御情報に基づいて再生する。 - 特許庁
  • To provide a title cover insertion device which well restores a title cover to a developed state after the insertion into a case and can correctly position an end of the title cover aligned with a fixed part of a transparent cover.
    表題紙をケースに挿入した後の展開状態への復帰を良好にし、表題紙の端部を透明カバーの固着部分に合わせてきちんと位置決めすることができる表題紙挿入装置を提供する。 - 特許庁
  • To provide an electronic album that is provided with a title addition function that can quickly and reliably add a proper title to image data with a simple operation in the case of adding a title to the specific image data.
    特定の画像データにタイトルを付加する場合において、その画像データにとって適切なタイトルを、簡単な操作で迅速かつ的確に付加することが可能なタイトル付加機能を備えた電子アルバムを提供。 - 特許庁
  • One title group is a unit in the case that a player successivelly reproduces plural audio titles (ATT), and is searched for and reproduced based on the audio manager information, an interactive data, a search pointer, and title group menus which are reproduction control information in audio title set information.
    再生装置側では、入力されたインタラクティブデータと伝送されたインタラクティブデータが一致したグループの楽曲の再生を許可して、伝送された再生制御情報に基づいて再生する。 - 特許庁
  • In either case, the original or adapted copy shall be destroyed upon expiration of the property title.
    いずれの場合も、原本又は複製・翻案物は財産の権原満了に際して破壊されるものとする。 - 特許庁
  • To provide a housing case, which has a pocket for inserting a title paper therein and can be produced inexpensively.
    見出し紙を挿入するポケット部を有し、かつ安価に製造することができる収納用ケースを得る。 - 特許庁
  • A nominal title of gonkan was sometimes used in order to demote one's political rival, such as the case of SUGAWARA no Michizane.
    政敵を打倒するため、名目名の権官とすることもあり、その例が、菅原道真である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To securely load an optical disk in a case and smoothly load a title label in a transparent cover for the case.
    光ディスクをケース内に確実に装填でき、表題紙をケースの透明カバー内にスムーズに装填できる光ディスク自動装填装置を提供する。 - 特許庁
  • (v) In the case of an aerodrome, the applicant shall have ownership or any other title to use the aerodrome site, or the applicant shall be deemed to surely acquire such title or ownership.
    五 飛行場にあつては、申請者が、その敷地について所有権その他の使用の権原を有するか、又はこれを確実に取得することができると認められること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • In this case, the received viewer limit information and a corresponding title created by a title creation function are recorded in cross-reference with video recording contents of the program (S10).
    このとき、受信した視聴者制限情報とタイトル作成機能により作成された対応のタイトルとが、該番組の録画内容に対応付けて記録される(S10)。 - 特許庁
  • To automatically generate a title being suitable for an attached file to transmit in the case of transmitting a mail with the file attached to the mail.
    メールにファイルを添付して送信する際に、その添付ファイルに適したタイトルを自動生成して送信する。 - 特許庁
  • (However, this case applies to the US armed forces only, and the title Marshal is used to refer to "Gensui" in European nations.
    (ただしこれはアメリカ軍の場合であり、元帥に関してはヨーロッパ各国ではMarshallの語を使っている国も多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Further, Denka, an honorific title for the Imperial families excluding Tenno and Kogo, is His/Her Imperial Highness, but Imperial can't be omitted in this case.
    なお、天皇・皇后以外の皇族への尊称である殿下は、His/HerImperialHighnessであるが、この場合はImperialは省略できない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Every pleading filed shall likewise contain a caption setting forth the name of the Office and the Bureau, the title of the case, the case number, and the designation of the pleading.
    提出する各訴答書面には,同様に庁及び局の名称,事件の名称,事件番号,訴答の宛先を記載した頭書を含めるものとする。 - 特許庁
  • In this situation, even among the people who share the same hereditary title, there arose the need to divide the clan name and in the case of nobles family name and in the case of the warriors surname came to be born.
    ここにおいて、同姓の間でも、さらに族名を分かつ必要にせまられ、貴族では家名、武士では名字(みようじ)が生ずるのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In this case, the title information is detected upon reproducing based on delivery information received from cellular radio base station to reproduce detailed contents recorded in hit title information.
    そして、再生時には、セルラー無線基地局から受信した配信情報に基づいて、見出し情報を検索し、ヒットした見出し情報に垰得づけられた詳細コンテンツを再生する。 - 特許庁
  • 3. the title and the name of the officer prescribed in Article 29-2, paragraph (1) item (iii) of the Act, in the case of a juridical person;
    (3) 法人であるときは、法第二十九条の二第一項第三号に規定する役員の氏名又は名称 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • For example, in the case of a multimedia title distributed over the Internet, this date corresponds to the date it is placed on-line.
    たとえばインターネットでのマルチメディア・タイトル配布のケースでは、この日付はそれがオンラインに置かれた日付に対応する。 - コンピューター用語辞典
  • Characters or symbols (marks at the head or tail end of a title) with relatively lower importance for the grasping of contents of the program are deleted from a displayed program title in the case of displaying the EPG on a screen, title characters effective to the grasping of the contents are displayed as many as possible on the title display region after the character/symbol deletion.
    EPGを画面表示する際に、表示される番組タイトルから、その番組の内容把握にとって相対的に重要度の低い文字または記号(タイトル先頭またはタイトル後尾のマーク)を除去し、この除去後のタイトル表示領域に、内容把握に有効なタイトル文字をできるだけ多く表示する。 - 特許庁
  • While the title of the Imperial Family standing of prince or princess (of the Imperial Family) is attached after and treated as part of his or her own name such as 'Morihiro O' (Prince) in the case of the Prince Morihiro, a princess (and also imperial princess) is inscribed in such order of her husband's own name to come first, then his title, and then "hi" (queen consort) before her own name as 'Morihiro O [Prince] hi [queen consort] Shigeko Naishino [imperial princess]' in the case of the Imperial Princess Shigeko who married the Prince Morihiro.
    王・女王(皇族)の身位が「盛厚王」のように名の後に付され称呼の一部と見なされるのに対し、王妃(及び親王妃)は「盛厚王妃成子内親王」のように用いられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the first case, only the person entitled to the grant of the patent shall have a right to a declaration of lack of title: in the second case, only the injured person.
    権原不存在の宣言を求める権利は,第1の場合は,特許の付与を受ける権利を有する者のみが,第2の場合は,被害者のみが有するものとする。 - 特許庁
  • In this case, it cannot be distinguished from the title whether she is the wife of the emperor or the empress who attained the crown.
    この場合、称号だけでは、単に皇帝の妻であるのか、自らが帝位にある女性の皇帝であるのかは、区別できない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Around the time of Emperor Kokaku, the Imperial Court tried to regain its authority, and negotiations, such as the Songo Case (an effort by the emperor to give an honorary title), were conducted with the Shogunate.
    光格天皇の頃は朝廷権威の復興を望み、幕府との間に尊号一件が起こるなど折衝した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • There is provided a title card 1 installed in a storing case having a disk-like recording medium such as a CD or a CD-R and the like.
    CDやCD−R等のディスク状記録媒体を収納してなる収納ケースに内装されるタイトルカード1である。 - 特許庁
  • In this case, the first title information is transferred from the source device to the synchronization device (SQ01 to SQ05), the AV contents are transferred from the source device to the synchronization device (SQ06 to SQ07), and the second title information is reconfigured so as to contain information corresponding to the transferred first title information.
    この場合、第1のタイトル情報をソース機器からシンク機器へ転送し(SQ01〜SQ05)、AVコンテンツをソース機器からシンク機器へ転送し(SQ06〜SQ07)、シンク機器側で、転送された第1のタイトル情報に対応する情報を含むように第2のタイトル情報を再構成する。 - 特許庁
1 2 3 4 5 次へ>

例文データの著作権について