East Indian tree that puts out aerial shoots that grow down into the soil forming additional trunks
東インドの木 - 日本語WordNet
The tree trunks had grown together
木の幹は一緒に育った - 日本語WordNet
of grass stems and tree trunks, to become excessively thin
(草の茎や木の幹が)細くなりすぎる - EDR日英対訳辞書
As with the multiple tree forms, an even number of trunks is avoided.
多幹樹形と同様に、幹数は偶数を避ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The tree trunks are melting into the forest at dusk
木の幹が、夕暮れで森林に徐々に溶け込んで行く - 日本語WordNet
wingless insect living in dark moist places as under dead tree trunks 枯れた木の幹の下などの暗く湿った場所に住む羽のない昆虫 - 日本語WordNet
fern growing on rocks or tree trunks and having fronds greyish and scurfy below
岩や木の幹に育つ、葉はグレーで下側が鱗状になっているシダ - 日本語WordNet
a woody fungus that forms shelflike sporophores on tree trunks and wood structures
木幹と木構造で棚のような担胞子体を形成する木質の真菌 - 日本語WordNet
immense tropical southeast Asian bamboo with tough hollow culms that resemble tree trunks 高木の幹に似た丈夫な中空の稈を持つ、アジア南東部広大な熱帯のタケ - 日本語WordNet
Woodpeckers peck tree trunks with their long pointed beaks and eat insects found there.
きつつきは、長く尖ったくちばしで、木の幹をつついて、中にいる虫を食べます。 - Tanaka Corpus
Woodpeckers peck tree trunks with their long pointed beaks and eat insects found there. きつつきは、長く尖ったくちばしで、木の幹をつついて、中にいる虫を食べます。 - Tatoeba例文
and he could see the grass growing and hear the insects walking about inside the tree-trunks.
ピーターは草が伸びるのを見たり、虫が木の幹の中を歩くのを聞いたりできました。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
While most tree trunks taper toward the top, the coconut's is the same diameter almost all the way up.
大多数の木の幹は先が細くなっているが, ココヤシの幹は上までほとんど直径が変わらない. - 研究社 新和英中辞典
However in recent years some temples and shrines prepare a rope between two tree trunks for visitors to tie the mikuji to because tying the mikuji to the trees is bad for the tree growth.
だが近年、木に結ぶと成長が悪くなるため、参拝者が神籤を結ぶために、2本の木の柱の間に張られた縄を用意している寺社もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A peculiar stagnant smell hung over the anchorage--a smell of sodden leaves and rotting tree trunks.
その停泊場所には、独特のよどんだ匂い、水浸しの木の葉や腐りかけの幹の匂いがただよっていた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
Tree-trunks, like people standing grey and still, took no notice as he went.
灰色に、身じろぎせずに立っている人間に似た木々の幹は、通り過ぎていく彼に何の表情も見せない。 - D. H. Lawrence『プロシア士官』
In Hakusui Village, Kumamoto Prefecture, one of the six trunks of a giant cherry tree, "Isshingyo no Ozakura" ("Great Cherry Tree of Fervent Asceticism"), broke during the storm.
熊本県白(はく)水(すい)村(むら)では,桜の巨木「一(いっ)心(しん)行(ぎょう)(熱心な苦行)の大桜」の6本ある幹のうちの1本が,嵐(あらし)の間に折れてしまった。 - 浜島書店 Catch a Wave
A pruning machine 4 and a chipper 5 are installed in the nearly center positions in the side view of a traveling machine body 2 in the apparatus carrying the pruning machine 4 for pruning branches and trunks of the tea tree, and the chipper 5 for crushing and shredding the branches and trunks B1 of the tea tree. 走行機体2に茶樹の枝幹を切断する剪枝機4と、茶樹の枝幹B1を粉砕または細断するチッパ5とを搭載して成る装置において、前記剪枝機4及びチッパ5は、前記走行機体2の側方から見てほぼ中間位置に設けられる。 - 特許庁
dense festoons of greenish-grey hairlike flexuous strands anchored to tree trunks and branches by sparse wiry roots
散在する針金状の根によって木の幹と枝に付着している、緑がかった灰色の屈曲性のある毛様繊維の密集した花綱 - 日本語WordNet
Fukinagashi style face even more extreme environments than Shakan style, and both the trunks and branches point in one direction, with the branch length being longer than the height of the tree.
斜幹よりも、さらに過酷な環境に曝されて、幹も枝も一方向になびき、樹高よりも長く枝が伸びたものを、吹き流しと呼ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This pest-controlling method in fruits tree cultivation comprises injecting the soil around the trunks of fruits trees with a neonicotinoid-based insecticide in a ring fashion. 果樹の幹の周辺の土壌にリング状にネオニコチノイド系殺虫剤を潅注処理することを特徴とする果樹栽培における害虫防除方法。 - 特許庁
They also have the tree lying on the ground and what were originally branches are grown as trunks, with the difference from Netsuranari style being that in Ikada style bonsai there is only one root.
これも、立木が地面に倒れて、元は枝であったものが、幹として育ち多幹樹形となったもので、根連なりと違う点は、根が1ヶ所にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, the method for producing the diesel fuel uses the extract of the tree trunks of the oil palm (preferably, a part situated 0 to 5 m part above ground of adult trees). また、本発明のディーゼル燃料の製造方法は、アブラヤシの樹幹(好ましくは成木の地上0〜5mの部分)の抽出物を使用することを特徴とする。 - 特許庁
Quickly, busily, he gathered it up and pushed it under the felled tree-trunks, which rested their beautiful, smooth length either end on logs.
すばやく、忙しげに、従卒は死屍を抱きかかえ、切り倒されて丸太の上に両端を乗せた、長々と美しい、なめらかな木の幹がつくる陰へ、それを押しやった。 - D. H. Lawrence『プロシア士官』
This method for controlling the Bur saphelenchus lignicolus diseases is to easily penetrate the agent into the inside of pine trees by applying or scattering the antinematode agent to surface layers of pine trees or peeled parts of outer barks of pine tree trunks. マツの樹幹表層またはマツの樹幹の外樹皮を剥離した部分に、殺線虫剤を塗布または散布することによって、簡便に殺線虫剤をマツ樹体内部に浸透させる。 - 特許庁
This method for producing ethanol is characterized by using an extract (preferably, hot water extract) of the tree trunks of oil palm (preferably, a part situated 5 to 12 m part above ground of adult trees) as a raw material for fermentation. 本発明のエタノールの製造方法は、アブラヤシの樹幹(好ましくは成木の地上5〜12mの部分)の抽出物(好ましくは熱水抽出物)を発酵の原料として使用することを特徴とする。 - 特許庁
Also, Ikebana and Kado of Japan is distinctively different from the concept of flower arrangement in the Western countries, in that not only colorful flowers, but also all plants such as leaves and moss, as well as beautiful expressions of foliage and tree trunks, are collectively called 'hana' (flower) and are appreciated.
また、日本のいけばな・華道では、色鮮やかな花だけでなく、枝ぶりや木の幹の美しい表情、葉や苔まで、自然植物すべてを総じて「はな」と呼び鑑賞するのも、海外のアレンジの概念とは一線を画す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Chips or chip processed products obtained from the trunks, branches, leaves and barks of trees generated from forestry or tree-handling works are continuously carbonized in a continuous internal combustion-type carbonizing oven, and the heat of decomposition generated in the carbonization is obtained as hot water, hot air, warm water or warm air and utilized for the space heating of agricultural/horticultural greenhouses. 林業や樹木を取り扱う作業で発生する樹木に関する幹、枝、葉、樹皮等をチップ又はチップ加工品にしたものを内熱連続式の炭化炉によって連続的に炭化し炭化の際に発生する分解熱を熱水や熱風又は温水や温風として取り出し農業や園芸等の温室の暖房として使用する。 - 特許庁
This woven fabric is obtained by the following process: banana tree trunks 12 are soaked in a mixed liquid comprising water 10, a waste liquor 13, a direct dye 14 and common salt 15 and then boiled well for about 12 h to extract banana fibers, which, in turn, are put to primary dyeing and then made into banana yarns. 芭蕉の幹12を、水10と、廃液13と、直線染料14と、食塩15と、の混合液に浸して12時間程煮込んで芭蕉の繊維を抽出及び一次染色し、抽出された芭蕉の繊維を芭蕉糸に製造するとともに、抽出された芭蕉の繊維を和紙に製造した後芭蕉紙糸に製造する。 - 特許庁