「true life」を含む例文一覧(89)

1 2 次へ>
  • a true‐life story
    実話物語. - 研究社 新英和中辞典
  • true to life
    真に迫った - 日本語WordNet
  • true to life
    実物そっくりの. - 研究社 新英和中辞典
  • true to life [nature]
    実物どおり[真に迫って]. - 研究社 新英和中辞典
  • The painting is true to nature―true to the life.
    絵が真に迫っている - 斎藤和英大辞典
  • This is true to life.
    これは生き写しだ。 - Tatoeba例文
  • This is true to life.
    これは生き写しだ。 - Tanaka Corpus
  • That painting is very true to life.
    その絵は真に迫っている. - 研究社 新和英中辞典
  • The painting is true to nature―true to life―faithful to the original.
    この絵は真に迫っている - 斎藤和英大辞典
  • The picture is true to life.
    その絵は本物そっくりだ。 - Tatoeba例文
  • The picture is true to life.
    その絵は実物そっくりだ。 - Tatoeba例文
  • The picture is true to life.
    この絵は実物にそっくりだ。 - Tatoeba例文
  • I swear on my life that it's true!
    本当だよ。命をかけて、誓うよ! - Tatoeba例文
  • I swear on my life that it's true!
    それは本当だって、命かけるよ! - Tatoeba例文
  • true-to-life duck decoys
    実物そっくりのアヒルのおとり - 日本語WordNet
  • Her work is very true to life.
    彼女の作品はとても写実的だ - Eゲイト英和辞典
  • His performance was true to life.
    彼の演技は真に迫っていた - Eゲイト英和辞典
  • This film is very true to life.
    この映画はとてもリアルだ - Eゲイト英和辞典
  • The picture is true to life.
    その絵は本物そっくりだ。 - Tanaka Corpus
  • The picture is true to life.
    その絵は実物そっくりだ。 - Tanaka Corpus
  • The picture is true to life.
    この絵は実物にそっくりだ。 - Tanaka Corpus
  • The sweets you make are true to life.
    作ったお菓子は本物そっくりだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • the novel about ghetto life was true to life
    そのゲットーでの生活に関する小説は真実に迫っていた - 日本語WordNet
  • This photo hasn't been shot true to life.
    この写真は実物通りに撮れていない。 - Weblio Email例文集
  • I'll bet [stake] my life on it [that it's true].
    万一そうでなかったら腹を切ろう. - 研究社 新和英中辞典
  • The portrait of her was true to life.
    彼女の肖像画は本物そっくりだ。 - Tatoeba例文
  • His biography is quite true to life.
    彼の伝記は全くの事実に即して書かれたものだ。 - Tatoeba例文
  • The dinosaurs in the film "Jurassic Park" were true to life.
    映画『ジュラシック・パーク』の恐竜は本物そっくりだ。 - Tatoeba例文
  • This is the spitting image of the real thing, perfectly true to life.
    これは実物そっくりだ、生き写しだ。 - Tatoeba例文
  • We came to understand the true meaning of life
    我々は、生命の本当の意味を理解するようになった - 日本語WordNet
  • I came to realize the true meaning of life
    私は人生の本当の意義がわかるようになった - 日本語WordNet
  • a person who has mastered the real, true way to live life
    人間の真の在り方を身につけた人 - EDR日英対訳辞書
  • a short, wise and true statement about a society or life
    社会や人生について戒めとなる短いことば - EDR日英対訳辞書
  • She remained true to her principles all through her life.
    彼女は一生涯自分の主義主張をつらぬいた - Eゲイト英和辞典
  • The portrait of her was true to life.
    彼女の肖像画は本物そっくりだ。 - Tanaka Corpus
  • His biography is quite true to life.
    彼の伝記は全くの事実に即して書かれたものだ。 - Tanaka Corpus
  • The dinosaurs in the film "Jurassic Park" were true to life.
    映画、ジュラシックパークの恐竜は本物そっくりだ。 - Tanaka Corpus
  • This is the spitting image of the real thing, perfectly true to life.
    これは実物そっくりだ、生き写しだ。 - Tanaka Corpus
  • Its eyes and manner are true to life.
    視線やしぐさが本物そっくりである。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • --the true civilizing process that makes life more and more secure
    ——人生をますます安全にする、真の文明化プロセス - H. G. Wells『タイムマシン』
  • The book entitled “A True Story" disclosed [revealed] the private life of the popular rock singer.
    『真実の物語』 と題する本が人気ロック歌手の私生活を暴露した. - 研究社 新和英中辞典
  • To unveil the true lessons: One must study the Larger Sutra of the Buddha on Immeasurable Life.
    それ真実の教を顕さば、すなはち大無量寿経これなり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A true-to-life expression represented by the famous 'bug-eaten' is also popular.
    有名な「虫食い」などに代表される写実的な表現を得意とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • differing from true slime molds in being cellular and nucleate throughout the life cycle
    細胞質であり核で生ずる一貫したライフサイクルが純種粘菌と区別される - 日本語WordNet
  • This is also true of details pertaining to Ninkan, and there remain points of uncertainty in description of his life given above.
    仁寛もまた例外ではなく、上に述べた生涯についても、疑問点が指摘されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • There is a note saying, 'Hosshinshu (Tales of Awakening) is a good go-between between a true friend and one in a cloistered life' which the term Kankyo no Tomo is considered to have originated from.
    識語に「閑居之真友、発心之良媒」とあり、命名の義と思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Bodhiruci persuaded him that it was Buddhism that contained the true teachings of eternal life, and gave him "Kan Muryoju-kyo Sutra" (Meditation Sutra).
    仏教にこそ不死の教えあると諭され、『観無量寿経』を授けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the first 14 chapters of Hokekyo, Shoho-jisso (true aspect of all phenomena), Junyoze (Buddhism Ten Factors of Life), and Jobutsu (becoming Buddha) of Nijo (believer of Hinayana) are being preached.
    法華経前半部14品では、諸法実相や十如是、また二乗の成仏を説いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 'In regard to tanka, the literary sketch is to accurately recognize the subject in its true form and to portray life, whereby nature and the self originate from the same source; this is the drawing of nature that is tanka.'
    「実相に観入して自然、自己一元の生を写す。これが短歌上の写生である。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It could be said that there still remains mystery about the true place of origin and early life of Hideyoshi.
    秀吉の真の出自と初期の人生についてはいまだ謎に包まれている側面が大きいとも言える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1 2 次へ>

例文データの著作権について

  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Time Machine”

    邦題:『タイムマシン』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
    &copy; 2003 山形浩生
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
    プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。