「unnaturally」を含む例文一覧(75)

1 2 次へ>
  • the act of behaving unnaturally
    わざとらしくすること - EDR日英対訳辞書
  • This is shining unnaturally.
    これは不自然に光っている。 - Weblio Email例文集
  • behave unnaturally or affectedly
    不自然に、または、気取って振る舞う - 日本語WordNet
  • an unnaturally frenzied or distraught woman
    異常に狂乱し取り乱した女性 - 日本語WordNet
  • To prevent displaying images unnaturally.
    不自然な画像表示を防ぐこと。 - 特許庁
  • a manner of walking in which the toes point unnaturally outwards
    つまさきを不自然に外側に向けて歩く歩き方 - EDR日英対訳辞書
  • of something, seeming unnaturally forced
    いかにも意識しているような様子であるさま - EDR日英対訳辞書
  • an unnaturally high voice
    自然の発声法では出ない高音を,技功的に出す声 - EDR日英対訳辞書
  • of a person, a chest that sticks out unnaturally
    異常に前にそり出している,人の胸 - EDR日英対訳辞書
  • and Fix was not unnaturally inclined to conclude
    そして、フィックスはこう結論づけた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
  • He expected, not unnaturally, that I would return the money.
    当然のことながら彼は私がその金を返すものと思った. - 研究社 新英和中辞典
  • She must peroxide her hair-it looks unnaturally blond
    彼女は髪を脱色したに違いない・・・不自然なほどブロンドに見える - 日本語WordNet
  • behave affectedly or unnaturally in order to impress others
    他の人に良い印象を与えるために、気取って、または不自然に振る舞う - 日本語WordNet
  • To efficiently detect an unnaturally staying person within a management area.
    管理領域内にいる異常滞留者を効率よく検出する。 - 特許庁
  • My voice seemed unnaturally loud across the garden.
    ぼくの声が庭中に不自然に大きく響いたような気がした。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
  • of two strata, the condition of fitting together unnaturally
    下の地層が形成されてから上の地層が形成される間に,侵食作用があること - EDR日英対訳辞書
  • Murashige returned to Sakai City and resided there when Nobunaga died unnaturally in the Honnoji incident of July 1582.
    天正10年(1582年)6月、信長が本能寺の変で横死すると堺市に戻りそこに居住する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In addition, some people pointed out that after official investiture of the Crown Prince by Fujiwara clan, the Prince Osabe was dethroned and died unnaturally.
    また、他戸王が立太子後に藤原氏によって廃位されて後に変死しているという指摘もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To merge two meshes having different density from each other such that it does not unnaturally appear.
    互いに密度の異なる2つのメッシュを見た目に不自然にならないようにマージする。 - 特許庁
  • At last, protruding region shaping processing is operated so that unnaturally protruding sections as γ of d can be shaped.
    最後に突出領域整形処理を行い、dのハのような不自然に飛び出した部分を整形する。 - 特許庁
  • To provide an automatic photograph making device capable of correcting an image so that the leg portion of a target user will not be unnaturally photographed.
    撮影対象となる利用者の足部分が不自然に写らないよう画像補正を行う。 - 特許庁
  • When he rejoined the group on the bank his olive face was unnaturally pale.
    岸の一行に合流したとき、ブレンの黄色い顔は不自然なほど青ざめていた。 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
  • his other arm lay across his chest, unnaturally, as if placed there deliberately, for a purpose
    彼のもう一方の腕は、まるで目的のために故意にそこに置かれるかのように、彼の胸の向こう側に不自然に横たわった - 日本語WordNet
  • Onryo are the departed spirits of people who died with a grudge or died unnaturally like those deposed or defeated in wars.
    怨霊とは、政争での失脚者や戦乱での敗北者の霊、つまり恨みを残して非業の死をとげた者の霊である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide a double-sided aspherical lens capable of projecting a reflected image which is not deformed unnaturally and the prevention of the spoiling of outside appearance.
    不自然に変形しない反射像を投影させることができ外観を損なうことのない両面非球面レンズを提供すること。 - 特許庁
  • To prevent an image to be viewed from trailing unnaturally even if optical equipment is shaken large owing to framing operation etc.
    フレーミング動作等により光学機器が激しく振れても、視認される画像が不自然に流れるのを防止する。 - 特許庁
  • To provide an electronic musical instrument which does not generate unnaturally large volume of sound even if it is struck continuously, and does not alienate other musical sound generation of different timbres.
    連続した打撃をしても不自然に音量が大きくならずに、音色の異なる他の楽音の発音を疎外しない電子楽器を提供する。 - 特許庁
  • At that time, since the players are not required to unnaturally bend their arms and wrists, they can reduce a burden imposed on the arms and the wrists.
    その際、遊技者は、腕や手首を不自然に曲げる必要が無いため、腕や手に掛かる負担が少なくなる。 - 特許庁
  • Thereby, an abnormal illumination state of unnaturally bright illumination of a screen by a backlight can be eliminated, preventing an unnatural display.
    その結果、バックライトが画面を不自然に明るく照明する異常照明状態が解消され、不自然な表示を解消することができる。 - 特許庁
  • To provide a game machine, preventing the occurrence of abnormal circumstances where a presentation mover and the display content of a display device are unnaturally left.
    演出可動体や、表示装置の表示内容が不自然に放置される異常事態の発生を防止した遊技機を提供する。 - 特許庁
  • To prevent an image of a person from being unnaturally colored in color conversion of a still image, so as to provide unity with the background color of a template.
    テンプレートの背景色との統一感が得られるように静止画の色変換を行う際に人物の画像が不自然な色になることを防止する。 - 特許庁
  • To provide a flag, where a flag part is prevented from clinging to a flag pole part and the flag does not flow unnaturally.
    旗部分が旗棒部分に絡むのを防止することができ、かつ、旗部分のなびきが不自然となることがない旗を提供する。 - 特許庁
  • When the correlation is deteriorated, it is judged that the wafer or the mask is unnaturally moved, and that the wafer is brought into contact with the mask.
    相関が低下すれば、ウエハまたはマスクが不自然な動きをしているとして、ウエハとマスクが接触していると判断する。 - 特許庁
  • To provide a discharge lamp lighting device improved so that the optical output of a discharge lamp does not unnaturally fluctuate when switching light control methods.
    調光方式を切り換える際に放電ランプの光出力が不自然な変化をしないように改良した放電ランプ点灯装置を提供する。 - 特許庁
  • To provide a hair cutter by which hair is loosely cut without generating a void and is prevented from being unnaturally finished.
    穴あきを発生させることなくスキ刈りを行うことができ、且つ不自然な仕上がりとならないヘアカッターを提供する。 - 特許庁
  • To eliminate the influence of blurring in moving picture photography easily and surely without changing the picture unnaturally.
    動画撮影時のぶれの影響を、画像に不自然な変化を与えることなく、容易に、かつ確実に解消できるようにする。 - 特許庁
  • Thus, it is possible for the consumer to judge the reliability of the source information by checking whether or not the preparation date is unnaturally old.
    消費者等は作成日時が不自然に古くないかをチェックすることにより、出所情報の信頼性を判断することができる。 - 特許庁
  • To provide a speech synthesizer capable of preventing deterioration in naturalness such that a synthesized speech is unnaturally heard.
    合成音声が不自然に聞こえてしまう自然性の劣化を防止できる音声合成装置を提供する。 - 特許庁
  • To solve a matter that the luminance of video output varies unnaturally due to nonlinearity.
    非線形性を持ってしまうことで映像出力の輝度変化に不自然な変化が発生してしまうことを課題とする。 - 特許庁
  • The early Church not unnaturally adopted the position that failure to see the messianic character of his work was really caused by the people's own blindness
    初期のキリスト教会は不自然に、彼の作品の救世主的なキャラクタが見えないことが本当に人々の自己の盲目によって引き起こされたという位置を認めなかった - 日本語WordNet
  • Also, as he unnaturally ran away to Shimotsuke Province and surrendered to MINAMOTO no Yoshiie, some people think he was possibly in a relationship with MINAMOTO no Yoriyoshi and Yoshiie as the loads and the vassal at the Zen Kunen no Eki (Former Nine Years' Campaign).
    また、不自然に下野まで逃亡し、源義家に投降していることから、前九年の役で源頼義、義家と主従関係を結んでいた可能性も指摘されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To minimize recording of noise sound and to prevent an echo of a piano from being interrupted unnaturally when recording performance sound of the piano with high definition.
    ピアノ演奏音を光ディスクに高精細に録音する際に、ノイズ音をできるだけ録音しないようにするとともに、ピアノ残響音が不自然に途切れないようにする。 - 特許庁
  • To correct luminance nonuniformity of images based on sensitivity distribution nonuniformity of an RF coil for part imaging without unnaturally raising the pixel value of a background noise area.
    背景ノイズ領域の画素値が不自然に持ち上げられることなく、部位撮像用RFコイルの感度分布不均一に基づく画像の輝度不均一を補正する。 - 特許庁
  • To provide hip-up slacks preferably suppressing unnaturally tightened creases or tightly oppressive feeling without depending on raw material or shapes, and neatly trimming the hipline ranging from the buttock part to the belly part.
    素材や形態に左右されないで、不自然な引きつり皺や窮屈な圧迫感を好適に抑制し、臀部から腹部の腰回りをスッキリと整えることができるヒップアップ用スラックスの提供。 - 特許庁
  • To prevent two images themselves from being unnaturally distorted while making the positional deviation between the two images to be compared more suppressible than in the conventional practice in an image position adjusting device.
    画像の位置合わせ装置において、比較対象となる2つの画像の位置ずれを従来よりもさらに抑制可能としつつ、画像自体の不自然に歪むことを防止する。 - 特許庁
  • To provide a coverlet which prevents a coverlet body from inflating unnaturally and makes a user hardly feel odd or uncomfortable even when the coverlet is provided with function materials like, for example, fragrance bags.
    例えば香り袋などの機能材を設けた場合でも掛布団本体が不自然に膨らむことがなく、違和感や不快感を感じにくい掛布団を提供する。 - 特許庁
  • To prevent a wig hair from appearing unnaturally, the wig hair which is dyed so as to become a different color in steps, in a wig hair dye method and a wig manufacturing method.
    かつら用毛髪の染色方法及びかつらの製造方法において、段階的に異なる色となるように染色したかつら用毛髪が不自然に見えるのを防ぐ。 - 特許庁
  • To arrange the appearance of furniture at a connecting portion between a first member having stiffness and a second member movable relative to the first member and having stiffness without forming the connecting portion in an unnaturally large diameter.
    剛性を有する第1の部材と、前記第1の部材に対して相対移動可能で剛性を有する第2の部材との接続部位において、接合部を不自然に大径にすることなく、家具の見た目を整える。 - 特許庁
  • To provide a color image processing apparatus in which thin back printing is properly corrected in spite of impossibility of repeat processing without unnaturally processing wide back printing.
    反復処理の不可に拘らず、広い裏写りを不自然に処理することなく、細い裏写りを適正に補正することが可能なカラー画像処理装置を提供する。 - 特許庁
  • Thereby, even when an observer observes the peripheral part of the liquid crystal panel 2 from an oblique angle, light beams from LEDs 21 are supplied to the peripheral part and the supplied light beams prevent an image on the peripheral part from being unnaturally darkened.
    これにより、観察者が斜め角度から液晶パネル2の周縁部を観察した場合でもその周縁部にLED21からの光を供給し、周縁部の映像が不自然に暗くなるのを防止している。 - 特許庁
1 2 次へ>

例文データの著作権について

  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

    邦題:『80日間世界一周』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
    この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  • 原題:”The Fad Of The Fisherman”

    邦題:『釣り人の習慣』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
    翻訳者:wilder
  • 原題:”The Great Gatsby”

    邦題:『グレイト・ギャツビー』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳:枯葉
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.