「war between the states」を含む例文一覧(30)

  • civil war in the United States between the North and the South
    北部と南部の間の米国の内戦 - 日本語WordNet
  • the period of high tension between the United States and U.S.S.R., called cold war
    新冷戦時代という,米ソの緊張が激化した時代 - EDR日英対訳辞書
  • a war between the United States and Spain in 1898
    1898年の米国とスペインの間の戦争 - 日本語WordNet
  • He received a letter from Kanichi ASAKAWA wishing to avoid an outbreak of war between Japan and the United States.
    朝河貫一から日米開戦の回避を求める書簡が送られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • They want to provoke a war between the United States and Russia.
    彼らはアメリカとロシアの間に戦争を引き起こそうとしているのだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The war in Iraq caused strains in relations between the United States and Great Britain, on the one hand, and France and Germany, on the other.
    イラク戦争は米英と仏独間の関係に緊張をもたらした。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • a war (1812-1814 ) between the United States and England which was trying to interfere with American trade with France
    米国と、米国の対仏貿易に干渉しようとした英国との間の戦争(1812年−1814年) - 日本語WordNet
  • Over sixty years ago, during World War II, Iwo Jima became a fierce battlefield between Japan and the United States.
    60年以上前,第二次世界大戦中に,硫(い)黄(おう)島は日米間の激戦地となった。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • In 2008 appeared as Emperor Showa (Hirohito) in the TBS TV "Ano Senso wa Nan Datta no ka, Nichibei Kaisen to Tojo Hideki" (What was that war? Outbreak of the war between Japan and the United States, and Hideki TOJO).
    2008年 『あの戦争は何だったのか日米開戦と東条英機』、TBSテレビ、昭和天皇役 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The teachings of the school, Kintai-ryobu denpo-kanjo was completed after Ein Kanjo (the ceremony to be the successor of a ritual of the Ein School) was held at Daigo-ji Temple in 1941, the year when war between Japan and the United States broke out on December 8.
    醍醐寺にて恵印灌頂に続き、金胎両部伝法灌頂を法畢した年(昭和16年)の12月8日は日米開戦の日である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • a prolonged war (1954-1975 ) between the communist armies of North Vietnam who were supported by the Chinese and the armies of South Vietnam who were supported by the United States
    中国の後援する北ベトナム共産軍と米国の後援する南ベトナム軍との長期戦(1954年−1975年) - 日本語WordNet
  • In 1941, immediately preceding the outbreak of war between Japan and the United States, the third Konoe Cabinet resigned en masse and his name was mentioned as a possibility for the next Prime Minister.
    日米開戦直前の1941年(昭和16年)、第3次近衛内閣総辞職を受け、後継内閣総理大臣に名が挙がる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • French diplomat who in 1793 tried to draw the United States into the war between France and England (1763-1834)
    フランスの外交官で、1793年にフランスとイングランド間の戦争に、米国を引き込もうとした(1763年−1834年) - 日本語WordNet
  • a war fought between Iraq and a coalition led by the United States that freed Kuwait from Iraqi invaders
    イラクと米国が率いる連合軍との間で戦われた戦争で、イラクの侵略者からクウェートを解放した - 日本語WordNet
  • On the eve of the outbreak of war between Japan and the United States, he informed Hideki TOJO, War Minister about the Clemenceau's advice, however, Tojo refused to be persuaded, saying 'We must fight rather than become a country ruined doing nothing.'
    日米開戦前夜に東條英機陸軍大臣にクレマンソーの忠言を披露したが、東條は「坐して亡国になるよりは、戦うほかない」と聞き入れなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It was originally an anti-foreign movement by the secret society named the Boxers, but it became a war between nations after Empress Dowager Cixi supported this rebellion and declared a war against European nations and the United States in 1900.
    当初は義和団を称する秘密結社による排外運動であったが、1900年(光緒26年、明治33年)に西太后がこの反乱を支持して欧米列国に宣戦布告したため国家間戦争となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On the other hand, antagonism between the Uesugi clan and the Ashikaga Kubo family broke into the open and, in 1454, civil war (the Kyotoku Incident) began when Kamakura Kubo Shigeuji ASHIKAGA killed Kanto Kanrei Noritada UESUGI, and Kanto effectively entered the Warring States Period over 10 years prior to the Onin War.
    その一方、上杉氏と足利公方家の対立が鮮明となり、1454年には鎌倉公方足利成氏が関東管領上杉憲忠(憲実の子)を殺害したことに発する内乱(享徳の乱)が発生し、関東は応仁の乱よりも十数年早く事実上の戦国時代_(日本)に突入することとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It was the military and political decisive war between Hongan-ji Temple, the largest armed religious power in the Sengoku period (period of warring states), and Nobunaga ODA, on his way to 'Tenkahubu' (the unification of Japan), and with the end of the war, Ikko ikki that had occurred in various areas significantly lost its momentum.
    戦国時代最大の宗教的武装勢力である本願寺勢力と、天下布武を目指す織田信長との軍事的・政治的決戦であり、石山合戦の終結と同時に、各地の一向一揆はその勢いを著しく失った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The Taft–Katsura Agreement was an agreement made between the Prime Minister of Japan Taro KATSURA, who was also the temporary Minister of Foreign Affairs, and William Howard TAFT, the United States Secretary of War and later the 27th President of the United States, who was also a special envoy visiting Japan on the way back from the Philippines.
    桂・タフト協定(かつら・たふときょうてい、)とは、日本の内閣総理大臣兼臨時外務大臣(日本)であった桂太郎と、フィリピン訪問の途中来日したアメリカ特使であり、後の第27代アメリカ大統領ウィリアム・タフト陸軍長官との間で交わされた協定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the confrontation between two groups, the Taigaiko was reactivated due to the Xinhai Revolution, the immigration issue against the United States, or the First World War, and although they were led to the same direction externally, the word of 'Taigaiko' faded away.
    この路線対立は、その後の辛亥革命や対米移民問題、第1次世界大戦などで対外硬が度々再燃して、結果的には対外的にはその方向に向かいながらも、「対外硬」という言葉が色褪せる原因となっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • When he met with Marshal Philippe Pétain and Clemenceau, both of them said to him that 'The United States is preparing to attack Japan', which, upon his return to Japan, he related this opinion of inevitable war between Japan and the United States to those in all quarters, where nobody except Kinmochi SAIONJI gave careful attention to it.
    フィリップ・ペタン元帥やクレマンソーと会見した時に、両人より「アメリカが日本を撃つ用意をしている」との忠言を受け、帰国後、各方面に日米戦争不可避論を説いて回ったが、西園寺公望以外は誰も耳を傾ける者はいなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This situation led to the termination of the Anglo-Japanese Alliance, demands for arms reduction, along with a rise in anti-immigration sentiments reflected in popular hysteria over the "Yellow Peril," which set the stage for a series of confrontations between Japan and the United States that would lead to the Second World War.
    これは日英同盟の解消や軍縮の要求などにつながり、黄禍論の高まりと共に、後の第二次世界大戦を引き起こす日米対立の第一歩となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, with the outbreak of the Onin War in 1467, Bizen Province also became entangled in the world of the Warring States and, between 1483 to 1484 there was an outbreak of fighting known as the Fukuoka (Setouchi) battles.
    しかし応仁の乱(応仁元年(1467年))に始まる戦国の世が備前にも及ぶこととなると、文明(日本)15~16年(1483~1484年)には、「福岡(瀬戸内市)合戦」と呼ばれる騒乱が勃発した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After restoring its sovereignty by concluding peace treaties, Japan concluded a Treaty of Mutual Cooperation and Security between the United States and Japan as a nation of the Western Bloc in the cold war state.
    日本国との平和条約により主権を回復した後、冷戦下の西側陣営として日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約を締結した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The Battle of Tatenawate was a war that took place in 1530 over hegemony of Kitakyushu between two daimyo (Japanese territorial lord) during the Sengoku Period (Period of Warring States): the Ouchi clan of Suo Province and Shoni clan of Hizen Province.
    田手畷の戦い(たてなわてのたたかい)は、享禄3年(1530年)、北九州の覇権をめぐり周防国の戦国大名大内氏と肥前国の戦国大名少弐氏との間で起きた戦い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • a war between the allies (Russia, France, British Empire, Italy, United States, Japan, Rumania, Serbia, Belgium, Greece, Portugal, Montenegro) and the Central Powers (Germany, Austria-Hungary, Turkey, Bulgaria) from 1914 to 1918
    連合国(ロシア、フランス、大英帝国、イタリア、米国、日本、ルーマニア、セルビア、ベルギー、ギリシア、ポルトガル、モンテネグロ)対中央同盟国(ドイツ、オーストリア対ハンガリー、トルコ、ブルガリア)の1914年から1918年の戦い - 日本語WordNet
  • After the Shimonoseki War, the Choshu clan maintained its opinion on the expulsion of foreigners, based on the idea of Sonno; however, when Emperor Komei permitted the Treaty of Amity and Commerce between the United States and Japan in 1865, Sonno and the expulsion of foreigners could no longer be connected, and those advocating the expulsion of foreigners lost their power.
    長州藩は下関戦争の後尊皇論を基盤に藩論は攘夷で維持していたが、1865年、日米修好通商条約に孝明天皇が勅許を出したことにより尊皇と攘夷は結びつかなくなり、攘夷の力が失われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Moreover, in the Sengoku Period (Period of Warring States), it burned down 21 head temples of the Nichiren Sect in Kyoto when they rejected its demand to become its matsuji through the excuse of sect conflict between the followers of the Nichiren Sect and Buddhist monks of Saito (Western Section) of Mt. Hiei (Tenbun Hokke War).
    更に戦国時代_(日本)には京都の日蓮宗寺院21本山に対して末寺になるように要求して拒絶されると、日蓮宗宗徒と比叡山西塔の僧侶の宗論を口実にこれらの寺院を焼き払った(天文法華の乱)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The manor in Toba, called Toba no sho, was owned by the Saionji family as their shoryo (territory) until the Sengoku Period (Period of Warring States) (Japan) as described in "Kankenki" (The house diary of the Saionji family) which shows the manor was ruled by the Saionji family during the Onin War in Bunmei era (1469 to 1486), and in "Odachi Joko Nikki" (The Diary of Joko ODACHI) written by Hisauji ODACHI, who was a bureaucrat of the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), which contains a memorandum regarding the dispute over the boundaries between the Saionji family's Toba no sho and the Koga family's Koga no sho (manor), and so on.
    西園寺家の鳥羽の荘園は鳥羽荘と称されて、『管見記』によれば応仁の乱最中の文明(日本)年間にも西園寺家の支配が確認でき、室町幕府官僚の大舘尚氏による『大舘常興日記』には大永5年(1527年)に行われていた西園寺家の鳥羽荘と久我家の久我荘の境相論についての覚書が残されているなど、戦国時代(日本)まで同家の所領であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • a war between the Allies (Australia, Belgium, Bolivia, Brazil, Canada, China, Colombia, Costa Rica, Cuba, Czechoslovakia, Dominican Republic, El Salvador, Ethiopia, France, Greece, Guatemala, Haiti, Honduras, India, Iran, Iraq, Luxembourg, Mexico, Netherlands, New Zealand, Nicaragua, Norway, Panama, Philippines, Poland, South Africa, United Kingdom, United States, USSR, Yugoslavia) and the Axis (Albania, Bulgaria, Finland, Germany, Hungary, Italy, Japan, Rumania, Slovakia, Thailand) from 1939 to 1945
    連合国軍(オーストリア、ベルギー、ボリビア、ブラジル、カナダ、中国、コロンビア、コスタリカ、キューバ、チェコスロバキア、ドミニカ共和国、エルサルバドル、エチオピア、フランス,ギリシア、ガテマラ、ハイチ、ホンジュラス、インド、イラン、イラク、ルクセンブルグ、メキシコ、オランダ、ニュージーランド、ニカラグア、ノルウエイ、パナマ、フィリピン、ポーランド、南アフリカ、英国、米国、ソビエト連邦、ユーゴスラビア)対枢軸国軍(アルバニア、ブルガリア、フィンランド、ドイツ、ハンガリー、イタリア、日本、ルーマニア、スロバキア、タイ)の1939年から1945年の戦い - 日本語WordNet

例文データの著作権について