「was frightened」を含む例文一覧(135)

1 2 3 次へ>
  • Tom was frightened.
    トムは怯えていた。 - Tatoeba例文
  • I was frightened by that monkey.
    私はその猿に怯えた。 - Weblio Email例文集
  • I was frightened to death.
    死なんばかりに驚いた - 斎藤和英大辞典
  • I was frightened to death.
    死ぬほどびっくりした - 斎藤和英大辞典
  • I was frightened to death.
    死ぬほど驚いた - 斎藤和英大辞典
  • I was terribly frightened.
    怖くてどきどきしたよ。 - Tatoeba例文
  • Tom was frightened.
    トムは怖がっていた。 - Tatoeba例文
  • I was terribly frightened.
    怖くてどきどきしたよ。 - Tanaka Corpus
  • He was a bit frightened.
    少し怖くなってきた。 - Jack London『火を起こす』
  • Was 'ou frightened, love?...
    怖かったわねえ?・・・ - James Joyce『小さな雲』
  • I was very frightened of the bear.
    私は熊をとても怖がっていた。 - Weblio Email例文集
  • I was very frightened of the bear.
    熊をとても怖がっていた。 - Weblio Email例文集
  • I was a little frightened of that monkey.
    私はその猿に少し怯えた。 - Weblio Email例文集
  • She was frightened by the dog.
    彼女はその犬におびえた. - 研究社 新英和中辞典
  • I was so frightened I couldn't keep still.
    心配でじっとしていられなかった. - 研究社 新和英中辞典
  • She was ill of fright―frightened into fits.
    びっくりして病気を起こした - 斎藤和英大辞典
  • He was frightened out of his wits.
    彼はびっくりして狼狽した - 斎藤和英大辞典
  • I was so frightened that my knees gave way.
    びっくりして腰を抜かした - 斎藤和英大辞典
  • He was frightened out of his wits.
    愕然としてなすところを知らず - 斎藤和英大辞典
  • I was frightened to death.
    あの時は死ぬほどびっくりした - 斎藤和英大辞典
  • I was frightened at his appearance.
    その男の様子が怖かった - 斎藤和英大辞典
  • He was intimidated into confession―frightened into confession.
    彼はおどかされて白状した - 斎藤和英大辞典
  • The child was frightened at the tiger―seared at the tiger.
    子どもが虎を見て驚いた - 斎藤和英大辞典
  • He was frightened into fits.
    彼は驚いて持病を起こした - 斎藤和英大辞典
  • He was frightened out of his wits.
    驚いてほどんど発狂した - 斎藤和英大辞典
  • She was frightened to see the black cat.
    彼女は黒猫を見て驚いた。 - Tatoeba例文
  • He was frightened at the sight.
    彼はその光景を見てぎょっとした。 - Tatoeba例文
  • He was frightened by the sight.
    彼はその光景を見てぎょっとした。 - Tatoeba例文
  • I was frightened by the sight.
    私はそれを見て肝をつぶした。 - Tatoeba例文
  • I was frightened at the sight.
    私はそれを見て肝をつぶした。 - Tatoeba例文
  • I was frightened when I saw that.
    私はそれを見て肝をつぶした。 - Tatoeba例文
  • I was frightened by the sight.
    その光景を見て肝をつぶした。 - Tatoeba例文
  • I was frightened by the sight.
    その光景を見てぎょっとした。 - Tatoeba例文
  • I was frightened at the sight.
    その光景を見てぎょっとした。 - Tatoeba例文
  • I was frightened when the door suddenly closed.
    ドアが突然閉まってびっくりした - Eゲイト英和辞典
  • She was frightened to see the black cat.
    彼女は黒猫を見て驚いた。 - Tanaka Corpus
  • He was frightened at the sight.
    彼はその光景を見てぎょっとした。 - Tanaka Corpus
  • I was frightened at the sight.
    私はそれを見て肝をつぶした。 - Tanaka Corpus
  • I was frightened at the sight.
    その光景を見てぎょっとした。 - Tanaka Corpus
  • She was quite frightened this time,
    こんどはアリスもかなりおびえました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
  • Hanako was frightened with the prospect of meeting up with him.
    花子は彼に出くわす可能性に怯えていた。 - Weblio Email例文集
  • That thief was frightened by our big dog and ran away.
    その泥棒は私達の大きな犬に恐れをなして逃げた。 - Weblio Email例文集
  • She was so frightened that words failed her.
    彼女はぎょっとして言葉も出なかった. - 研究社 新英和中辞典
  • He was frightened to death [out of his wits] at the sight.
    その光景を見て彼はひどくぎょっとした. - 研究社 新英和中辞典
  • She was frightened to see a figure in the dark.
    彼女は暗やみに人影を見ておびえた. - 研究社 新英和中辞典
  • She was frightened that there might be a ghost in the dark.
    彼女は暗やみに幽霊がいるかもしれないとおびえた. - 研究社 新英和中辞典
  • I was actually frightened, though I did not admit it.
    口にこそ出さなかったが, 本当は恐ろしかった. - 研究社 新和英中辞典
  • The burglar was frightened away by the barking of the dog.
    犬がほえたので泥棒はびっくりして逃げた. - 研究社 新和英中辞典
  • I was frightened out of my wits.
    あまりびっくりして本性を失った - 斎藤和英大辞典
  • The lady was frightened out of her wits.
    婦人はビックリして正気を失った - 斎藤和英大辞典
1 2 3 次へ>

例文データの著作権について

  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”A Little Cloud”

    邦題:『小さな雲』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright(C)2005 coderati
    本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  • 原題:”TO BUILD A FIRE”

    邦題:『火を起こす』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
    翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  • 原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

    邦題:『鏡の国のアリス』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 山形浩生
    プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。