「what one owes」を含む例文一覧(22)

  • one's debt to one's teacher―what one owes to one's teacher
    師の恩 - 斎藤和英大辞典
  • one's debt to one's parents―what one owes to one's parents
    親の恩、撫育の恩 - 斎藤和英大辞典
  • One knows not what one owes to one's parents till one comes to have children of one's own.
    子を持って知る親の恩 - 斎藤和英大辞典
  • One should pay what one owes.
    借りたものは返すべきものである - 斎藤和英大辞典
  • One ought to pay what one owes.
    借りたものは返すべしだ - 斎藤和英大辞典
  • One is bound to pay what one owes―under an obligation to pay what one owes.
    借りたものは返す義務がある - 斎藤和英大辞典
  • One ought to pay what one owes
    借りたものを返すのは当然の義務 - 斎藤和英大辞典
  • One ought to pay what one owes
    借りたものは返すべきはずのものだ - 斎藤和英大辞典
  • It is proper that one should pay what one owes.
    借りたものを返すのは順当だ - 斎藤和英大辞典
  • One ought to pay what one owes.
    借りた物を返すのは当然だ - 斎藤和英大辞典
  • One ought to pay what one owes.
    借りを返すのは当たり前 - 斎藤和英大辞典
  • One ought to pay what one owes.
    借りた物を返すのはあたりまえだ - 斎藤和英大辞典
  • It is proper that one should pay what one owes
    借りたものを返すのは至当だ - 斎藤和英大辞典
  • One ought to pay what one owes.
    借りたものを返すのは至当だ - 斎藤和英大辞典
  • One ought to pay what one owes
    借りたものはまさに返すべきである - 斎藤和英大辞典
  • the act of repaying only half of what one owes for something
    半分だけ返済すること - EDR日英対訳辞書
  • It is proper that one should pay what one owes.
    借りたものを返すのは当然の義務 - 斎藤和英大辞典
  • It is proper that one should pay what one owes.
    借りたものは返すべきはずのものだ - 斎藤和英大辞典
  • It is proper that one should pay what one owes
    借りた物を返すのはあたりまえだ - 斎藤和英大辞典
  • It is proper that one should pay what one owes
    借りた物を返すのは当然だ(当然の義務) - 斎藤和英大辞典
  • One ought to pay what one owes.
    借りた物を返すのは当然だ(当然の義務) - 斎藤和英大辞典
  • It is proper that one should pay what one owes.
    借りたものはまさに返すべきである - 斎藤和英大辞典

例文データの著作権について

  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.