「wheels」を含む例文一覧(8050)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 160 161 次へ>
  • Wheels!
    ホイール! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • There are wheels within wheels
    裏が有る - JMdict
  • There are wheels within wheels.
    底に底あり - 斎藤和英大辞典
  • the front wheels
    前輪. - 研究社 新英和中辞典
  • There are wheels within wheels.
    裏には裏がある. - 研究社 新和英中辞典
  • There are wheels within wheels.
    裏には裏がある。 - Tanaka Corpus
  • There are wheels within wheels.
    裏には裏がある。 - Tatoeba例文
  • the front [rear] wheels
    前[後]輪. - 研究社 新英和中辞典
  • It runs on rubber wheels.
    ゴムタイヤ式。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • the wheels of government
    政治機構. - 研究社 新英和中辞典
  • The wheels creak.
    車がきしむ - 斎藤和英大辞典
  • two wheels
    二つの車輪 - EDR日英対訳辞書
  • There are wheels within wheels.
    車輪の中に車輪がある - 英語ことわざ教訓辞典
  • Metal wheels.
    金属の車輪 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • A line wheels.
    横隊がまわる - 斎藤和英大辞典
  • the off wheels
    右側の車輪. - 研究社 新英和中辞典
  • Wheels rattle.
    車がガラガラ鳴る - 斎藤和英大辞典
  • But I hear the rumble of wheels.
    む、轍の音。 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』
  • Those were my wheels! you stole my wheels!
    オレの車だ あんたが盗んだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • As far as wheels go
    ホイールみたいに - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • the front wheels of a car
    車の前輪 - Eゲイト英和辞典
  • The front wheels 5 and the rear wheels 9 are free wheels.
    前車輪5及び後車輪9は、自由輪である。 - 特許庁
  • grease the wheels
    車に油を注す - 日本語WordNet
  • a motor vehicle with four wheels
    4輪の自動車 - 日本語WordNet
  • Middle wheels 5 are arranged in a space between front wheels 2 and rear wheels.
    前輪2と後輪の間の空間に中輪5を設ける。 - 特許庁
  • PALLET WITH AUXILIARY WHEELS
    補助輪付きパレット - 特許庁
  • Wheels up in five minutes.
    5分後に離陸よ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • All goes on wheels
    万事上々吉 - 斎藤和英大辞典
  • wheels in axial rotation
    軸回転の車輪 - 日本語WordNet
  • The damn wheels are locked.
    車輪がロックした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • the wheels of a car
    自動車の車輪 - Eゲイト英和辞典
  • Um... coffee and sandwich cart... waitress on wheels.
    コーヒーとサンドイッチ... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The front wheels function as drive wheels 13 and the rear wheels function as steering wheels 16 to improve the steering performance.
    前輪を駆動輪13とし、後輪を操舵輪16として、操舵性を改良する。 - 特許庁
  • FRONT AND REAR WHEELS STEERING DEVICE
    前後輪操舵装置 - 特許庁
  • The wheels are turning
    車輪が回っている - 日本語WordNet
  • A wheels turns round
    車が(ぐるぐる)回る - 斎藤和英大辞典
  • retractable wheels
    出し入れ自在の車輪 - Eゲイト英和辞典
  • BABY HOLDER WITH AUXILIARY WHEELS
    補助輪付きベビーホルダー - 特許庁
  • The small size transport vehicle is equipped with a traveling body 5 which is self-supported by steering wheels (front wheels 3) and driving wheels (rear wheels 4).
    操舵輪(前輪3)と駆動輪(後輪4)とによって自立する走行体5を備える。 - 特許庁
  • ironshod wheels
    鉄の靴をはいた車輪 - 日本語WordNet
  • having wheels
    車輪を持っているさま - 日本語WordNet
  • GEAR WHEELS AND CONNECTING DEVICES USING THESE GEAR WHEELS
    歯車及びこの歯車を用いた連結装置 - 特許庁
  • Things go well―go on swimmingly―go on wheels.
    万事調子よく行く - 斎藤和英大辞典
  • Things go well―go on wheels―go on swimmingly.
    万事調子好くいく - 斎藤和英大辞典
  • The thing went on wheels.
    事がさらりと運んだ - 斎藤和英大辞典
  • Wheels strike divergently.
    逸れた車が激突する。 - Virginia Woolf『月曜日か火曜日』
  • skating on wheels
    車輪に乗って滑ること - 日本語WordNet
  • a sliding door on wheels
    下に車輪を付けた戸 - EDR日英対訳辞書
  • a horse-drawn carriage having four wheels
    車輪が4つある馬車 - 日本語WordNet
  • The wheels turned around.
    車輪はぐるぐる回った。 - Tanaka Corpus
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 160 161 次へ>

例文データの著作権について

  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 英語ことわざ教訓辞典
    Copyright (C) 2026 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • JMdict
    This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

    邦題:『ボヘミアの醜聞』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    書籍名:ボヘミアの醜聞
    著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
    原書:A Scandal in Bohemia
    底本:インターネット上で公開されているテキスト
    訳者名:大久保ゆう (c)2001
    Ver.2.21 (2003/9/10)
    このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
  • 原題:”Monday or Tuesday”

    邦題:『月曜日か火曜日』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳:枯葉
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright (C) Virginia Woolf 1920, expired. Copyright (C) Kareha 2002, waived