ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
共起
表現
「winged」を含む例文一覧(181)
1
2
3
4
次へ>
winged
game
猟鳥.
- 研究社 新英和中辞典
winged
insects
飛べる昆虫.
- 研究社 新英和中辞典
on
winged
feet
翼のある脚
- 日本語WordNet
WINGED
NEEDLE
翼付針
- 特許庁
He has
winged
heels.
逃げ足が早い
- 斎藤和英大辞典
red-
winged
blackbirds
ハゴロモガラス
- 日本語WordNet
winged
insects
羽のある昆虫
- Eゲイト英和辞典
a long‐
winged
bird
翼の長い鳥
- Eゲイト英和辞典
WINGED
FLIER
有翼飛しょう体
- 特許庁
14. The
Winged
Monkeys
14 翼ザルたち
- L. Frank Baum『オズの魔法使い』
"Call the
Winged
Monkeys,"
「翼ザルを呼ぼう。
- L. Frank Baum『オズの魔法使い』
WINGED
BOAT,
WINGED
VEHICLE AND
WINGED
BOARD
翼付き艇および翼付き車および翼付きボード
- 特許庁
the
winged
god
翼ある神 《Mercury のこと》.
- 研究社 新英和中辞典
the
winged
horse
翼ある馬 《Pegasus のこと》.
- 研究社 新英和中辞典
vicious
winged
monster
翼のある邪悪な怪物
- 日本語WordNet
winged
goddess of victory
翼をもつ勝利の女神
- 日本語WordNet
a
winged
, nocturnal, light-producing insect called {Luciola cruciata} [firefly]
源氏蛍という虫
- EDR日英対訳辞書
of a
winged
animal, to flap its wings
(大きな鳥が)はばたく
- EDR日英対訳辞書
a
winged
small insect
羽のある小さな虫
- EDR日英対訳辞書
a
winged
bullet
翼のついた弾丸
- EDR日英対訳辞書
a large,
winged
insect called butterfly
蝶という昆虫
- EDR日英対訳辞書
of a bird, to attain the
winged
adult stage
鳥の羽根が生える
- EDR日英対訳辞書
He
winged
an arrow with feathers.
彼は矢に羽をつけた
- Eゲイト英和辞典
WINGED
NEEDLE ASSEMBLY
翼付針組立体
- 特許庁
WINGED
STEEL PIPE PILE
翼付き鋼管杭
- 特許庁
WINGED
IMPRESSION TRAY
ウイング付き印象トレー
- 特許庁
Fear
winged
my steps.
私は恐怖に駆られて足を速めた.
- 研究社 新英和中辞典
long-
winged
nonpasserine birds
長い翼を持つ非スズメ類の鳥
- 日本語WordNet
two-
winged
flies especially the housefly
双翅類のハエ、特にイエバエ
- 日本語WordNet
winged
fly parasitic on horses
馬に寄生する翅のあるハエ
- 日本語WordNet
winged
insect resembling a dragonfly
トンボに似ている翼のある昆虫
- 日本語WordNet
the
winged
feet of Mercury
マーキュリーの翼状になったふもと
- 日本語WordNet
winged
seed of the ash tree
トネリコの翼果ある種
- 日本語WordNet
a bird called an azure-
winged
magpie
尾長という,カラス科の鳥
- EDR日英対訳辞書
a
winged
ant in the mating season
交尾期の,羽の生えている蟻
- EDR日英対訳辞書
a kind of the
winged
spindle tree called 'yama-nishikigi'
山錦木という植物
- EDR日英対訳辞書
She
winged
an arrow at the target.
彼女は的に向かって矢を飛ばした
- Eゲイト英和辞典
The airplane was
winged
by the enemy.
その飛行機は敵に翼を撃たれた
- Eゲイト英和辞典
Hiyoku hafu (Wing gables) and Hiyoku Irimoya Hafu (
winged
irimoya gables)
比翼破風・比翼入母屋破風
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
WINGED
SANITARY NAPKIN
ウイング付き生理用ナプキン
- 特許庁
A
winged
odor went away.
翼ある香(かおり)、通り去りぬ。
- Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』
"for the
Winged
Monkeys cannot help me."
翼ザルは役にはたてないって」
- L. Frank Baum『オズの魔法使い』
He is leaning towards a right-
winged
way of thinking.
彼は右翼的な考え方に傾いている。
- Weblio Email例文集
A
winged
sylph appeared in my dream.
羽のある空気の精が夢に出てきた。
- Weblio英語基本例文集
Our plane
winged
over the Rockies.
我々の飛行機はロッキー山脈の上を飛んでいった.
- 研究社 新英和中辞典
broad-
winged
soaring hawks
幅広い翼を持ち急上昇するタカ
- 日本語WordNet
the common European short-
winged
hawk
ヨーロッパで一般的な翼の短いタカ
- 日本語WordNet
large-footed short-
winged
birds of Australasia
オーストララシアの大きい足の短い翼の鳥
- 日本語WordNet
long-
winged
web-footed aquatic bird of the gull family
カモメ科の長い翼と水掻きのある足を持つ水鳥
- 日本語WordNet
two-
winged
flies especially the families: Muscidae
2枚の翼のあるハエ、特に科:イエバエ科
- 日本語WordNet
1
2
3
4
次へ>
例文データの著作権について
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”
邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”
邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
winged