「with regards to」を含む例文一覧(399)

1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>
  • With kind regards to you all.
    皆さんによろしく。 - Tatoeba例文
  • With kind regards to you all.
    皆さんによろしく。 - Tanaka Corpus
  • With regards to copyright:
    著作権に関して - 特許庁
  • I'm currently in negotiations with him in regards to that matter.
    その件で彼と交渉中です。 - Weblio Email例文集
  • With regards to related rights:
    関連する権利に関して - 特許庁
  • Whether it be with regards to wildlife conservation
    野生生物保護であろうと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I'm fine with either in regards to that matter.
    私はその件についてはどちらでも良いです。 - Weblio Email例文集
  • I have already consulted with him in regards to that matter.
    その件について、私は彼に既に相談しました。 - Weblio Email例文集
  • We are in a meeting with him in regards to that.
    私たちはそれについて彼に問合せ中です。 - Weblio Email例文集
  • In regards to this matter, I discussed this matter with him again last night.
    今回の件について彼と昨晩再度話し合いました。 - Weblio Email例文集
  • I completely agree with you in regards to eating.
    私は食べる事について完全にあなたに賛成です。 - Weblio Email例文集
  • In regards to this problem, I am in agreement with your opinion.
    この問題に関しては、私はあなたの意見に賛成です。 - Weblio Email例文集
  • I confirmed with him in regards to that matter.
    私はその件について彼に確認しました。 - Weblio Email例文集
  • I have reached an agreement in regards to the above with Taro.
    私は以上について太郎と合意済みです。 - Weblio Email例文集
  • I'm fine with either in regards to that matter.
    その件についてはどちらでも良いです。 - Weblio Email例文集
  • dbsyntax: Database used with regards to SQL syntax etc.
    dbsyntax:SQL 構文等のデータベース関連構文です。 - PEAR
  • : Database used with regards to SQL syntax etc.
    :データベースで使用する SQL の構文など - PEAR
  • Time and titles do not matter with regards to the bonds between people.
    人と人との付き合いに、時間や肩書きは無意味だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • But with regards to the subway murders and joe carroll
    だが 地下鉄殺人と ジョー・キャロルについては - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • But we have the advantage with regards to caster.
    だがキャスターに関しては 僕らにアドバンテージがある - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • With regards to the gun that was used, could it be...?
    使われた銃に 関してですが もしかして...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Please come with us in regards to the murder case of sugi ryutaro.
    杉隆太郎殺害容疑の件で ご同行願います - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • If I require your opinion with regards to my sobriety
    僕の回復状態に関して 君の意見が必要な時は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Time and titles do not matter with regards to the bonds between people.
    人と人との付き合いに 時間や肩書きは無意味だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Would you help me with regards to shunpeikun?
    駿平君とのこと 協力してくれませんか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • We need to closely cooperate with the parent company in regards to that.
    私たちはそれについて親会社と緊密に連携する必要がある。 - Weblio Email例文集
  • Please send my regards to Mr. Sanpei who was with you when we met.
    ご同席された三瓶様にもどうぞよろしくお伝えください。 - Weblio Email例文集
  • Please send my regards to Ms. Sanpei who was with you when we met.
    ご同席された三瓶様にもどうぞよろしくお伝えください。 - Weblio Email例文集
  • I've sent an inquiry email in regards to taking private lessons with you.
    あなたのプライベートレッスンを受講したくて相談のメールをしました。 - Weblio Email例文集
  • In regards to that, I will investigate it with Ms. Yamada and then reply.
    それについては私が山田さんと検討して回答します。 - Weblio Email例文集
  • If there's anything I can assist with in regards to that, please let me know.
    それについて私が協力できることがあればお知らせください。 - Weblio Email例文集
  • In regards to that, we require that it be dealt with immediately.
    私達はそれについて早急な対応を必要としています。 - Weblio Email例文集
  • With regards to music, he is one of the most famous critics.
    音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。 - Tatoeba例文
  • In Tohoku, there is a tale of tragic love with regards to the establishment of Oshirasama.
    東北には、おしら様の成立にまつわる悲恋譚が伝わっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • As for our general view in regards to cases of insider trading, I have already shared this with you.
    一般論につきましては、先ほど申し上げたとおりでございます。 - 金融庁
  • No clarity with regards to our fat friend's facial features here.
    あの太った友人の 顔の特徴に関しては はっきりしない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • With regards to the subway murders and joe carroll, i'm not involved.
    地下鉄の殺人と ジョー・キャロルに 私は関与していない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Ctu gave you a standing order with regards to me
    ctuは俺に関して服務規定を与えた ...情け容赦なく殺せと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It means that it regards that there were only Hoshigo (kind of title bestowed to monks with high virtue) and Zenjigo (title given to master of Zen Buddhism) existing before that.
    つまり、それ以前には法師号や禅師号しか無かったとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Since the ancient times, Matagi hunter group regards dried 'yamaokoze' as a talisman to carry with them or to worship at home.
    マタギは古来より「やまおこぜ」の干物をお守りとして携帯したり、家に祀るなどしてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • My thoughts and prayers go out to the victims and their families, but with regards to the subway murders and joe carroll, i'm not involved.
    私の思いと祈りは伝えられる 被害者とその家族に しかし 地下鉄殺人に関して - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The fog is thick and the road surface freezes early morning in winter especially with regards to the mountain regions.
    特に冬期の早朝の山間部では霧が濃く路面の凍結も見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • With regards to household equipment, respondents barely know the brands or what country they are from.
    住宅設備に関しては、そもそもブランドやどこの国のものかはあまり意識されていない。 - 経済産業省
  • With regards to African economy, Africa is recently making a remarkable development as a consumer market as well.
    アフリカ経済については、近年、消費市場としての発展も著しい。 - 経済産業省
  • Furthermore, with regards to crude oil, Latin America has a 10.7% of world crude oil reserve.
    このほか、原油については、中南米諸国は世界の原油の埋蔵量の10.7%を保有している。 - 経済産業省
  • At any rate, with regards to the money he owes, the coop society are helping him.
    とにかく お金のことは共済組合が 協力してくれるというんだから➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • with respect to taxes levied on the basis of a taxable year, as regards taxes for any taxable years beginning on or after the date on which the Agreement enters into force; and with respect to taxes not levied on the basis of a taxable year, as regards taxes levied on or after the date on which the Agreement enters into force 3 Notwithstanding paragraph 2, Chapter 3 shall have effect
    租税課税年度に基づかないで課される租税に関しては、この協定が効力を生ずる日以後に課される租税 2の規定にかかわらず、第三章の規定は、次のものについて適用する。 - 財務省
  • However, in light of everything that has happened with will graham, I have begun to question your actions particularly, your past actions with regards to me and my attack.
    でもウィル・グラハムに 起きたこと全てを考えたら 私はあなたの行動、 特にあなたの過去の行動、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • (v) As regards a worker carrier used on an inclined rails with an inclined angle of 30 degrees or more, to be equipped with a derailment preventive device.
    五 傾斜角三十度以上の斜道に用いる人車については、脱線予防装置を設けること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • With regards to relations with Soga clan, Emperor Kinmei selected Soga no Kitashihime and Soga no Oane no kimi (the daughters of SOGA no Iname) as his wives.
    特に蘇我氏とは541年(欽明天皇2年)に稲目の娘である蘇我堅塩媛や蘇我小姉君を妃とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

例文データの著作権について