「withheld」を含む例文一覧(147)

1 2 3 次へ>
  • to be withheld from publication
    休載する - EDR日英対訳辞書
  • Who is this... number withheld.
    誰だよ... 非通知で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He withheld his consent.
    彼は承認を保留した。 - Tanaka Corpus
  • He withheld his consent.
    彼は承認を保留した。 - Tatoeba例文
  • I think you withheld information.
    あなたは情報を隠した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It's withheld from doctors and patients.
    医師や患者が伏せるのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The affair is withheld from the public.
    この事件は世間に秘してある - 斎藤和英大辞典
  • Principal image statue of Kokuzo Bosatsu (ordinarily withheld from public view)
    本尊虚空蔵菩薩像(秘仏) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Data that she so selfishly withheld.
    彼女が身勝手に 隠してた情報 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • His name has been withheld at his request.
    本人の希望により特に名を秘した. - 研究社 新和英中辞典
  • The prosecutor withheld exculpatory evidence.
    その検事は裁判の証拠を取り下げた。 - Tatoeba例文
  • to reveal and announce to the public information that had been concealed or withheld
    隠れた物事を世間に知らせる - EDR日英対訳辞書
  • But the companies withheld that data from them
    でも製薬会社はデータを公表しません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Were withheld from doctors and patients.
    医師と患者によって伏せられておりました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.
    非通知は恐いから出ない方がいいよ。 - Tanaka Corpus
  • 'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.
    非通知は恐いから出ない方がいいよ。 - Tatoeba例文
  • They withheld the truth from the police.
    彼らは警察に真相を知らせないでおいた. - 研究社 新英和中辞典
  • Its honzon (principal image of Buddha) is Eleven-Faced Kannon (Goddess of Mercy) (a Buddhist image normally withheld from public view).
    本尊は十一面観音(秘仏)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Including the number of withheld will exceed 100 cases.
    公表されない数を含め 100例を超えるでしょう。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Why had he withheld life from her?
    なぜ彼は彼女に生を与えることを拒んだのか? - James Joyce『痛ましい事件』
  • They filed a complaint about his work and withheld payment.
    彼の仕事に不満を申し立て 支払いを保留した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Around half of all of the trial data on antidepressants has been withheld
    抗うつ剤の治験データの半分は隠されています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • A 10% tax will be withheld from the payment to you.
    あなたの支払から10%を税として天引きします。 - Tanaka Corpus
  • Why? because the taliban withheld education
    その理由は タリバンが教育の 機会を与えなかったからです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • A 10% tax will be withheld from the payment to you.
    あなたの支払から10%を税として天引きします。 - Tatoeba例文
  • The project is now withheld for some reasons.
    色々な理由によって、今回の案件はペンディングになりました。 - Weblio Email例文集
  • Because it has been withheld from public view, it is still keeping the original colors well.
    長らく秘仏であったため、当初の彩色がよく残る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • I told her if she withheld the name, she'd be impeding a federal investigation.
    もし黙ってたら捜査妨害だと 彼女に言ったんだよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.
    日本では、通常所得税は月給から天引きされる。 - Tanaka Corpus
  • In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.
    日本では、通常所得税は月給から天引きされる。 - Tatoeba例文
  • Their identities are being withheld pending the notification of family members.
    家族への連絡がすむまで、彼らの身元は伏せられている。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • The statue is normally withheld from public view and is only on display on December 16, the anniversary of Roben's death.
    秘仏であり、良弁の命日の12月16日のみ公開される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • They are normally withheld from public view, and their kaicho(unveiling a Buddhist image; gambling)have not be set.
    通常は秘仏で拝観できず、開帳日も定められていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Their names are being withheld, pending notification of their next of kin.
    彼らの名前は親族の許可が 下りるまでは非公開とのことです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Having been withheld from public view for a long time, the initial state of the kirikane patterns is maintained well.
    長年秘仏であったため、制作当初の截金がよく残る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • These Kannon-zo are strictly regarded as Buddhist images normally withheld from public view.
    これらの観音像は厳重な秘仏とされ、平素は公開されていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Hondo (main temple) — the wooden standing statue of Miroku Bosatsu of the honzon (the principal image) (a Buddhist image normally withheld from public view) is enshrined here.
    本堂-本尊木造弥勒菩薩立像(秘仏)を安置する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The sitting statue of Roben Sojo, an image normally withheld from public view, and the standing statue of Shukongoshin (Vajrapani) are publicly displayed.
    秘仏・良弁僧正坐像、執金剛神立像が公開される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A seated statue of Shinra Myojin in Shinra Zenjin-do Hall: Sculpted in the Heian period, a Buddhist statue normally withheld from public view, designated as a national treasure
    新羅善神堂/新羅明神坐像/平安時代/秘仏/国宝 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Seated statues of Gochi Nyorai (Five Buddha Statues representing Five Different Wisdom of Buddha) in the Tahoto pagoda: Sculpted in the Kamakura period, designated as an Important Cultural Property, a Buddhist statue normally withheld from public view
    多宝塔/五智如来坐像/鎌倉時代/秘仏/重文 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The temple was founded by Dengyo Daishi Saicho and is dedicated to the principal image statue of Bhechadjaguru (withheld from public view).
    本尊は薬師如来(秘仏)、開基は伝教大師最澄とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A seated statue of Fudo Myoo (Acala, one of the Five Wisdom Kings) in Goei-do Hall (hall dedicated to the sect's founder): Sculpted in the Heian period, a Buddhist statue normally withheld from public view, designated as a national treasure
    御影堂/不動明王坐像/平安時代/秘仏/国宝 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Its sango (title given to a Buddhist temple) is Ashokao-zan Mountain, and its honzon (principle image of Buddha) is Sho Kannon (Buddhist image normally withheld from public view).
    山号は阿育王山(あしょかおうざん)、本尊は聖観音(秘仏)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • When the support game is withheld, by operating the withholding switch 26 is operated anew, a new support game can be additionally withheld.
    また支援ゲームが保留されている状態下で、新たに支援モードに当選したときには、保留スイッチ26を再度操作することによって、新たな支援ゲームを追加して保留することができる。 - 特許庁
  • I have already observed that, owing to the absence of any recognised general principles, liberty is often granted where it should be withheld, as well as withheld where it should be granted;
    もうすでに見てきたように、世間に受けいれられた一般的原理がないために、自由が抑制されるべきところで認められ、認められるべきところで抑制されることがよく起ります。 - John Stuart Mill『自由について』
  • Three standing wooden statues of Zao-gongen Bodhisattva - Buddhist image normally withheld from public view enshrined in a large zushi in the inner sanctuary of the main hall, main temple
    木造蔵王権現立像3躯-本堂内陣の巨大な厨子に安置される秘仏。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • - Okakushu's honzon (principal object of worship at a temple), Standing Statue of Senju (thousand-armed) Kannon Bosatsu (withheld from public view) is an Important Cultural Property of Japan.
    -黄壁宗、本尊の秘仏木造千手観音菩薩立像は国の重要文化財 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A seated statue of Yakushi Nyorai (the Healing Buddha) in Reimei-den Hall: Sculpted by Ensei and Choen in the Heian period, designated as a national treasure, a Buddhist statue normally withheld from public view
    霊明殿/薬師如来坐像/平安時代/円勢・長円作/国宝/秘仏 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A standing statue of Shaka Nyorai in the Rai-do hall (a worship hall): A Seiryo-ji Temple style, sculpted in the Kamakura period, designated as an Important Cultural Property, a Buddhist statue normally withheld from public view
    礼堂/釈迦如来立像/鎌倉時代/清凉寺式/重文/秘仏 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • income tax withheld from employees' wages and paid directly to the government by the employer
    従業員の賃金から差し控えられて、雇い主によって直接政府に支払われる所得税 - 日本語WordNet
1 2 3 次へ>

例文データの著作権について

  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”A Painful Case”

    邦題:『痛ましい事件』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright(C)2005 coderati
    本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  • 原題:”On Liberty”

    邦題:『自由について』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
    本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
    改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。