「without permission」を含む例文一覧(817)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>
  • without permission
    ずかずかと - EDR日英対訳辞書
  • without permission
    許可なしに, 無断で. - 研究社 新英和中辞典
  • absent without permission
    許可なしで休む - 日本語WordNet
  • take without permission
    許可なしでとる - 日本語WordNet
  • No admittance without permission.
    無断入場を禁ず - 斎藤和英大辞典
  • No entrance without permission
    みだりに入るべからず - 斎藤和英大辞典
  • to use something without permission
    無断で使用する - EDR日英対訳辞書
  • He left the hospital without receiving permission.
    彼は勝手に退院した。 - Weblio Email例文集
  • I prepared that without permission.
    私がそれを勝手に準備した。 - Weblio Email例文集
  • He did it without my permission.
    彼は私に断わらずにしたのです. - 研究社 新和英中辞典
  • Any one may enter who chooses to do so―without permission.
    誰でも勝手に入る - 斎藤和英大辞典
  • You must not go out without permission―without leave.
    断り無しに出掛けてはいかん - 斎藤和英大辞典
  • Please refrain from speaking without permission.
    無断でしゃべるのはやめてください。 - Tatoeba例文
  • No one is to leave without permission.
    誰も許可なしで出てはいけない。 - Tatoeba例文
  • Don't enter the room without permission.
    許可なしに部屋に入るな。 - Tatoeba例文
  • Please refrain from speaking without permission.
    許可なしにしゃべらないで下さい。 - Tatoeba例文
  • Tom, you saw my diary without my permission!
    トム、私の日記勝手に見たでしょ! - Tatoeba例文
  • without explicit official permission
    明示的な公式な許可なしで - 日本語WordNet
  • one who is absent from school without permission
    許可なく学校を休む生徒 - 日本語WordNet
  • to use (another person's thing) without permission
    (人の物を)無断で使う - EDR日英対訳辞書
  • to dig for buried property without getting the land owner's permission
    無断で埋蔵物を採掘する - EDR日英対訳辞書
  • the action of doing something without permission
    許しを得ないですること - EDR日英対訳辞書
  • He entered the room without permission.
    彼は許可なくその部屋に入った - Eゲイト英和辞典
  • Please refrain from speaking without permission.
    無断でしゃべるのはやめてください。 - Tanaka Corpus
  • No one is to leave without permission.
    誰も許可なしで出てはいけない。 - Tanaka Corpus
  • Please refrain from speaking without permission.
    許可なしにしゃべらないで下さい。 - Tanaka Corpus
  • I'll upload those photos without your permission.
    私はあなたに許可を得ずにその写真を載せる。 - Weblio Email例文集
  • I used that without your permission.
    あなたの許しなしにそれを使ってしまった。 - Weblio Email例文集
  • I'm sorry for washing your clothes without permission.
    私は勝手にあなたの服を洗ってごめんなさい。 - Weblio Email例文集
  • I don't read letters that other people write without permission.
    私は他人が書いた手紙を勝手に読まない。 - Weblio Email例文集
  • They are reprinting this page without permission.
    彼らはそのページを無断で転載している。 - Weblio Email例文集
  • She shouldn't make those plans without getting permission.
    彼女は許可も取らずにその予定を立てるべきではない。 - Weblio Email例文集
  • Please don't use my photos without permission.
    あなたは私の写真を勝手に使わないで下さい。 - Weblio Email例文集
  • I wholly forbid the reproduction and manufacturing of my work without permission.
    私の作品の無断転載・加工を一切禁じます。 - Weblio Email例文集
  • I wholly forbid the reproduction and manufacturing of my work without permission.
    私の作品の無断転載・加工を禁止します。 - Weblio Email例文集
  • You drank my beer without my permission.
    あなたは私のビールを勝手に飲んだ - Weblio Email例文集
  • I want to buy back the curio my wife sold without my permission.
    妻が私の許可なく売った骨董品を買い戻したい。 - Weblio英語基本例文集
  • I take great [strong] objection to people borrowing things without permission.
    私はものを無断借用する人が大嫌いだ. - 研究社 新英和中辞典
  • It is outrageous of him to pawn my watch without my permission.
    私の時計を無断で質に入れるとはふらちなやつだ. - 研究社 新和英中辞典
  • Don't leave your room without permission.
    みだりに教室からは出てはいけません. - 研究社 新和英中辞典
  • The books must not be taken home without permission.
    書籍を無断で持ち帰ることを禁ず - 斎藤和英大辞典
  • Controlled Access Zone: No entry without permission.
    管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。 - Tatoeba例文
  • You must not park your car there without permission.
    無断でそこに駐車してはいけません。 - Tatoeba例文
  • He used her bike without asking permission.
    彼は無断で彼女の自転車を借りた。 - Tatoeba例文
  • He entered my room without permission.
    彼は断りなく私の部屋に入ってきた。 - Tatoeba例文
  • It is illegal to copy from books without the author's permission.
    著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。 - Tatoeba例文
  • In an army no man is permitted to leave without permission.
    軍隊では無断退出する事は許されない。 - Tatoeba例文
  • You shouldn't read people's private letters without permission.
    許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。 - Tatoeba例文
  • You mustn't enter this room without permission.
    許可なしにこの部屋に入ってはいけない。 - Tatoeba例文
  • You cannot take a picture in the theater without permission.
    許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。 - Tatoeba例文
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>

例文データの著作権について

  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France