「writhe」を含む例文一覧(18)

  • to writhe
    身を悶える - 斎藤和英大辞典
  • to writhe in agony―to be in agonies
    悶え苦しむ - 斎藤和英大辞典
  • to writhe
    もがき苦しむこと - EDR日英対訳辞書
  • to writhe in agony
    苦しんでもがく - 斎藤和英大辞典
  • to writhe with pain
    痛がってもがく - 斎藤和英大辞典
  • to writhe in agony
    悩みもだえること - EDR日英対訳辞書
  • to writhe in agony
    苦しんでのたくる - 斎藤和英大辞典
  • to writhe in agony
    苦しんでのたうつ - 斎藤和英大辞典
  • to writhe in agony
    苦しみもだえるさま - EDR日英対訳辞書
  • writhe in pain
    痛みでのたうち回る - Eゲイト英和辞典
  • to writhe with pain
    苦しがって苦悶する - 斎藤和英大辞典
  • to writhe in agonies
    虚空をつかんでもがく - 斎藤和英大辞典
  • writhe with shame
    恥ずかしい思いに苦しむ - Eゲイト英和辞典
  • to continue to writhe in pain
    苦しがってもがき続ける - EDR日英対訳辞書
  • to twist the body about, as from discomfort, shame, or nervousness; writhe
    苦情や快感などが高じて,狂おしげに身をよじる - EDR日英対訳辞書
  • People will get down on all fours or stand on hands or writhe for some time.' (chapter 5 of volume Shikin)
    「人民四つん這ひやら、逆立ちやら、ノタウチに、一時はなるのであるぞ。」(紫金之巻第五帖) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • - like adders which writhe from out the eyes of the grinning masks in the cornices around the temples of Persepolis.
    まるで、ペルセポリスの神殿を取り巻く軒蛇腹でにやにや笑っているお面の目から身もだえしながらはいずり出てきた毒蛇のようです。 - Edgar Allan Poe『約束』
  • To provide eyeglasses with screw-less hinges which are in simple structure and sufficiently writhe and make the whole eyeglasses thin on the whole when temples are folded.
    簡単な構造で、充分なあがきが得られると共に、テンプルを畳んだときの眼鏡の全体の厚さを薄くすることができるねじ無し丁番を備えた眼鏡を提供する。 - 特許庁

例文データの著作権について

  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Assignation”

    邦題:『約束』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2002 李 三宝
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることな
    く、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。