意味 |
He said the aftermath of the bombing was like hell, the town strewn with rubble and corpses.とは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 瓦礫と死体とがあふれる被爆後の街はあたかも地獄のようだったと彼は言いいました。
メール英語例文辞書での「He said the aftermath of the bombing was like hell, the town strewn with rubble and corpses.」の意味 |
|
意味 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1vapid
-
2iris
-
3believe
-
4sphery
-
5rendezvous
-
6while
-
7test
-
8consider
-
9appreciate
-
10present
「He said the aftermath of the bombing was like hell, the town strewn with rubble and corpses.」のお隣キーワード |
He said that the technology center has been unable to make full use of the space.
He said that with an affected air.
He said that you had better go.
He said the aftermath of the bombing was like hell, the town strewn with rubble and corpses.
He said the company was on a solid footing.
He said the credentials committee would decide.
He said the crisis was being exacerbated by market manipulation.
He said the exact opposite opinion to me.
He said the impact of a cheaper dollar was not a subject for discussion at the Group of 20 talks.
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |