意味 | 例文 (1件) |
My residence is in a place called Okayama, but right now I live apart from my family since I am temporarily stationed in Kochi prefecture.とは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 私の住まいは岡山というところにありますが、今は、家族と離れて高知県というところに単身赴任中です。
メール英語例文辞書での「My residence is in a place called Okayama, but right now I live apart from my family since I am temporarily stationed in Kochi prefecture.」の意味 |
|
「My residence is in a place called Okayama, but right now I live apart from my family since I am temporarily stationed in Kochi prefecture.」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1件
My residence is in a place called Okayama, but right now I live apart from my family since I am temporarily stationed in Kochi prefecture.発音を聞く 例文帳に追加
私の住まいは岡山というところにありますが、今は、家族と離れて高知県というところに単身赴任中です。 - Weblio Email例文集
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
意味 | 例文 (1件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「My residence is in a place called Okayama, but right now I live apart from my family since I am temporarily stationed in Kochi prefecture.」のお隣キーワード |
My research field is extremely limited.
My research field is extremely narrow.
My research is in relation to this type.
My research theme is about virus induced pneumonia.
My research topic is related to pneumonia caused by viruses.
My residence is in a place called Okayama, but right now I live apart from my family since I am temporarily stationed in Kochi prefecture.
My resignation influences your job.
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |