意味 |
The only difference between hay fever and COVID-19 is whether you have a fever or not.とは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 花粉症かコロナかの違いは唯一発熱しているかどうかです
Weblio英語表現辞典での「The only difference between hay fever and COVID-19 is whether you have a fever or not.」の意味 |
|
The only difference between hay fever and COVID-19 is whether you have a fever or not.
意味 |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「The only difference between hay fever and COVID-19 is whether you have a fever or not.」のお隣キーワード |
The only blood relative to whom he is really close is his maternal grandfather.
The only career options left open to him is garbage man.
The only change is in the language in the note below.
The only difference between hay fever and COVID-19 is whether you have a fever or not.
The Only Difference Between Martyrdom and Suicide Is Press Coverage
The only difference in their family-planning strategies is the method of contraception.
The only document that we received was a confirmation letter.
The Only Easy Day Was Yesterday
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |