意味 | 例文 (1件) |
一虚一実の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 constantly changing phase and being highly unpredictable
「一虚一実」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1件
本発明の一実施形態は、心臓発作後の心筋虚血障害のために、実質的にそのペイロードのすべてを放出する、ステント上またはステント中の持続性放出コーティングまたは持続性薬剤である。例文帳に追加
One embodiment of the invention is a sustained release coating or depot on or in a stent that releases substantially all of its payload for ischemic myocardial injury after a heart attack. - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
意味 | 例文 (1件) |
|
一虚一実のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |