まえがき・凡例・付録 :研究社 新英和・和英中辞典
この「凡例」は、研究社 新英和・和英中辞典の凡例 に基づいて作成されています。1
a 猫 《★【解説】 猫はなかなか死なない生き物とされ,A cat has nine lives. (猫には命が九つある)とか,Care killed the cat. (⇒→care
1a)という諺がある; また黒猫は魔女の手先と考えられている; 仲の悪い代表は英米では猫と犬ということになっている (cf. →cat‐and‐dog); ★【関連】 雄猫は tomcat,雌猫は she‐cat,ぶち猫は tabby,三毛猫は tortoiseshell cat; 子猫は kitten で愛称は puss,小児語では kitty,pussy; ニャーニャーは mew または meow,交尾期などにギャーギャー鳴くのは caterwaul,気持ちよさそうにのどをゴロゴロ鳴らすのは purr,怒ってうなるのは spit》.→
b 【動】 ネコ科の動物 《lion,tiger,lynx など》.
2
《口語》 陰口をきく女,意地悪女.
3
《俗》
a ジャズ狂 《人》.
b 男,やつ.
c =→cat burglar.
4 [the 〜] 《口語》 =→cat‐o'‐nine‐tails.
→b
ll the c
t
→f
ght l
ke Kilk
nny /k
lk
ni/ c
ts
→gr
n l
ke a Ch
shire c
t
→(H
s the) c
t g
t your t
ngue?
→l
t the c
t
ut (of the b
g)
→l
ke a c
t on a h
t t
n r
of = 《英》 l
ke a c
t on h
t br
cks
→n
t a c
t in h
ll's ch
nce
→pl
y c
t and m
use with a person
→p
t [s
t] the c
t am
ng the p
geons
→r
in [c
me d
wn] c
ts and d
gs
→s
e wh
ch w
y the c
t will j
mp
→The c
t is
ut of the b
g.
→w
it for the c
t to j
mp
(cat・ted; cat・ting) 【海】〈いかりを〉水面から吊錨(ちようびよう)架 (cathead) へつり上げる.
動(+around)
《米俗》〈男が〉女をあさる.
古期英語から