ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
景気が好い
My prospects are bright
好景気
prosperity
依然好景気だ
The times continue as good as ever.
景気が良好である程度
the degree to which there is economic prosperity
景気の好い店だ
It is a prosperous house―a flourishing shop―a going concern.
景気が良い。
The economy is good.
景気の良い投機家
a speculator flush with cash
大不景気
a serious business depression
景気がよいように見せかけること
the act of pretending that a business situation is good
あまり景気が好くない
The school is not doing very well.
景気が悪い
My prospects are dark
芝居は好景気だ
The play is drawing well.
芝居は景気が好い
世間は好景気だ
The times are good.
好景気の波
a wave of prosperity
一時の景気
a boom
世間の景気が好い
景気はますます好くなる
The times grow better.
景気がよくなっている。
The economy is improving.
(景気が)よい方に向かう
of economic conditions, to improve
芝居は好況だ
The play draws well.
景気の好転.
an upturn in business
非常な景況でした
It went off extremely well.
近頃景気はどうだい
How are your prospects?
見かけだけ景気がよいこと
the state of a business situation being good in appearance only
生糸は好景気だ
The silk trade is showing activity.
景気はどうなの。
How are you making out?
商売の景気が好い
Business is brisk
景気がよくなってきています。
Business is improving.
景気が悪い。
The economy is bad.
景気がよい