意義素(意味の分類) | 対応する 類語・関連語 |
---|---|
女性の子供 a female human offspring |
令嬢, ご令嬢, お嬢さん, 娘子, 御令嬢, 娘さん, 息女, 娘, 御嬢さん, 愛嬢 詳細 |
若々しい女の人 a youthful female person |
女子, 幼女, ギャル, 童女, 若女, 乙女, 早少女, 早乙女, 処子, お嬢さん, 女の童, 娘子, 女の子, 乙女子, 小女, 少女子, 児女, おなご, 娘さん, 嬢, 小女郎, メッチェン, 少女, 娘, 子女, ガール, 御嬢さん, 女児, 女童 詳細 |
若い女性 a young woman |
女子, うしろ帯, 若女, お女中, 御姉さん, 乙女, 早少女, 姉さん, 早乙女, マドモワゼル, お姉様, お姉さん, ミッシー, 姐さん, お嬢さん, 娘子, 女の子, ヤングレディ, 姉, 乙女子, 少女子, 後ろ帯, おなご, 姉様, 生女房, ねえさん, 嬢, 嬢さん, 小女郎, 少女, 娘, ガール, マドモアゼル, 御嬢さん, 御姉様, 若い女, マドマゼル, ヤングレディー, 後帯 詳細 |
親しい成人女性に対するくだけた呼びかた a friendly informal reference to a grown woman |
女子, 女, 御姉さん, 姉さん, お姉様, お姉さん, 娘子, 女の子, おなご, 姉様, ねえさん, 娘, ガール, 女共, 御姉様, 女ども 詳細 |
令嬢, ご令嬢, お嬢さん, 娘子, 御令嬢, 娘さん, 息女, 娘, 御嬢さん, 愛嬢
girl、 daughter
a female human offspring
女性の子供
her daughter cared for her in her old age
彼女の娘は、彼女の老後の面倒を見た
女子, 幼女, ギャル, 童女, 若女, 乙女, 早少女, 早乙女, 処子, お嬢さん, 女の童, 娘子, 女の子, 乙女子, 小女, 少女子, 児女, おなご, 娘さん, 嬢, 小女郎, メッチェン, 少女, 娘, 子女, ガール, 御嬢さん, 女児, 女童
girl、 female child、 little girl
a youthful female person
若々しい女の人
the baby was a girl
赤ん坊は女の子だった
the girls were just learning to ride a tricycle
少女たちは三輪車に乗ることができるようになったところだった
女子, うしろ帯, 若女, お女中, 御姉さん, 乙女, 早少女, 姉さん, 早乙女, マドモワゼル, お姉様, お姉さん, ミッシー, 姐さん, お嬢さん, 娘子, 女の子, ヤングレディ, 姉, 乙女子, 少女子, 後ろ帯, おなご, 姉様, 生女房, ねえさん, 嬢, 嬢さん, 小女郎, 少女, 娘, ガール, マドモアゼル, 御嬢さん, 御姉様, 若い女, マドマゼル, ヤングレディー, 後帯
girl、 young woman、 fille、 miss、 missy、 young lady
a young woman
若い女性
a young lady of 18
18歳の娘
女子, 女, 御姉さん, 姉さん, お姉様, お姉さん, 娘子, 女の子, おなご, 姉様, ねえさん, 娘, ガール, 女共, 御姉様, 女ども
girl
a friendly informal reference to a grown woman
親しい成人女性に対するくだけた呼びかた
Mrs. Smith was just one of the girls
スミス婦人は女友達の一人に過ぎなかった