意義素(意味の分類) | 対応する 類語・関連語 |
---|---|
認識された間違いに対して復讐する take revenge for a perceived wrong |
報復, 御返し, 竹蓖返し, 返礼, しっぺい返し, 復仇, 竹蓖返, お返し, 復讐, 仕返し, 竹篦返し, 仇討, 復讎, 雪辱, 竹篦返, 竹蓖がえし, 仕返す, 竹篦がえし, 復しゅう, 仇討ち, 仕かえす, 仕返, 酬いる, 返報, 酬う, しっぺ返し 詳細 |
支払いを済ませる make payment to |
埋合わせる, 贖う, 報いる, 補償, 払う, 代償, 償う, 報う, 弁償, 支払う, 酬いる, 埋め合わせ, 酬う, 応える 詳細 |
誰かの振る舞い、または行動に対する感謝の行いまたは、返礼 act or give recompense in recognition of someone's behavior or actions |
報いる, 返礼, 報じる, 賞する, 褒賞, 労う, 謝礼, 謝する, 報う, 犒う, 報答, 酬いる, 返報, 報ずる, 報奨, 酬う, 応える 詳細 |
名誉や報酬を付与する bestow honor or rewards upon |
報いる, 表彰, 賞する, 褒賞, 労う, 称美, 報う, 酬いる, 賞美, 酬う 詳細 |
報復, 御返し, 竹蓖返し, 返礼, しっぺい返し, 復仇, 竹蓖返, お返し, 復讐, 仕返し, 竹篦返し, 仇討, 復讎, 雪辱, 竹篦返, 竹蓖がえし, 仕返す, 竹篦がえし, 復しゅう, 仇討ち, 仕かえす, 仕返, 酬いる, 返報, 酬う, しっぺ返し
revenge、 retaliate、 avenge
take revenge for a perceived wrong
認識された間違いに対して復讐する
He wants to avenge the murder of his brother
彼は兄の殺人の復讐をしたいと思っている
下位語
埋合わせる, 贖う, 報いる, 補償, 払う, 代償, 償う, 報う, 弁償, 支払う, 酬いる, 埋め合わせ, 酬う, 応える
compensate、 recompense、 remunerate
make payment to
支払いを済ませる
My efforts were not remunerated
私の努力は報いられなかった
報いる, 表彰, 賞する, 褒賞, 労う, 称美, 報う, 酬いる, 賞美, 酬う
honour、 honor、 reward
bestow honor or rewards upon
名誉や報酬を付与する
Today we honor our soldiers
今日、私たちは、軍人を尊敬する
The scout was rewarded for courageous action
偵察者は勇気がある行為に対して報酬を与えられた