「みじめ」を含む例文一覧(196)

1 2 3 4 次へ>
  • みじめな光景.
    a sorry sight  - 研究社 新英和中辞典
  • みじめな態度で
    in a miserable manner  - 日本語WordNet
  • みじめな服従
    abject submission  - 日本語WordNet
  • みじめな小心
    abject pusillanimity  - 日本語WordNet
  • みじめな死に方
    a pitiful death  - EDR日英対訳辞書
  • みじめな生活
    an unhappy life - Eゲイト英和辞典
  • みじめな口調だ。
    in a miserable way.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
  • みじめな暮らしをする.
    lead a dog's life  - 研究社 新英和中辞典
  • みじめな思いをする.
    feel miserable  - 研究社 新英和中辞典
  • みじめな生活[失敗].
    a miserable life [failure]  - 研究社 新英和中辞典
  • みじめな生活をする.
    live in misery  - 研究社 新英和中辞典
  • みじめな光景であった
    It was a piteous spectacle.  - 斎藤和英大辞典
  • 最も不運でみじめ
    most unfortunate or miserable  - 日本語WordNet
  • ケチでみじめな老人
    a penny-pinching miserly old man  - 日本語WordNet
  • 心持ちがみじめになる
    of a feeling, to become miserable  - EDR日英対訳辞書
  • みじめな状態になること
    feeling depressed  - EDR日英対訳辞書
  • みじめな状態になる
    to be in a wretched condition  - EDR日英対訳辞書
  • みじめな死に方をする
    to die a dog's death  - EDR日英対訳辞書
  • みじめである程度
    the degree of being miserable  - EDR日英対訳辞書
  • みじめな思いをする
    feel miserable - Eゲイト英和辞典
  • みじめな生活をする
    live in misery - Eゲイト英和辞典
  • 私は惨めだ。
    I am pitiful.  - Weblio Email例文集
  • 私は惨めだ。
    I am miserable.  - Weblio Email例文集
  • 全く惨めな
    utterly miserable  - 日本語WordNet
  • 惨めな生活
    a wretched life  - 日本語WordNet
  • 惨めな姿。
    A miserable appearance.  - Tanaka Corpus
  • みじめな境遇で生活する.
    live in degraded circumstances  - 研究社 新英和中辞典
  • みじめな失敗(をした人[もの]).
    a dismal failure  - 研究社 新英和中辞典
  • 人にみじめな暮らしをさせる.
    lead a person a dog's life  - 研究社 新英和中辞典
  • 楽しい[みじめな]生活をする.
    lead a happy [miserable] existence  - 研究社 新英和中辞典
  • 心の中ではみじめな気持ちだった.
    I was miserable inside.  - 研究社 新英和中辞典
  • そこはかとなくみじめな気分だった.
    I had a vague feeling of misery.  - 研究社 新和英中辞典
  • 貧民はみじめな暮らしをする
    The poor live a wretched life―lead a miserable existence―drag out a miserable existence.  - 斎藤和英大辞典
  • あの女はみじめな境遇だ
    Hers is a pitiable lot.  - 斎藤和英大辞典
  • みじめな月日を送る
    to live a wretched life―drag out a miserable existence  - 斎藤和英大辞典
  • 彼は生活がみじめなんですよ。
    He's leading a dog's life. - Tatoeba例文
  • 私はみじめで不幸だった。
    I was miserable and unhappy. - Tatoeba例文
  • わたしはそのことで全くみじめです。
    I am quite unhappy about it. - Tatoeba例文
  • トムがみじめであると僕は知っている。
    I know Tom is miserable. - Tatoeba例文
  • 元気なくみじめに泣き叫ぶ声
    a low desolate wail  - 日本語WordNet
  • 落ちぶれてみじめな状態になる
    to become impoverished and miserable  - EDR日英対訳辞書
  • 女のいない家庭はみじめ
    Woeful is the household that wants a woman. - 英語ことわざ教訓辞典
  • 私はみじめな気分になった
    I was sunk in misery. - Eゲイト英和辞典
  • 寒くて、凍えそうで、みじめだ。
    I'm freezing and I'm miserable. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 彼は生活がみじめなんですよ。
    He's leading a dog's life.  - Tanaka Corpus
  • 私はみじめで不幸だった。
    I was miserable and unhappy.  - Tanaka Corpus
  • わたしはそのことで全くみじめです。
    I am quite unhappy about it.  - Tanaka Corpus
  • なんてみじめなことでしょう。
    a melancholy thing.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
  • 地面のくぼみ
    a hollow in the ground - Eゲイト英和辞典
  • 惨めな思いをする。
    I feel miserable.  - Weblio Email例文集
1 2 3 4 次へ>

例文データの著作権について

  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 英語ことわざ教訓辞典
    Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”PETER AND WENDY”

    邦題:『ピーターパンとウェンディ』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 katokt
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 原題:”The Great Gatsby”

    邦題:『グレイト・ギャツビー』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳:枯葉
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.