「一撃」を含む例文一覧(172)

1 2 3 4 次へ>
  • 激しい一撃
    a heavy clunk  - Weblio英語基本例文集
  • 一撃の下に
    at a blow  - 斎藤和英大辞典
  • 強い一撃
    a sharp blow  - 日本語WordNet
  • 決定的な一撃.
    a crushing blow  - 研究社 新英和中辞典
  • 猛烈な一撃.
    a knockout blow  - 研究社 新英和中辞典
  • 一撃を加える.
    strike a blow  - 研究社 新英和中辞典
  • 一撃で, 一挙に.
    at one sweep  - 研究社 新英和中辞典
  • 強烈な一撃
    a crushing blow  - 日本語WordNet
  • 頭への一撃
    a blow on the head  - 日本語WordNet
  • 一撃を)与える
    deliver (a blow)  - 日本語WordNet
  • おだやかな一撃
    a gentle blow  - 日本語WordNet
  • 雷の一撃
    a stroke of lightning - Eゲイト英和辞典
  • 14 最初の一撃
    14. THE FIRST BLOW............................................................... 73  - Robert Louis Stevenson『宝島』
  • 14 最初の一撃
    14 The First Blow  - Robert Louis Stevenson『宝島』
  • 力いっぱいの一撃.
    a mighty blow  - 研究社 新英和中辞典
  • 痛烈な一撃だった.
    It was a smashing blow.  - 研究社 新英和中辞典
  • 一撃を加える
    to deal one a blow―give one a blow  - 斎藤和英大辞典
  • 敵は一撃でくじけた
    The enemy were crushed at a blow.  - 斎藤和英大辞典
  • 一撃で敵をくじいた
    We crushed the enemy at a blow.  - 斎藤和英大辞典
  • 相手を倒す一撃
    a blow that knocks the opponent off his feet  - 日本語WordNet
  • こぶしによる一撃
    a blow with the fist  - 日本語WordNet
  • 鋭く辛辣な一撃
    a sharp stinging blow  - 日本語WordNet
  • 足への一撃で倒す
    bring down with a blow to the legs  - 日本語WordNet
  • 一撃か打撃の音
    the sound of stroke or blow  - 日本語WordNet
  • 一撃で相手を倒す
    to knock the opponent down with one hit  - EDR日英対訳辞書
  • 一撃できり倒すこと
    an act of slaying with one stroke  - EDR日英対訳辞書
  • 一撃のもとに;一挙に
    at one fell swoop - Eゲイト英和辞典
  • かすめる程度の一撃
    a glancing blow - Eゲイト英和辞典
  • 一撃で彼は倒れた
    A single blow laid him low. - Eゲイト英和辞典
  • あごへの強い一撃
    the strong blow on the chin - Eゲイト英和辞典
  • 的を外れた一撃
    a wild shot - Eゲイト英和辞典
  • 彼に鼻への一撃をくらわす
    give him a conk  - Weblio英語基本例文集
  • 口へ一撃くらわした.
    She gave him a belt in the mouth.  - 研究社 新英和中辞典
  • 人に一撃を加える.
    deal a person a blow=deal a blow to a person  - 研究社 新英和中辞典
  • 一撃で人を殴り倒す.
    drop a person with a blow  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼に強い一撃をくらわせた.
    I hit him a hard blow.  - 研究社 新英和中辞典
  • 頭にぽかりと一撃をくらった.
    I was hit a crack on the head.  - 研究社 新英和中辞典
  • その一撃で彼は気絶した.
    The blow knocked him senseless [unconscious].  - 研究社 新英和中辞典
  • 見事な一撃; ナイスショット.
    a nice shot  - 研究社 新英和中辞典
  • その一撃で彼はよろめいた.
    The blow sent him spinning.  - 研究社 新英和中辞典
  • その一撃で彼はきりきり舞いした.
    The blow sent him spinning.  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼(の鼻)に一撃をくらわした.
    I struck him a blow (on the nose).  - 研究社 新英和中辞典
  • (効いたと)手ごたえのある一撃.
    a telling blow  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼は私に一撃を見舞わせた.
    He threw a punch at me.  - 研究社 新英和中辞典
  • その一撃で目から火が出た.
    The blow made me see stars.  - 研究社 新英和中辞典
  • その一撃で伸びてしまった.
    The blow finished him.  - 研究社 新和英中辞典
  • 艦隊は一撃の下に全滅した
    The fleet was annihilated at a blow.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼は手のひらで一撃を与えた。
    He gave a blow with the flat of his hand. - Tatoeba例文
  • 彼はその一撃を頭に受けた。
    He took the blow on the head. - Tatoeba例文
  • 私は彼の耳に一撃を与えた。
    I dealt him a blow on the ear. - Tatoeba例文
1 2 3 4 次へ>

例文データの著作権について

  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Treasure Island ”

    邦題:『宝島』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。