「仕返し」を含む例文一覧(79)

1 2 次へ>
  • 仕返しする
    to take revenge  - EDR日英対訳辞書
  • 仕返しをする
    to revenge on a person  - EDR日英対訳辞書
  • 仕返しをしてやるぞ.
    I'll get even with you.  - 研究社 新英和中辞典
  • 仕返ししてやったのさ
    I only gave him tit for tat.  - 斎藤和英大辞典
  • 仕返しは正当である
    turn about is fair play  - 日本語WordNet
  • 仕返しはフェアプレー
    Turn about is a fairplay. - 英語ことわざ教訓辞典
  • 仕返しはやめよう
    I don't like tit for tat. - サラリと言えると格好いいスラングな英語
  • この仕返しは今にしてやる.
    I'll get you for this.  - 研究社 新英和中辞典
  • この仕返しはかならずしてやる.
    I'll pay you for this.  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼は打たれても仕返しをしなかった.
    He didn't retaliate for the blow.  - 研究社 新英和中辞典
  • このいたずらの仕返しをしてやるぞ.
    I'll pay you back for this trick.  - 研究社 新英和中辞典
  • この仕返しはきっとするぞ.
    I will pay you back [I will get my own back] for this.  - 研究社 新和英中辞典
  • 彼にうまく仕返しをしてやった。
    I got even with him. - Tatoeba例文
  • ちょっと仕返ししてやった。
    I got a little revenge on him. - Tatoeba例文
  • 彼女は怒って仕返しした
    she fought back madly  - 日本語WordNet
  • 彼は、仕返しするのを控えた
    He refrained from hitting him back  - 日本語WordNet
  • (蹴った相手を)仕返しに蹴る
    to kick in retaliation  - EDR日英対訳辞書
  • 仕返しに相手を叩く
    to hit a person in retaliation for a blow received from that person  - EDR日英対訳辞書
  • (足などを踏まれて)仕返しに踏む
    to stomp back on a person's foot for revenge  - EDR日英対訳辞書
  • やくざの世界での仕返し
    an act of revenge among gangsters  - EDR日英対訳辞書
  • いつか君に仕返しをするよ
    I'll get even with you some day. - Eゲイト英和辞典
  • 彼らの攻撃に対する仕返し
    in retaliation for their attack - Eゲイト英和辞典
  • 彼は侮辱された仕返しをした
    He revenged the insult. - Eゲイト英和辞典
  • 彼にうまく仕返しをしてやった。
    I got even with him.  - Tanaka Corpus
  • ちょっと仕返ししてやった。
    I've got a little of my own back on him.  - Tanaka Corpus
  • 人に対して侮辱の仕返しをする, 侮辱を受けた仕返しを人にする.
    avenge an insult on a person  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼女は不当な扱いを受けた仕返しをした.
    She avenged the wrong she had suffered.  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼は彼らに(侮辱された)仕返しをした.
    He avenged himself [was avenged] on them (for the insult).  - 研究社 新英和中辞典
  • これで互角だ; (仕返しなどをした後で)これでおあいこだ.
    We're even now.  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼女は侮辱された仕返しに彼にびんたを食らわせた.
    She reacted to the insult by slapping his cheek.  - 研究社 新英和中辞典
  • 侮辱されれば僕だって仕返しをする.
    I will retaliate if insulted.  - 研究社 新英和中辞典
  • この侮辱に対してはいつか仕返しをしてやる.
    I will revenge this insult some day.  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼の侮辱に対してこちらも侮辱で仕返しをしてやった.
    I repaid his insult in kind.  - 研究社 新英和中辞典
  • そんなことをすると仕返しをするぞ
    I will pay you in your own coin.  - 斎藤和英大辞典
  • (今度は負けたが)この次に仕返ししてやる
    I will have my revenge next time.  - 斎藤和英大辞典
  • (こんなことをしあがったから)きっと仕返ししてみせる
    I will be even with him yet―be quits with him yet.  - 斎藤和英大辞典
  • 英軍はこの仕返しにドイツの都会に爆弾を投下した
    The British made a reprisal by throwing bombs on German towns.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼女は無視することで彼に仕返しをした。
    She retaliated against him by ignoring him. - Tatoeba例文
  • 彼らはあなたに仕返ししようと思っている。
    They harbor thoughts of taking revenge on you. - Tatoeba例文
  • 彼に侮辱されたから仕返ししたい。
    I want to get even with him for the insult. - Tatoeba例文
  • 自分の顔に仕返しをするために鼻をちょん切るな。
    Don't cut off your nose to spite your face. - Tatoeba例文
  • どうしてそんなに受け身的なのか。仕返ししてはどうだ。
    How can you be so passive? Why don't you retaliate? - Tatoeba例文
  • 一生かかっても、仕返ししてやるからな。
    I'll get even with you, if it takes me the rest of my life. - Tatoeba例文
  • この侮辱はきっと仕返しをしてやるから。
    I'll get even with you for this insult! - Tatoeba例文
  • 私は敗北を受け入れることができない−−仕返ししたい
    I cannot accept the defeat--I want to get even  - 日本語WordNet
  • 仕返しをしようとして,逆にその相手にやられること
    the action of being defeated again in an effort to give revenge  - EDR日英対訳辞書
  • 以前受けた恥を仕返しをして消し去る
    to clear oneself of a past shame  - EDR日英対訳辞書
  • ひどい仕打ちに対する仕返しをする
    to pay back for past cruel treatment  - EDR日英対訳辞書
  • どんな犠牲を払ってでも彼女に仕返ししてやる
    I'll get even with her at any price. - Eゲイト英和辞典
  • あなたがしたことに対して仕返しはしないよ
    I'm not going to get you back for what you did to me. - Eゲイト英和辞典
1 2 次へ>

例文データの著作権について

  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • サラリと言えると格好いいスラングな英語
    Copyright (C) 河出書房新社 All Right Reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 英語ことわざ教訓辞典
    Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.