「劇的に」を含む例文一覧(351)

1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>
  • 劇的に改善する
    improve dramatically  - 日本語WordNet
  • 劇的な日没
    a dramatic sunset  - 日本語WordNet
  • 彼は、劇的に告白した
    he confessed dramatically  - 日本語WordNet
  • 劇的な価値に関して
    with respect to dramatic value  - 日本語WordNet
  • 劇的に終わった冒険
    the adventure ended tragically  - 日本語WordNet
  • 劇的に上昇する
    rise dramatically  - 日本語WordNet
  • 劇的なものにする
    put into dramatic form  - 日本語WordNet
  • 劇的に、彼女はエイズにかかった
    tragically, she contracted AIDS  - 日本語WordNet
  • 私の人生が劇的に変わる。
    My life will dramatically change.  - Weblio Email例文集
  • 物価が劇的に上がった。
    The cost of living increased dramatically. - Tatoeba例文
  • 物価が劇的に上がった。
    The cost of living has increased drastically. - Tatoeba例文
  • 奇妙に悲劇的な状況で
    under peculiarly tragic circumstances  - 日本語WordNet
  • 客室の与圧は劇的に下った
    The cabin pressure fell dramatically  - 日本語WordNet
  • 劇的な運命によって定められる
    determined by tragic fate  - 日本語WordNet
  • あまりに劇的な方法のプレゼント
    present in an overly dramatic manner  - 日本語WordNet
  • 人生に起こる劇的な出来事
    a series of exciting events in life  - EDR日英対訳辞書
  • 彼は負債を劇的に増大させた。
    He radically increased debt. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 痛みが劇的にひどくなっています。
    My pain has increased dramatically. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 実体経済も劇的に変化した。
    The real economy has changed dramatically. - 経済産業省
  • 彼女は、喜劇的な役も悲劇的な役も上手に演じる事ができる。
    She can perform a comedic and a tragic role well.  - Weblio Email例文集
  • (それゆえに恋に狂っても喜劇的にはならない。)
    (Therefore, even though he goes mad with love, he cannot be comical.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 将来において生活のスタイルは劇的に変化するだろう
    In the future, our lifestyle will change drastically. - Eゲイト英和辞典
  • この悲劇的なスキャンダルは日に日に深刻化しています。
    The tragic scandal is worsening by the day. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。
    The story has in it something of the element of tragedy. - Tatoeba例文
  • その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。
    The story has in it something of the element of tragedy.  - Tanaka Corpus
  • 昨年大豆の卸値は劇的に高騰した。
    Last year the wholesale price of soybeans dramatically soared. - Weblio英語基本例文集
  • 自動車の輸出が劇的に鈍化した.
    Car exports have slowed down dramatically.  - 研究社 新和英中辞典
  • その事件は悲劇的な幕切れになった.
    The case came to a tragic end.  - 研究社 新和英中辞典
  • 劇的な逆転に場内は沸いた.
    The spectators were wildly excited over the dramatic turnabout.  - 研究社 新和英中辞典
  • その芝居は、劇的に面白かったが、方向性は悪かった
    the play was dramatically interesting, but the direction was bad  - 日本語WordNet
  • あなたの実績は劇的に向上するだろう
    your performance will improve dramatically  - 日本語WordNet
  • 高値と低値の間を劇的に行ったり来たりする
    alternate dramatically between high and low values  - 日本語WordNet
  • 劇的と滑稽の両側面を明らかにするさま
    manifesting both tragic and comic aspects  - 日本語WordNet
  • 演劇における、深刻(あるいは悲劇的)な役
    a serious (or tragic) role in a play  - 日本語WordNet
  • 演劇または他の劇的な構成の文書による版
    a written version of a play or other dramatic composition  - 日本語WordNet
  • 1人の俳優による(たいてい長い)劇的なせりふ
    a (usually long) dramatic speech by a single actor  - 日本語WordNet
  • その映画には劇的な背景音が必要だった
    the movie demanded a dramatic canvas of sound  - 日本語WordNet
  • 男女間の関係は劇的に変化してきている
    The relationship between man and woman has been changing drastically. - Eゲイト英和辞典
  • 彼は劇的な救命活動を写真に撮った
    He photographed the dramatic rescue attempt. - Eゲイト英和辞典
  • それ以来、人材派遣業界は劇的に変化した。
    Since then, the temp world has changed dramatically. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • それは劇的に収穫量を増大させた。
    It radically increased crop yields. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 瞬時の決断が若い運転手の命を劇的に変える。
    A split-second decision can dramatically change a young driver's life. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 彼の人付き合いの技量は劇的によくなった。
    His socialization skills improved dramatically. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • その結果,全国で野菜の価格が劇的に上がっている。
    Consequently, vegetable prices have risen dramatically throughout the country.  - 浜島書店 Catch a Wave
  • その後,彼女の人生は劇的に変化した。
    Her life changed dramatically after that.  - 浜島書店 Catch a Wave
  • その結果,その数は劇的に減少している。
    As a result, their numbers have decreased dramatically.  - 浜島書店 Catch a Wave
  • 得られたフォームは耐火性能を劇的に改善させる。
    The obtained foam is dramatically improved in fire resistance capability. - 特許庁
  • 乗客たちは、悲劇的な予想の中に沈み込んでいた。
    The passengers lived in the anxious expectation of a tragedy.  - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
  • 結果は日本の劇的な逆転勝利だった。
    The result was a dramatic come-from-behind win for Japan.  - 浜島書店 Catch a Wave
  • 探索と学習とにより、進化が自動的に劇的に加速される。
    Evolution is automatically and dramatically accelerated by retrieval and learning. - 特許庁
1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

例文データの著作権について

  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 経済産業省
    Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN”

    邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library
    この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
    最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。