ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
「昨日」を含む例文一覧(4610)
<前へ
1
2
...
.
4
5
6
7
8
9
10
11
12
...
.
92
93
次へ>
昨日
は雪がひどかった。
It snowed hard yesterday.
- Tanaka Corpus
昨日
は強い風が吹いた。
A strong wind blew yesterday.
- Tanaka Corpus
昨日
は寒かったですか。
Was it cold yesterday?
- Tanaka Corpus
昨日
は楽しかった。
I had a good time yesterday.
- Tanaka Corpus
昨日
は雨降りでした。
It was raining yesterday.
- Tanaka Corpus
昨日
は雨が降った。
It rained yesterday.
- Tanaka Corpus
昨日
はよい天気だった。
We had nice weather yesterday.
- Tanaka Corpus
昨日
はとても寒かった。
It was terribly cold yesterday.
- Tanaka Corpus
昨日
は、くもりだった。
It was cloudy yesterday.
- Tanaka Corpus
昨日
の夜どこにいたの?
Where were you last night?
- Tanaka Corpus
昨日
どこへ行きましたか。
Where did you go yesterday?
- Tanaka Corpus
昨日
ケンに会った。
I met Ken yesterday.
- Tanaka Corpus
昨日
が突然やってきた。
Oh yesterday came suddenly.
- Tanaka Corpus
昨日
カレーを食べた。
I had curry and rice last night.
- Tanaka Corpus
昨日
からずっと寒い。
It has been cold since yesterday.
- Tanaka Corpus
昨日
、仕事をしたのですか。
Did you work yesterday?
- Tanaka Corpus
昨日
、アンプを組み立てた。
I built an amplifier yesterday.
- Tanaka Corpus
会は
昨日
行われた。
The meeting took place yesterday.
- Tanaka Corpus
なぜ
昨日
休みましたか。
Why were you absent yesterday?
- Tanaka Corpus
トムは
昨日
テレビを見た。
Tom watched TV yesterday.
- Tanaka Corpus
これを
昨日
買った。
I bought this yesterday.
- Tanaka Corpus
ええ、
昨日
行ったわ。
Yes, I went yesterday.
- Tanaka Corpus
あいにく
昨日
は雨だった。
Unfortunately it rained yesterday.
- Tanaka Corpus
昨日
なぜ休んだの。
Why were you absent yesterday?
- Tanaka Corpus
昨日
の晩もそう。
That's what I done last night.
- O Henry『ハーレムの悲劇』
「
昨日
の朝、ホーキンズ君」
"Yesterday morning, Mr. Hawkins,"
- Robert Louis Stevenson『宝島』
私は
昨日
も一
昨日
も掃除をしていません。
I didn't clean yesterday and the day before yesterday.
- Weblio Email例文集
私は
昨日
と一
昨日
は旅行に行っていた。
I was gone on a trip yesterday and the day before yesterday.
- Weblio Email例文集
あなたは
昨日
と一
昨日
、本当は何をしていましたか?
What were you really doing yesterday and the day before yesterday?
- Weblio Email例文集
「
昨日
、仕事をしたのですか」「
昨日
が休みだったらと思うよ」
"Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday."
- Tatoeba例文
彼女は
昨日
出発した.いや一
昨日
だったかな?
She left yesterday, or was it the day before?
- Eゲイト英和辞典
「
昨日
、仕事をしたのですか」「
昨日
が休みだったらと思うよ」
"Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday."
- Tanaka Corpus
私は
昨日
本を買いに行った。
I went for shopping to buy some books yesterday.
- Weblio Email例文集
私はそれをちょうど
昨日
買った。
I only bought it yesterday!
- Weblio Email例文集
昨日
私は宿題で忙しかった。
I was busy with my homework yesterday.
- Weblio Email例文集
マイクは
昨日
この本を読んだ。
Mike read this book yesterday.
- Weblio Email例文集
同じ問題が
昨日
起こった。
The same problem happened yesterday.
- Weblio Email例文集
昨日
あなたはサッカーをしましたか?
Did you play soccer yesterday?
- Weblio Email例文集
私の父親が
昨日
夕飯を作った。
My father made dinner yesterday.
- Weblio Email例文集
私は
昨日
はくじ券を買いました。
I bought a lottery ticket yesterday.
- Weblio Email例文集
私は
昨日
自分の仕事を終えました。
I finished my work yesterday.
- Weblio Email例文集
私は
昨日
早くに寝ました。
I slept early yesterday.
- Weblio Email例文集
私は
昨日
の朝、山田さんを見た。
I saw Mr.Yamada yesterday morning.
- Weblio Email例文集
私は
昨日
は数学を勉強した。
I studied math yesterday.
- Weblio Email例文集
昨日
、元同僚とランチを食べた。
I had lunch with my ex-colleagues yesterday.
- Weblio Email例文集
あなたは
昨日
ここへ来ましたか?
Did you come here yesterday?
- Weblio Email例文集
彼女は
昨日
彼に会えなかった。
She couldn't meet him yesterday.
- Weblio Email例文集
そのために私は
昨日
は早寝した。
I went to sleep early for that.
- Weblio Email例文集
2枚目は
昨日
撮ったものです。
The second one was taken yesterday.
- Weblio Email例文集
昨日
はご馳走様でした。
Thank you for the meal yesterday.
- Weblio Email例文集
<前へ
1
2
...
.
4
5
6
7
8
9
10
11
12
...
.
92
93
次へ>
例文データの著作権について
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”Treasure Island ”
邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
原題:”A HARLEM TRAGEDY”
邦題:『ハーレムの悲劇』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
* 原文:「The Trimmed Lamp」所収「A Harlem Tragedy」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) O Henry 1907, expired. Copyright (C) Kareha 2001, waived.
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
昨日