「正鵠」を含む例文一覧(7)

  • 正鵠を得る
    to hit the mark―hit the right nail on the head  - 斎藤和英大辞典
  • 正鵠を失する
    to miss the mark―to be beside the mark  - 斎藤和英大辞典
  • 中心の白円は正鵠ともいい、『正鵠を得る』とは的の中心に的中することである(「正」「鵠」とも的の意)。
    The center white circle is also called seikoku (正鵠 in Japanese), and the phrase "seikoku o eru" (hit the bull's-eye) represents hitting on the very center of a mato (both '正' and '鵠' mean target).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • この言葉は確かに正鵠を得たものである。
    These words hit the mark. - Weblio Email例文集
  • 彼女の答えは(驚くことではないが)正鵠を射ていた。
    Her answer was (unsurprisingly) right to the point. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • あなたは正鵠を射たと私は思います。
    I think you've hit the nail right on the head. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • -同義語として正鵠を射るがある。
    The words seikoku wo iru (to the point) is one of the synonymous terms.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について