「賞賛する」を含む例文一覧(138)

1 2 3 次へ>
  • 賞賛する
    commend  - 日本語WordNet
  • 賞賛する
    a person who admires  - 日本語WordNet
  • 賞賛する
    someone who applauds  - 日本語WordNet
  • 業績を賞賛すること。
    To commend achievement - Weblio英語基本例文集
  • 誰もが彼を賞賛する
    Everyone speaks highly of him. - Tatoeba例文
  • 賞賛に値する態度で
    in an admirable manner  - 日本語WordNet
  • 熱心に賞賛する
    praise enthusiastically  - 日本語WordNet
  • 強く賞賛する行為
    the act of admiring strongly  - 日本語WordNet
  • 賞賛により圧倒する
    overwhelm with admiration  - 日本語WordNet
  • 高い賞賛に値する
    worthy of high praise  - 日本語WordNet
  • 賞賛に値する優秀さ
    admirable excellence  - 日本語WordNet
  • 彼の行いは賞賛に値する
    His conduct deserves to be praised. - Tatoeba例文
  • 彼の謙遜さは賞賛に値する
    His modesty is worth respecting. - Tatoeba例文
  • 彼の勇気は賞賛に値する
    His bravery is worthy of praise. - Tatoeba例文
  • 彼の振る舞いは賞賛に値する
    His behavior is worthy of praise. - Tatoeba例文
  • その小説は賞賛に値する
    The novel is worthy of praise. - Tatoeba例文
  • この本は賞賛に値する
    This book is worthy of praise. - Tatoeba例文
  • あなたの努力は賞賛に値する
    Your effort deserves praise. - Tatoeba例文
  • 賞賛に値する方法で
    in a meritorious manner  - 日本語WordNet
  • 正式に雄弁に賞賛する
    praise formally and eloquently  - 日本語WordNet
  • 道徳的に賞賛に値する
    morally admirable  - 日本語WordNet
  • 賞賛に値する業績の生涯
    a lifetime of meritorious service  - 日本語WordNet
  • 賞賛を受けるに値する性質
    the quality of being worthy of praise  - 日本語WordNet
  • 賞賛にあたいするという特質
    the property of deserving praise  - 日本語WordNet
  • あなたの行為は賞賛に価する
    You deserve credit for what you have done. - Eゲイト英和辞典
  • 彼の行為は賞賛に値する
    His deed is worthy of praise. - Eゲイト英和辞典
  • 彼の振る舞いは賞賛に値する
    His behavior is worthy of praise.  - Tanaka Corpus
  • 彼の行いは賞賛に値する
    His conduct deserves to be praised.  - Tanaka Corpus
  • 彼の謙遜さは賞賛に値する
    His modesty is worth respecting.  - Tanaka Corpus
  • その小説は賞賛に値する
    The novel is worthy of praise.  - Tanaka Corpus
  • この本は賞賛に値する
    This book is worthy of praise.  - Tanaka Corpus
  • あなたの努力は賞賛に値する
    Your effort deserves praise.  - Tanaka Corpus
  • どのアイデアも賞賛に値する
    all were admirable.  - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』
  • 彼の勇敢な行為は大いに賞賛に値する.
    His brave conduct deserves [entitles him to] high praise.  - 研究社 新和英中辞典
  • 彼女の勤勉はまったく賞賛に値する
    Her diligence is indeed worthy of praise. - Tatoeba例文
  • 彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
    He is such a teacher as we all admire. - Tatoeba例文
  • 彼の業績は最高の賞賛に値する
    His work merits the highest praise. - Tatoeba例文
  • 彼の演奏は賞賛に値するものだった。
    His performance was worthy of praise. - Tatoeba例文
  • 感覚を活気づけ、知的情緒的賞賛を喚起する
    delighting the senses or exciting intellectual or emotional admiration  - 日本語WordNet
  • 賞賛に値する記録をもつ軍隊からの除隊
    a discharge from the armed forces with a commendable record  - 日本語WordNet
  • 賞賛する誰かに対して何かを言う
    say something to someone that expresses praise  - 日本語WordNet
  • 最も高い評価または賞賛に値するさま
    deserving of the highest esteem or admiration  - 日本語WordNet
  • 賞賛または承認を表すか、明らかにするさま
    expressing or manifesting praise or approval  - 日本語WordNet
  • あなたの仕事を賞賛する小さなしるし
    a small token in admiration of your works  - 日本語WordNet
  • ほとんど賞賛のない悪事を証明すること
    damning with faint praise  - 日本語WordNet
  • コンピュータ知能の、賞賛に値する大幅な向上
    a significant and praiseworthy increase in computer intelligence  - 日本語WordNet
  • 賞賛に値する美点や価値がある性質、状態
    the quality or state of having merit or value  - 日本語WordNet
  • 神を賞賛するために使われる神聖な歌
    any sacred song used to praise the deity  - 日本語WordNet
  • 賞賛と感嘆を表現する意見(または行為)
    a remark (or act) expressing praise and admiration  - 日本語WordNet
  • 英国、及び英国の風習に対する賞賛
    admiration for Britain and British customs  - 日本語WordNet
1 2 3 次へ>

例文データの著作権について

  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

    邦題:『ノーウッドの建築家』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
    翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.